Багдадский вор (фильм 1924 года)

редактировать

фильм 1924 года Рауля Уолша
Багдадский вор
Багдадский вор (1924) - фильм poster.jpg
РежиссерРауль Уолш
ПродюсерДуглас Фэрбенкс
СценарийАхмед Абдулла. Лотта Вудс
По рассказуДугласа Фэрбенкса
В главной ролиДуглас Фэрбенкс. Снитц Эдвардс. Чарльз Белчер. Джулэнн Джонстон. Анна Мэй Вонг
МузыкаМортимер Уилсон
КинематографияАртур Эдесон
ОтредактировалУильям Нолан
РаспространяетсяUnited Artists
Дата выпуска
  • 18 марта 1924 (1924-03-18)
Продолжительность140 минут
СтранаЕдиница измерения Ред. Штаты
ЯзыкНемой фильм. Интертитры на английском языке
Бюджет1 135 654,65 долл. США
Кассовые сборы1 500 000 долл. США
Файл: Багдадский вор (1924).webm Воспроизвести Багдадский вор

Багдадский вор - американский немой фильм о головорезе 1924 года режиссера Рауля Уолша с Дугласом Фэрбенксом в главной роли, сценарий Авторы Ахмед Абдулла и Лотта Вудс. Свободно адаптированный из Тысяча и одна ночь, он рассказывает историю вора, который влюбляется в дочь халифа Багдада. В 1996 году фильм был отобран для сохранения в Национальном реестре фильмов США Библиотекой Конгресса как «культурно, исторически или эстетически значимый»

По словам сына, Фэрбенкс считал этот фильм самым любимым из своих фильмов. Художественная гимнастика подходила атлетической звезде, чьи «кошачьи, казалось бы, легкие» движения были такими же танцевальными, как и гимнастика. Наряду с его более ранним Робин Гудом (1922), этот фильм ознаменовал переход Фэрбенкса от гениальной комедии к карьере в «безумных» ролях. Фильм, основанный на спецэффектах того периода (ковер-самолет, волшебная веревка и устрашающие монстры) и показывающий массивные декорации в арабском стиле, также оказался ступенькой для Анна Мэй Вонг, изобразившая вероломную рабыню-монголу.

Багдадский вор сейчас широко считается одним из величайших немых фильмов и величайшим произведением Фэрбенкса. Биограф Фэрбенкса Джеффри Вэнс пишет: «Эпическое романтическое фэнтезийное приключение, вдохновленное несколькими сказками из« Арабских ночей », Багдадский вор - величайший художественный триумф в карьере Фэрбенкса. Превосходный визуальный дизайн, зрелище, великолепное воображение, и визуальные эффекты, наряду с его бравурным исполнением (он возглавлял буквально тысячи актеров), - все это способствует тому, что это его шедевр ».

Содержание

  • 1 Сюжет
  • 2 Состав персонажей
  • 3 Производство
  • 4 Награды
  • 5 Ремейков
  • 6 Домашнее видео
  • 7 См. Также
  • 8 Ссылки
  • 9 Дополнительная литература
  • 10 Внешние ссылки

Сюжет

Постер советского российского фильма «Вор» Багдада

Ахмед грабит, как ему заблагорассудится, в городе Багдад. Зайдя в мечеть , он говорит святому, что презирает свою религию; его философия: «Что хочу, я беру».

Той ночью он пробирается во дворец халифа, используя волшебную веревку, которую он украл во время ритуальной молитвы. Все мысли о грабежах забываются, когда он видит спящую принцессу, дочь халифа. Монгольский раб принцессы обнаруживает его и предупреждает стражников, но тот уходит.

Когда его соратник Абу напоминает безутешному Ахмеду, что прошлый вор однажды украл другую принцессу во время правления Гарун ар-Рашида, Ахмед намеревается сделать то же самое. На следующий день день рождения принцессы. Прибывают трое князей, ищущих ее руки в браке (и в будущем наследстве города). Другая рабыня принцессы предсказывает, что она выйдет замуж за человека, который первым коснется розового дерева в ее саду. Принцесса с тревогой наблюдает, как сначала гневный принц Индии, затем тучный принц Персии и, наконец, принц монголов проходят мимо розового дерева. Один лишь вид монгола наполняет принцессу страхом, но когда появляется Ахмед (переодетый в украденную одежду как жених), она в восторге. Монгольская рабыня рассказывает своему соотечественнику о пророчестве, но, прежде чем он успевает коснуться розового дерева, испуганная лошадь Ахмеда бросает в него всадника.

В ту ночь по древнему обычаю принцесса выбирает Ахмеда своим мужем. Из-за любви Ахмед отказывается от своего плана похитить ее и признается ей во всем наедине. Монгольский князь узнает от своего шпиона, монгольского раба принцессы, что Ахмед - обычный вор, и сообщает об этом халифу. Ахмеда безжалостно бьют, и халиф приказывает разорвать его на части гигантской обезьяной, но принцесса подкупила охранников, чтобы они отпустили его.

Когда калиф настаивает, чтобы она выбрала другого мужа, ее верный раб советует ей отложить. Она просит, чтобы принцы принесли ей подарок после «семи лун»; она выйдет замуж за того, кто принесет ей самое редкое. В отчаянии Ахмед обращается к святому. Он велит вору стать принцем, открывая ему чреватый опасностями путь к великому сокровищу.

Принц Индии получает волшебный хрустальный шар из глаза гигантского идола, который показывает все, что он хочет видеть, в то время как персидский принц покупает ковер-самолет. Монгольский князь оставляет своего приспешника, сказав ему организовать солдат, которых он отправит в Багдад под видом носильщиков. (Властелин все время стремился захватить город; прекрасная принцесса - лишь дополнительный стимул.) После того, как он возлагает руки на волшебное яблоко, обладающее силой исцелить все,, даже смерть, он посылает Слово монгольскому рабу отравить принцессу. После многих приключений Ахмед получает плащ-невидимку и небольшой сундук с магическим порошком, который превращается во все, что он пожелает, когда он его окропляет. Он мчится обратно в город.

Три принца встречаются по договоренности в караван-сарае перед возвращением в Багдад. Монгол просит индейца проверить, ждала ли их царевна. Они обнаруживают, что она близка к смерти, и летят на ковре-самолете, чтобы добраться до нее. Затем монгол использует яблоко, чтобы вылечить ее. Женихи спорят, какой подарок самый редкий, но принцесса отмечает, что без одного подарка оставшиеся два были бы бесполезны для спасения ее жизни. Ее верный раб показывает ей Ахмеда в хрустальном шаре, поэтому принцесса убеждает своего отца тщательно обдумать своего будущего зятя. Монгольский князь предпочитает не ждать, в ту ночь развязав свою секретную армию и захватив Багдад.

Ахмед прибывает к городским воротам, закрытым и охраняемым монголами. Когда он своим порохом вызывает большую армию, монгольские солдаты бегут. Монгольский принц собирается убить его одним из своих людей, когда монгольский раб предлагает ему сбежать с принцессой на ковре-самолете. Ахмед освобождает город и спасает принцессу, используя свой плащ-невидимку, чтобы прорваться через монголов, охраняющих своего принца. В благодарность халиф выдает ему замуж дочь.

В ролях

Эксцентричный солдат Второй мировой войны Джек Черчилль также имел незарегистрированную роль.

Производство

Фэрбенкс стремился снять эпопею. Щедро поставленный на голливудской студии за предполагаемую стоимость 1 135 654,65 долларов, «Багдадский вор» был одним из самых дорогих фильмов 1920-х годов. Художественный руководитель Уильям Кэмерон Мензис в значительной степени отвечал за дизайн постановки, строго следуя требованиям, установленным Фэрбенксом, который выступал в качестве сценариста, продюсера и звезды. Тщательное внимание Фэрбенкса к деталям, а также сложные визуальные образы потребовали использования ультрасовременных спецэффектов, включая волшебную веревку, летающую лошадь, ковер-самолет и полномасштабные дворцовые декорации.

Награды

В июне 2008 года Американский институт кино представил 10 лучших, 10 лучших фильмов в 10 «классических» жанрах американского кино. После опроса более 1500 человек из творческого сообщества «Багдадский вор» был признан девятым лучшим фильмом в жанре фэнтези.

Ремейки

Одноименный фильм 1940 года сделал заглавного персонажа, которого играет Сабу, помощником красивого принца, а не главным героем. Чуть более тридцати пяти лет спустя MGR взял на себя роль Али, вора Багдада в 1960 году в версии MGR, Багдад Тирудан. Фильм 1924 года был непосредственно переделан в Европе в 1961 году под названием Il Ladro di Bagdad с Стивом Ривзом в главной роли, в то время как фильм 1978 года, снятый для телевидения, сочетал в себе элементы сюжета с другие из версии Сабу.

Домашнее видео

Багдадский вор находится в общественном достоянии, и многие дешевые, неотреставрированные черно-белые копии были выпущены на VHS и DVD. Восстановленная версия впервые появилась на американском DVD в 1998 году и распространялась Image Entertainment. Он отличался оригинальной цветной тонировкой и музыкальным сопровождением, аранжированным из оригинальной музыки 1924 года cue Sheet и исполнен в 1975 году Гейлордом Картером на Wurlitzer театр органной трубы. Kino International переиздали DVD в 2004 году, на этот раз с более длинным, улучшенным шрифтом и партитурой для камерного ансамбля. Фильм также был выпущен на Blu-ray компанией Cohen Film Collection (США) в 2013 году и Eureka! Entertainment (Великобритания) в 2014 году. Эта версия содержит оркестровую партитуру Карла Дэвиса и аудиокомментарий биографа Фэрбенкса Джеффри Вэнса.

См. Также

  • Категория: Silent фильмы
  • Категория: Актеры немого кино

Ссылки

Библиография

Дополнительная литература

  • Иган, Дэниел (2010) [1] Наследие американского кино: авторитетный путеводитель по достопримечательностям Фильмы в Национальном реестре фильмов, AC Black, 2010 ISBN 0826429777, страницы 88-89
  • Гессель, Трейси. Первый король Голливуда: жизнь Дугласа Фэрбенкса. Chicago Review Press (1 октября 2015 г.) ISBN 1613734042

Внешние ссылки

На Викискладе есть средства массовой информации, связанные с Багдадский вор (фильм 1924 г.)).
В Викицитатнике есть цитаты, связанные с: Багдадский вор (фильм 1924 года)
Последняя правка сделана 2021-06-11 05:35:08
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте