The Stinky Dirty Show | |
---|---|
Создано | Guy Toubes |
Голоса |
|
Страна происхождения |
|
№ сезонов | 2 |
№ эпизодов | 39 (78 сегментов) |
Производство | |
Исполнительный продюсер (ы) | Гай Тубес |
Продолжительность | 22 минуты |
Производственная компания | Amazon Studios. Brown Bag Films |
Дистрибьютор | Amazon Studios |
Выпуск | |
Исходная сеть | Prime Video |
Исходный выпуск | 15 января 2015 г. (2015-01-15) -. 23 августа 2019 г. (2019-08-23) |
Внешние ссылки | |
Веб-сайт |
The Stinky Dirty Show - американо-ирландско-британский мультсериал, премьера которого состоялась 15 января 2015 года на Prime Video. Предварительный просмотр был показан вместе с двумя другими потенциальными сериями; Сара решает это и приятель: технический детектив. В конечном итоге он выиграл, а два других шоу были отменены. Премьера первого сезона сериала состоялась в 2015 году, а завершился продленным вторым сезоном, который продлился до лета 2019 года.
Приключения лучших друзей и неожиданных героев, Вонючий мусоровоз и Грязный экскаватор-погрузчик - динамичный и веселый дуэт находчивости, который понимает, что когда все идет не так, как ожидалось, вопрос «а что, если» может привести к успеху. По мотивам книг Джима и Кейт Макмаллан.
Эпизод e № | № сегмента | Заголовок | Режиссер | Автор | Исходная дата выпуска | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1a | "Перейти к Свалка " | Дэвид МакКэмли | Гай Тубс | 15 января 2015 г. (2015-01-15) | ||||
Снаряжение Джампи застряло на стадионе пока он все еще ремонтируется, поэтому Стинки и Грязный помогают ей создать новый курс в Го-Сити Дамп. | |||||||||
1 | 1b | «Дорожный блок» | Дарра О'Коннелл | Гай Тубес | 15 января 2015 (2015-01-15) | ||||
Вонючка и Грязь впервые встречаются и объединяют свои таланты, чтобы спасти день, когда большой валун упадет и блокирует перекресток Cloverfield Intersection. Примечание: предварительный просмотр этого эпизода с другой последовательностью заголовков, финальными титрами и разными голосами для Stinky и Dirty, а также другими факторами в 2015 году. Это также единственный раз, когда в первом сезоне Джонатан Адамс озвучивает Биг Бена.>«Могучая ночь» | Дэвид МакКэмли | Гай Тубс | 2 сентября 2016 г. (2 сентября 2016 г.) | ||||||
После того, как Майти щелкнул лампой на «Моби Ди» якорь, Вонючка и Грязный должны помочь ему направить большой корабль в гавань. | |||||||||
2 | 2b | «Водные пути» | Дэвид МакКэмли | Кэти Рокки | 2 сентября 2016 (2016-09-02) | ||||
Эти двое отправились доставить подарок на день рождения на остров Го-Сити после того, как Чоппер случайно оставил его. Единственная проблема - попытаться пересечь воду, когда они не могут плавать или летать. | |||||||||
3 | 3a | «Сможете ли вы выкопать это?» | Дэвид МакКэмли | Адам Бичен | 2 сентября 2016 г. ( 2016-09-02) | ||||
После того, как задняя лопата Грязного застряла в куче грязи, Стинки должен придумать, как его освободить. | |||||||||
3 | 3b | «Грязный мусоровоз» | Дэвид МакКэмли | Рик Сувалле | 2 сентября 2016 г. (02.09.2016) | ||||
Бункер Стинки заклинивает, вынуждая Дирти помочь ему с утренним маршрутом мусора. | |||||||||
4 | 4a | «Бег на пустом месте » | Дэвид МакКэмли | Дэвид Шейн | 2 сентября 2016 г. (2016-09-02) | ||||
Грязный должен помочь убрать валун со строительной площадки, но он должен найти альтернативные методы движения после того, как у него и Стинки закончится топливо. | |||||||||
4 | 4b | «Rolling Blunder» | Дэвид МакКэмли | Лукас Миллс | 2 сентября 2016 (2016-09-02) | ||||
После того, как Дампер случайно потерял весь груз из шаров для боулинга у подножия холма, Стинки и Грязный должны найти способ транспортировать тяжелые и подвижные предметы в боулинг под гору. | |||||||||
5 | 5a | «Бетонные планы» | Дэвид МакКэмли | Кейт Льювен | сентябрь 2, 2016 (02.09.2016) | ||||
Вонючка и Грязный случайно испортили мокрый участок бетона и должны попытаться разгладить его, прежде чем Микси вернется. | |||||||||
5 | 5b | "Искусство мусора" | Дэвид МакКэмли | Кэти Рокки | 2 сентября 2016 г. (2016-09-02) | ||||
Грязный обращается за помощью к Стинки в уборке территории парка, но мусор Truck больше заинтересован в хранении некоторых вещей, а не в их выбрасывании, что пригодится, когда последние три вещи, которые необходимо очистить, застряли в бетоне. Но уроки Стинки об искусстве мусора приводят к творческому решению. | |||||||||
6 | 6a | «Новая сирена храбрых» | Дэвид МакКэмли | Алекс Фокс и Рэйчел Льюис | 2 сентября, 2016 (02.09.2016) | ||||
Двое должны найти другой способ для Brave предупредить других, когда его световая панель и сирена случайно сломаются. | |||||||||
6 | 6b | «Demolition Dust -Вверх " | Дэвид МакКэмли | Рэй Ланкфорд | 2 сентября 2016 г. (2016-09-02) | ||||
Грязный, Вонючий, Чип и Дампер должны понять, как для работы в синхронизации при расчистке обломков сгоревшего здания. | |||||||||
7 | 7a | «Потерянный!» | Дэвид МакКэмли | Дэвид Шейн | 2 сентября 2016 (2016-09-02) | ||||
Когда Дирти присоединяется к Стинки в поездке на станцию рейнджеров, они вынуждены использовать другие чувства, когда теряются в туман. | |||||||||
7 | 7b | «Писк» | Дэвид МакКэмли | Дэвид Шейн | 2 сентября 2016 г. (2016-09-02) | ||||
Скрипящая лопата Грязного держит все проснулись, поэтому он и Стинки отправились исправлять это. | |||||||||
8 | 8a | "Лан dlocked " | Дэвид МакКэмли | Гай Тубс | 2 сентября 2016 г. (2016-09-02) | ||||
После того, как канал заполнится оползень, Вонючка и Грязь должны найти способ перебросить Майти и его буи на другую сторону. | |||||||||
8 | 8b | «Буй Я!» | Дэвид МакКэмли | Рик Сувалле | 2 сентября 2016 г. (02.09.2016) | ||||
После того, как буи унесут в море, Стинки и Грязный должны вести корабли с самодельными версиями, пока Майти не вернется с настоящими. | |||||||||
9 | 9a | «Следуй по этой линии!» | Дэвид МакКэмли | Рэй Ланкфорд | 2 сентября 2016 г. (2016-09-02) | ||||
Вонючка и Грязь присоединяются к гонщикам Гран-при Го-Сити и помогите им найти и следовать по фиолетовой линии, обозначающей ипподром . Примечание: это первая серия, в которой Рик Д. Вассерман озвучивает Биг-Бена. | |||||||||
9 | 9b | «Видение красного» | Дэвид МакКэмли | Кэти Рокки | 2 сентября, 2016 (02.09.2016) | ||||
Рэд постоянно отказывают в доступе на автосалон из-за того, что она выглядит иначе, и привлекает Вонючку и Грязного, чтобы они помогли ей оставаться чистой, чтобы ее было легко узнать. | |||||||||
10 | 10a | «Объезд» | Дэвид МакКэмли | Рик Сувалле | 2 сентября 2016 г. (2016-09-02) | ||||
Двое помогают Чиллу путь в парк на вечеринку мороженого. | |||||||||
10 | 10b | «Heat Ice» | Дэвид МакКэмли | Лукас Миллс | 2 сентября 2016 (2016-09-02) | ||||
Биг Бену нужно принести ледяную скульптуру на стадион Го-Сити, но жаркое летнее солнце заставляет он тает. Как Вонючка и Грязь устранят это заедание? |
Номер серии | Номер сегмента | Название | Режиссер | Автор | Исходная дата выпуска |
---|---|---|---|---|---|
11 | 1a | «Snow Problems» | Дэвид МакКэмли | Лукас Миллс | 23 ноября 2017 г. ( 2017-11-23) |
11 | 1b | «Наездники на санях» | Дэвид МакКэмли | Адам Бичен | 23 ноября 2017 г. (2017-11-23) |
12 | 2a | «Sweepy Clean» | Дэвид МакКэмли | Алекс Фокс и Рэйчел Льюис | 23 ноября 2017 г. (2017-11-23) |
12 | 2b | «Разбитая дорога» | Дэвид МакКэмли | Гай Тубес | 23 ноября 2017 г. (2017-11-23) |
13 | 3a | «Tree Amigos» | Дэвид МакКэмли | Рик Сувалле | 23 ноября 2017 г. (2017-11-23) |
13 | 3b | «Башня Топпер» | Дэвид МакКэмли | Гай Тубс | 23 ноября 2017 г. (2017- 11-23) |
14 | 4a | «Тихий, но вонючий» | Дэвид МакКэмли и Шейн Коллинз | Гай Тубс | 23 ноября 2017 г. (2017-11-23) |
14 | 4b | "Уступи дорогу Свипи" | Дэвид МакКэмли и Маурицио Паримбелли | Скотт Грей | 23 ноября 2017 г. (2017-11-23) |
15 | 5a | «Красный свет, красный свет» | Дэвид МакКэмли и Шейн Коллинз | Гай Тубс и Рик Сувалле | 23 ноября 2017 г. (2017-11-23) |
15 | 5b | «Недостающие части» | Дэвид МакКэмли и Маурицио Паримбелли | Рик Сувалле | 23 ноября 2017 г. (2017-11-23) |
16 | 6a | «Ха-ха-выше» | Дэвид МакКэмли и Шейн Коллинз | Рик Сувалле | 23 ноября 2017 г. (2017-11-23) |
16 | 6b | «Игры ожидания» | Дэвид МакКэмли и Маурицио Паримбелли | Гай Тубес | 23 ноября 2017 г. (2017-11-23) |
17 | 7a | «Мусорная баржа, до свидания!» | Дэвид МакКэмли и Шейн Коллинз | Дэвид Шейн | 23 ноября 2017 г. (2017-11-23) |
17 | 7b | " Вверх! Вверх! Парад! » | Дэвид МакКэмли и Маурицио Паримбелли | Брайан Свенлин и Гай Тубес | 23 ноября 2017 г. (2017-11-23) |
18 | 8a | « Очистка экрана » | Дэвид МакКэмли и Маурицио Паримбелли | Бекки Фридман | 23 ноября 2017 г. (2017-11-23) |
18 | 8b | «Двигатели с подъездом» | Дэвид МакКэмли и Шейн Коллинз | Гай Тубс | 23 ноября 2017 г. (2017-11-23) |
19 | 9a | «Быстро некуда» | Дэвид МакКэмли и Шейн Коллинз | Джефф Гуд | 23 ноября 2017 г. (2017-11-23) |
19 | 9b | «Пропавшая вонь» | Дэвид МакКэмли и Маурицио Паримбелли | Рик Сувалле | 23 ноября 2017 (2017-11-23) |
20 | 10a | «Любовные записки» | Шейн Коллинз | Бекки Фридман | 12 февраля, 2018 (2018-02-12) |
20 | 10b | «Любовь витает в воздухе» | Маурицио Паримбелли | Дэвид Шейн | 12 февраля, 2018 (2018-02-12) |
21 | 11a | «Мили и мили Go City Smiles» | Шейн Коллинз | Патрик Ригер | 14 августа 2018 (2018-08-14) |
21 | 11b | «Fast Track» | Маурицио Паримбелли | Адам Бичен | 14 августа 2018 г. (2018-08-14) |
22 | 12a | "Место для обеда" | Шейн Коллинз | Зак Аткинсон | 14 августа 2018 г. (2018-08-14) |
22 | 12b | "Нет Rest For Red " | Маурицио Паримбелли | Гай Тубес | 14 августа 2018 г. (2018-08-14) |
23 | 13a | " Runaway Rover « | Шейн Коллинз | Джефф Гуд | 14 августа 2018 г. (2018-08-14) |
23 | 13b | « Великая космическая погоня » | Маурицио Паримбелли | Брайан Свенлин | 14 августа 2018 г. (2018-08-14) |
24 | 14a | «The Big Splat» | Шейн Коллинз | Дэвид Шейн | 14 августа 2018 г. (2018-08-14) |
24 | 14b | «В поисках Дин-Дина» | Маурицио Паримбелли | Лиза Кеттл | 14 августа 2018 г. (2018-08-14) |
25 | 15a | «Пробка-Бори» | Шейн Коллинз | Бекки Фридман | 14 августа 2018 г. (2018-08-14) |
25 | 15b | «Поздняя ночь с Monster Truck» | Маурицио Паримбелли | Рик Сувалле | 14 августа 2018 г. (2018-08-14) |
26 | 16a | «Пропущено в моем списке» | Шейн Коллинз | Лукас Миллс | 14 августа 2018 г. (2018-08-14) |
26 | 16b | «Убрать катастрофу» | Маурицио Паримбелли | Зак Аткинсон | 14 августа 2018 г. (2018-08-14) |
27 | 17a | «Последняя дыня» | Шейн Коллинз | Рик Сувалле | 21 марта 2019 г. (2019-03-21) |
27 | 17b | «Little Big Dirty» | Шейн Коллинз | Адам Бичен | 21 марта 2019 г. (21.03.2019) |
28 | 18a | «Внезапный сюрприз» | Шейн Коллинз | Лиза Кеттл | 21 марта 2019 г. (2019-03-21) |
28 | 18b | "Radio Free Stinky" | Шейн Коллинз | Рик Сувалле | 21 марта 2019 г. (2019-03-21) |
29 | 19a | "Scaredy Brave" | Шейн Коллинз | Бекки Фридман | 21 марта, 2019 (2019-03-21) |
29 | 19b | «Преобразование фильма» | Шейн Коллинз | Джефф Гуд | 21 марта 2019 г. (2019 -03-21) |
30 | 20a | "Никогда Конечная гонка " | Шейн Коллинз | Ронда Смайли и Джеймс Херет | 21 марта 2019 г. (2019-03-21) |
30 | 20b | " Незакопанное сокровище " | Шейн Коллинз | Зак Аткинсон | 21 марта 2019 г. (2019-03-21) |
31 | 21a | " Вонючие и Шмирти Шоу » | Шейн Коллинз | Рон Холси | 21 марта 2019 г. (2019-03-21) |
31 | 21b | « Охотники за луной » | Шейн Коллинз | Гай Тубс | 21 марта 2019 г. (2019-03-21) |
32 | 22a | «Гудок, ты это» « | Шейн Коллинз | Адам Бичен | 21 марта 2019 г. (2019-03-21) |
32 | 22b | « Смашалот » | Шейн Коллинз | Патрик Ригер | 21 марта 2019 г. (2019-03-21) |
33 | 23a | «Видящий глаз вонючий» | Шейн Коллинз | Рик Сувалле | 21 марта 2019 г. (21.03.2019) |
33 | 23b | «Ровер на всем протяжении» | Шейн Коллинз | Эми Вольфрам | 21 марта 2019 г. (2019-03-21) |
34 | 24a | «Дело о брызгах» | Шейн Коллинз и Дэвид МакКэмли | Ронда Сми лей и Джеймс Херет | 23 августа 2019 г. (2019-08-23) |
34 | 24b | «Smash Trash Crash» | Фернандо Моро | Джефф Гуд | 23 августа 2019 г. (2019-08-23) |
35 | 25a | «Вилочный погрузчик» | TBA | Зак Аткинсон | 23 августа, 2019 (2019-08-23) |
35 | 25b | «Новый класс автомобилей» | TBA | Дэвид Шейн | 23 августа 2019 (2019-08-23) |
36 | 26a | «Soap Opera» | TBA | Патрик Ригер | 23 августа 2019 г. (2019-08-23) |
36 | 26b | " Rock And Rollin " | TBA | Jeff Goode | 23 августа 2019 г. (2019-08-23) |
37 | 27a | " Sno Cone Sliders " | TBA | Алекс Фокс и Рэйчел Льюис | 23 августа 2019 г. (2019-08-23) |
37 | 27b | «Торговые колеса» | TBA | Лиза Кеттл | 23 августа 2019 г. (2019-08-23) |
38 | 28a | «Down Under» | TBA | Lisa Kettle | 23 августа 2019 г. (2019- 08-23) |
38 | 28b | «Monster Breakthrough» | TBA | Дэвид Шейн (рассказ). Ронда Смайли и Джеймс Херет (телеспектакль) | 23 августа, 2019 (2019-08-23) |
39 | 29a | «Fire Away» | TBA | Дэвид Шейн | 23 августа 2019 г. (2019-08-23) |
39 | 29b | «Save Brave» | TBA | Гай Тубес | 23 августа 2019 г. (2019-08-23) |
Год | Премия | Категория | Номинация | Результат |
---|---|---|---|---|
2019 | Kidscreen Awards | Лучший анимационный сериал | Номинация | |
Daytime Emmy Awards | Выдающееся сведение звука Для дошкольной анимационной программы | Номинация | ||
Выдающееся звуковое редактирование для дошкольной анимационной программы | Номинация |