Песнь вечной скорби (роман)

редактировать
Песня вечной скорби
Everlastingsorrow.jpg обложка английского перевода, опубликованного Columbia University Press
АвторВан Anyi
Исходное название
Традиционный
Упрощенный
Мандаринский Чанг хен гэ
Шанхайский Зан хен ку
ПереводчикМайкл Берри и Сьюзан Чан Иган (2008)
СтранаКитай
ЯзыкКитайский
Задано вШанхае, 1945–1986
Опубликовано1995, Издательство писателей

Песнь вечной скорби - китайский роман 1995 года автора Ван Ани. i.

Роман рассказывает о Ван Цияо, чуткой шанхайской красавице, с 1945 года до ее убийства в 1986 году. Название идентично знаменитому стихотворению 809 года Бай Цзюйи., о романе и трагической смерти прекрасной императорской супруги Ян Юхуань.

Песня вечной скорби была адаптирована в 2005 году в фильме под названием Вечное сожаление и в телесериале 2006 года под названием Жить, чтобы любить.

Содержание
  • 1 Английский перевод
  • 2 Персонажа
  • 3 Награды
  • 4 Адаптации
  • 5 Дополнительная литература
  • 6 Ссылки
Английский перевод

Роман был также переведен на вьетнамский язык Сон Ле (как Trường hận ca), на корейский язык - Ю Бён Ри (как 장한가), на французский - Ивонн Андре и Стефан Левек (как Le chant des regrets éternels), на испанский - Карлос Оссес Торрон (как La canción de la pena eterna), на итальянский - Мария Рита Масчи (как La canzone dell'eterno rimpianto), на русский язык - Мария В. Семенюк (как Песнь о бесконечной тоске) и на сербский - Ивана Елезович (как Песнь о вечной сети).

Персонажи
  • Ван Цияо (упрощенный китайский : ; традиционный китайский : ; пиньинь : Ван Цияо) - трагическая героиня романа. Она родилась в Шанхае примерно в 1930 году. Молодая красавица, одержимая блеском и гламуром Голливуда, Ван приняла участие в конкурсе «Мисс Шанхай» 1946 года, заняв третье место, что стало вершиной ее жизни. В течение следующих четырех десятилетий Ван украдкой пытался ухватиться за этот славный момент, все время продолжая многочисленные мимолетные и в значительной степени тайные романы. Среди ее сексуальных партнеров был один (директор Ли) более чем вдвое старше ее и один («старый цвет») менее чем вдвое моложе. Однако Ван никогда не могла поддерживать ни романтических отношений, ни не романтических дружбы, так же как она не смогла сблизиться со своими родителями и дочерью (Вэйвэй). Ван была убита в 1986 году аферистом («Длинноногие»), с которым она подружилась.
  • Ву Пэйчжэнь (упрощенный китайский : ; традиционный китайский : ; пиньинь : Ву Пэйчжэнь) Когда-то был лучшим другом Ван Цяо в старшей школе. Она была уродливой, и у нее не было друзей, кроме Вана, поэтому она делала все, чтобы угодить Вану, в том числе отвела Вана на съемочную площадку, где работал ее двоюродный брат. Они посещали съемочную площадку много раз, но после неудачной проверки экрана Ванга их отношения по необъяснимым причинам охладились во многом из-за чрезмерной чувствительности Ванга. Несмотря на это, привязанность Ву к Вану практически не изменилась. Во время своего последнего визита к Вану в 1948 году (накануне Шанхайской кампании ) она объявила, что вышла замуж за богатого человека, и предложила взять Ванга со своей семьей в Гонконг. Ван был очень тронут, но отказался. Это была их последняя встреча.
  • Мистер Чэн был фотографом-любителем, который влюбился в Ван Цияо после того, как сфотографировал ее в своей квартире в 1945 году. Чрезвычайно приятный, но застенчивый человек, Чэн слишком боялся признаться в своей любви к Вану, и Ван думал о нем только как о " Крайнее средство". Цзян Лили, однако, влюбился в него, но их отношения ни к чему не привели, поскольку он не смог забыть Ванга. В начале 1960-х Ченг покорно заботился о Ванге и ее новорожденном, как будто он был новым отцом. Ван была готова принять его в свою жизнь, но Чэн боялся сделать шаг и перестал навещать Ваня. В 1966 году, во время Культурной революции, Ченг был обвинен в том, что он «капиталистический путешественник », и заключен в тюрьму красногвардейцами на месяц, после чего покончил жизнь самоубийством. прыгнув из своей мастерской на Бунд. Ему было 44 года.
  • Цзян Лили (упрощенный китайский : ; традиционный китайский : ; пиньинь : Цзян Линь) был лучшим другом Ван Цяо в старшей школе после ссоры Ваня с У Пэйчжэнь. Романтик и идеалист, Цзян был сентиментален и неуклюж. Ее отец и младший брат почти не были в ее жизни, и она не любила свою мать, ее будущего мужа г-на Чжана, его сельскую семью и даже их трех сыновей, которые слишком походили на ее мужа. Ей нравились только два человека, Ван и Ченг, но из-за их сложного любовного треугольника их отношения не принесли ей ничего, кроме печали. После коммунистической революции в Китае, она обратила свою преданность к Коммунистической партии Китая, но ей отказали в членстве из-за ее «буржуазного» происхождения. В 1965 году рак печени положил конец ее несчастной и неудовлетворенной жизни.
  • Директор Ли была влиятельной фигурой в Куоминдане Национальной революционной армии. Сначала он увидел Ван Цяо во время конкурса «Мисс Шанхай», а затем на банкете, и хотя не сразу влюбился, но нашел ее интересной. После нескольких совместных обедов он снял для нее место в роскошных апартаментах Alice Apartments, по сути заявив, что она его любовница (у него уже было 3 жены). Во время гражданской войны в Китае Ли был очень занят и редко бывал в Шанхае, но они по-настоящему любили друг друга, несмотря на большую разницу в возрасте. В 1948 году его настроение становилось все более подавленным после последовательных военных поражений. Зная о неизбежности победы коммунистов, он посоветовал Ванге никогда не признавать их отношения и оставил ей несколько золотых слитков на будущее. В том же году он погиб в авиакатастрофе.
  • «Дьюс» (китайский : ) был вторым сыном поставщика тофу на мосту Ву (邬 桥, при этом время сельский город, теперь в районе Фэнсянь, Шанхай). Выпускник школы Куншань, «Дьюс» планировал поступить в колледж в Нанкине, но застрял на мосту У из-за коммунистической революции 1949 года. Он посмотрел на деревенских жителей Моста Ву. Когда прибыла Ван Цияо, ее другое поведение и шанхайское происхождение наполнили его сердце воображением и желанием. Он относился к Ван, как к идолу, часто навещал ее и приносил ей книги для чтения. Хотя Ван считал свою привязанность просто щенячьей любовью, «Дьюс» был убежден, что если он будет много работать, однажды он будет достаточно хорош для ее руки, и поспешно отправился в Шанхай, чтобы осуществить эту мечту. С тех пор о нем ничего не было слышно.
  • Мадам Янь была домохозяйкой в ​​Переулке Мира, куда Ван Цяо переехал в 1950-х. Она вела роскошную жизнь, потому что г-н Ян владел фабрикой до коммунистической революции. У мадам Ян не было особых обязанностей по дому, поэтому она часто навещала Ваня, поскольку они оба любили одежду и моду. Она познакомила Вана со своим двоюродным братом Каном Минсюном, и трио часто играло в маджонг во время антиправого движения (1957–1959) вместе с Сашей. Мадам Ян думала, что Ван был танцовщицей такси, и относилась к ней с завистью и презрением, так что их дружба никогда не была очень близкой. Когда она обнаружила отношения Ванга с Каном, она сообщила об этом семье Канга, после чего она поссорилась с Ван. Однако в 1984 году она присутствовала на свадьбе дочери Вана Вэйвэя.
  • Кан Минсюнь (упрощенный китайский : ; традиционный китайский : ; пиньинь : Кан Минсун) был двоюродным братом мадам Янь. Безработный выпускник колледжа, он жил за счет своего богатого отца. Сын наложницы, он был вынужден называть основную жену своего отца «Матерью», а свою биологическую мать «Второй матерью» по строгим семейным правилам. Таким образом, Канг прекрасно осознавал семейное давление на него. Когда он влюбился в Ванга, женщину с сомнительным прошлым, он знал, что их роман будет запрещен. Тем не менее они реализовали свою любовь, и Ван забеременела. Ван пытался решить проблему, переспав с Сашей и обвинив его в беременности, чтобы освободить Канга от ответственности. Канг навестил Ванга несколько раз после родов, даже возобновил занятия любовью, но любви больше не было. Вскоре он ушел из жизни Вана.
  • Саша (упрощенный китайский : ; традиционный китайский : , русский : Сáша) имел и китайское, и русское происхождение. После смерти отца его русская мать вернулась в Советский Союз и снова вышла замуж. Без семьи и работы Саша бесцельно бродил, тусуясь с китайцами и русскими, чтобы заполнить свою пустоту. Он подружился с Кан Минсюнем, играя в контрактный бридж, и приходил с ним в квартиру Ван Цияо для игры в маджонг, почти всегда с пустыми руками. После того, как Ван забеременел от Канга в 1961 году, она решила объявить Сашу отцом из-за его особого статуса «Наследник революции», поэтому она начала заниматься с ним сексом, хотя между ними не было любви. Вскоре после обнаружения ее беременности Саша отправился в Пекин якобы, чтобы встретиться со своей русской тётей, чтобы никогда больше не возвращаться.
  • Вэйвэй (китайский : ; пиньинь : Вэйвэй) был внебрачная дочь Ван Цияо, родившаяся в 1961 году. Ее отцом был Кан Минсюнь, который не был частью ее жизни. Вместо этого Вэйвэй сказали, что ее отец умер в Сибири, и это ее не особо беспокоило. Вэйвэй выросла в тени своей матери и всегда чувствовала себя неполноценной, постоянно опасаясь, что Ван Цяо украдет ее гром и даже парня. С окончанием культурной революции в 1976 году и началом экономической реформы в 1978 году Вэйвэй внимательно следила за изменениями моды, чтобы затмить свою мать, с которой она часто спорила, за исключением случаев, когда ей были нужны деньги. Помимо моды, у Вэйвэя было немного занятий в жизни. Она вышла замуж в 1984 году, а год спустя присоединилась к своему мужу в Америке.
  • Чжан Юнхун (упрощенный китайский : ; традиционный китайский : ; пиньинь : Чжан Юнгхун) был бывшим одноклассником Вэйвэя. и лучший друг. Чжан из бедной семьи, туберкулезной матери и старшей сестры, страдала анорексией, но была очень хорошенькой. У нее также было отличное чувство моды, и это была мода, которую она часто обсуждала с Ван Цяо. Страдая от неуважения, несмотря на множество преследователей, она быстро сменила парня, никогда не связывая себя ни с одним из них. Достигнув брачного возраста, она намеревалась выйти замуж за богатого человека, чтобы больше не оставаться в бедности. По этой причине она придерживалась «Длинноногого», который тратил на нее деньги, как ничейный бизнес - совершенно не подозревая, что он мошенник даже беднее, чем она.
  • «Старый цвет» (упрощенный китайский : ; традиционный китайский : ; пиньинь : Lǎo Kèlà; шанхайский : Lau Kheh Lah) был учителем физкультуры, который до 1949 года интересовался более старыми вещами, особенно «старым Шанхаем». До Ван Цияо, у него никогда не было девушки, он проводил большую часть своего свободного времени за старыми джазовыми записями или на крыше в одиночестве. Все изменилось, когда он встретил Ванга, который источал ностальгический воздух, перед которым он считал неотразимым. Он начал посещать ее квартиру, чтобы узнать о прошлом. Когда они, наконец, занялись сексом, ему было 26, а ей около 55. Именно тогда «Старый Цвет» понял, что не любит Ванга - его одержимость прошлым была просто проявлением одиночества - но Ван отчаянно хотел держаться ему. Ее мольба обернулась противодействием, и «Старый цвет» - который боялся обязательств - оставил ее навсегда.
  • «Длинноногие» (упрощенный китайский : ; традиционный китайский : ) был последним произведением Чжан Юнхуна. стабильный парень. Он жил в трущобах со своей семьей мигрантов и обменивал валюту на черном рынке для получения прибыли, в основном по ночам. Несмотря на свою бедность, он выдавал себя из семьи миллионера, часто оплачивая счета за других и покупая дорогие подарки для Чжана и Ван Цияо. Опытный мошенник, он лгал практически обо всем с большим успехом - какое-то время. Его привычки к расходам были явно неустойчивыми, «Длинноногие» начал обманывать своих клиентов и в конечном итоге убил Вана в 1986 году, когда она разоблачила его во время неудачного ограбления. Ван был единственным, кто подозревал его двойную жизнь, поскольку Чжан, описанный как относительно мирский человек, ничего не знал о нем и даже считал его материалом для брака.
Награды
  • 1998 4-я Шанхайская премия в области литературы и искусства
  • 1999 100 лучших произведений китайской художественной литературы в 20-м веке (39-е) - список, опубликованный Ячжоу Чжоукан
  • 1999 Топ-10 книг 1990-х годов - список опубликован China Times
  • 2000 10 самых влиятельных работ 1990-х - список опубликован Вэньхуэй Бао
  • 2000 5-й Литературной премией Мао Дуна

In кроме того, английский перевод был удостоен почетной грамоты на 6-й премии Лоиса Рота (за перевод литературного произведения) в 2009 году Ассоциацией современного языка.

Адаптации

Обе адаптации существенно отличаются от оригинала, особенно от киноверсии. В обеих версиях г-н Чэн пережил Культурную революцию и сыграл заметную роль в дальнейшей жизни Ван Цяо.

Еще в 2003 году роман был адаптирован для сцены Чжао Яоминь (который позже стал соавтором телеспектакля «Жить, чтобы любить»). На первом представлении в Шанхайском центре драматического искусства Чжан Лу исполнил роль Ван Цияо.

Дополнительная литература
Ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-11 04:59:58
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте