Спящая красавица (балет)

редактировать

Спящая красавица (Русский : Спящая красавица / Спящая красавица) балет в прологе и трех действиях, впервые исполненный в 1890 году. Музыка написана Петром Ильичом Чайковским (его опус 66). Партитура была написана в 1889 году и является вторым из трех его балетов. Первоначальный сценарий был разработан Иваном Всеволожским и основан на книге Шарля Перро La Belle au bois dormant. Хореографом оригинальной постановки был Мариус Петипа.

Премьера спектакля состоялась в Мариинском театре в Санкт-Петербурге. Петербург 15 января 1890 года. Произведение стало одним из самых известных балетов классического репертуара.

Содержание

  • 1 История
    • 1.1 История спектакля
  • 2 Краткое содержание
  • 3 Роли
  • 4 Инструменты
  • 5 Структура
  • 6 Противоречия в отношении товарных знаков
  • 7 Ссылки
  • 8 Внешние ссылки
    • 8.1 Примеры видео
    • 8.2 Оценки
    • 8.3 История

История

К Чайковскому обратился директор Императорских театров в Петербурге. Петербург, Иван Всеволожский 25 мая 1888 г. о возможной балетной обработке по повести Ундина. Позже было решено, что Шарль Перро La Belle au bois dormant станет историей, музыку для которой Чайковский сочинит для балета. Чайковский, не колеблясь, принял заказ, хотя он знал, что его единственный предыдущий балет, Лебединое озеро, не вызвал большого энтузиазма на этом этапе его карьеры.

Чайковский основывал свою работу на версии братьев Гримм «Дорнрёшен» Перро. В этой версии родители принцессы переживают столетний сон, чтобы отпраздновать свадьбу принцессы с принцем. Однако Всеволожский включил в балет других персонажей Перро из своих рассказов, таких как Кот в сапогах, Красная Шапочка, Золушка, Синяя птица, Синяя Борода, Рики Пучка и Том Палец. Среди других французских сказочных персонажей, которые будут представлены: Красавица и Чудовище, Симпатичная Златовласка и Белая кошка. Тем не менее, Чайковский был счастлив сообщить директору Императорского театра, что он с большим удовольствием изучал произведение и ушел с достаточным вдохновением, чтобы отдать ему должное.

Хореографом был Мариус Петипа, балетмейстер Императорского балета, который написал очень подробный список инструкций по музыкальным требованиям. Чайковский быстро работал над новой работой на Фроловском; он начал первые наброски зимой 1888 года и начал оркестровку работы 30 мая 1889 года.

В центре внимания балета, несомненно, были две главные конфликтующие силы добра (Фея Сирени) и зло (Карабос ); у каждого есть лейтмотив, представляющий их, который проходит через весь балет, служа важной нитью основного сюжета. Акт III работы, однако, полностью отделяется от двух мотивов и вместо этого сосредотачивается на отдельных персонажах различных придворных танцев.

Премьера балета получила более положительные отзывы прессы, чем Лебединое озеро, но Чайковский никогда не мог позволить себе роскошь стать свидетелем того, как его работы сразу же стали популярными в театрах за пределами России. Он умер в 1893 году. К 1903 году «Спящая красавица» была вторым по популярности балетом в репертуаре Императорского балета (первым был «Петипа / Пуни Дочь фараона ). выступили 200 раз всего за 10 лет.

Актеры оригинального состава в костюмах для первого акта. В центре - Карлотта Брианца в роли Авроры. Мариинский театр, Санкт-Петербург, 1890 г.

Спектакль, поставленный в Ла Скала в Милане, не вызывал особого интереса, и только в 1921 году в Лондоне балет наконец получил широкую известность и со временем прочно вошел в классический репертуар. В 1999 году в балете Мариинского театра была произведена реконструкция оригинальной постановки 1899 года, включая репродукции оригинальных декораций и костюмов. Хотя постановка Кирова 1951 года Константина Сергеева доступна на DVD / видео, «аутентичная» версия 1999 года так и не была выпущена в продажу.

«Спящая красавица» - самый длинный балет Чайковского, длится почти четыре часа в полном объеме (без антрактов). Полная партитура длится практически 3 часа. Это почти всегда обрезано.

На премьере царь Александр III вызвал Чайковского в императорскую ложу. Царь сделал простое замечание «Очень мило», что, казалось, рассердило Чайковского, который, вероятно, ожидал более благоприятного ответа.

История выступлений

Св. Петербург премьера (мировая премьера)

  • Дата: 15 января 1890 г.
  • Место: Императорский Мариинский театр, Санкт-Петербург
  • Балетмейстер: Мариус Петипа
  • Дирижер: Риккардо Дриго
  • Художники: Генрих Левогт (Пролог), Иван Андреев (Акт 1), Михаил Бочаров (Акт 1 и 2), Матвей Шишков (Акт 3)
  • Директор Императорских театров: Иван Всеволожский
  • Костюмы:
  • В ролях: Феликс Кшесинский (Король Флорестан), Джузеппина Чеккетти (Королева), Карлотта Брианца (Принцесса Аврора), Мария Петипа (Сирень Фея), Энрико Чеккетти (Карабос, Синяя птица), Павел Герд (Принц Дезире), Варвара Никитина (Принцесса Флорина)

Москва премьера

  • Дата: 17 января 1899 г.
  • Место: Московский Императорский Большой Театр
  • Балетмейстер: Александр Горский
  • Дирижер: Андрей Арендс
  • Художники: Анатолий Гельцер, Карл Вальц (Вальс)
  • В ролях: Любовь Рославлева (Принцесса Аврора), М. Грачевская (Фея Сирени), Василий Г Эльцер (Карабос), Иван Хлюстин (Принц Дезире)

Другие известные постановки

Синопсис

Сеттинг

  • Время: Барокко
  • Место: Европа
Плохая фея Карабос по Леон Бакст, создавший декорации и около 300 эскизов костюмов за 2 месяца для роскошной постановки Дягилева 1921 года «Спящая красавица в Лондоне».

Пролог (Крещение) . Король Флорестан XXIV и его королева приветствовали своего первого ребенка, принцессу Аврору, и объявили грандиозную церемонию крещения в ее честь. На церемонию приглашены шесть фей, чтобы одарить ребенка подарками. Каждая фея приносит в дар добродетель или положительные качества, такие как красота, отвага, сладость, музыкальный талант и озорство. Самая могущественная фея, Фея Сирени, прибывает со своим окружением, но прежде, чем она успевает одарить свой дар, появляется злая фея Карабос со своими миньонами. Карабос яростно спрашивает короля и королеву, почему она не получила приглашения на крестины. Вина падает на Каталабутте, церемониймейстера, который отвечал за составление списка приглашенных. Карабосс радостно срывает свой парик и бьет его своим посохом, прежде чем в отместку наложить проклятие на маленькую принцессу: Аврора действительно вырастет красивой, здоровой, восхитительной юной леди, но в свой шестнадцатый день рождения она уколет себе палец на шпинделе и штампе. Король и королева в ужасе просят Карабос о пощаде, но она не показывает ничего. Однако вмешивается Фея Сирени. Хотя у нее недостаточно силы, чтобы полностью отменить проклятие, она изменяет его, позволяя веретену вызвать мирный 100-летний сон для принцессы, а не смерть. По прошествии 100 лет ее разбудит поцелуй прекрасного принца. Обрадованный тем, что жизнь Авроры в конечном итоге будет сохранена, суд успокоился.

Акт I (Заклинание) . Это день шестнадцатого дня рождения принцессы Авроры. Празднования продолжаются, хотя король все еще обеспокоен предзнаменованием Карабос. Церемониймейстер обнаруживает, что несколько крестьянок резвятся с вязальными спицами, и предупреждает короля, который сначала приговаривает женщин к суровому наказанию. Королева мягко убеждает его пощадить невинных граждан, и он соглашается. Проходит сложный вальс, и появляется принцесса Аврора. Любящие родители познакомили ее с четырьмя женихами. Аврора и женихи исполняют знаменитое Адажио Розы. Вскоре появляется незнакомец в плаще и предлагает принцессе подарок: веретено. Никогда не видевшая его раньше, Аврора с любопытством рассматривает странный объект, когда ее родители отчаянно пытаются вмешаться. Как и предполагалось, она уколола палец. Сначала казалось, что она быстро выздоравливает, но она падает в обморок и падает. Незнакомец в плаще оказывается Карабос, который считает, что ее проклятие все еще в силе и что принцесса мертва. И снова Фея Сирени подавляет шум и напоминает Королю и Королеве, что Аврора просто спит. Принцессу уносят в постель, а Фея Сирени окутывает все королевство заклинанием дремоты, которое будет разрушено только после пробуждения Авроры. Толстый слой колючих растений покрывает дворец, скрывая его от глаз.

Карлотта Брианца в роли принцессы Авроры и Павел Гердт в роли принца Дезире в костюмах для Большой процессии III акта в оригинальной постановке Петипа «Спящая красавица».. (Мариинский театр, Санкт-Петербург). Санкт-Петербург, 1890 г.)

Акт II (Видение) . Сто лет спустя принц Дезире посещает охоту. Хотя его товарищи беззаботны, принц недоволен и в конце концов просит, чтобы его оставили в покое. Самостоятельно в лесу его встречает Фея Сирени, которая выбрала его, чтобы разбудить Аврору. Она показывает ему видение прекрасной принцессы, и принц немедленно поражается. Фея Сирени объясняет ситуацию, и Дезире умоляет отвести ее к принцессе. Фея Сирени ведет его в потаенный замок. Карабос делает последнюю попытку укрепить свое мстительное проклятие, но Фее Сирени и принцу удается наконец победить ее вместе. Оказавшись внутри замка, Дезире пробуждает Аврору поцелуем. Остальная часть двора тоже просыпается, и король и королева сердечно одобряют, когда принц предлагает жениться, а принцесса соглашается.

Акт III (Свадьба)

Королевская свадьба продолжается. В числе гостей Феи Драгоценностей: Бриллиант, Золото, Серебро и Сапфир, и, конечно же, Фея Сирени. Присутствуют сказочные персонажи, в том числе Кот в сапогах и Белый Кот, Принцесса Флорина и Синяя птица и другие. Аврора и Дезире исполняют грандиозное па-де-де, и весь ансамбль танцует. Принц и принцесса женаты, их союз благословляет Фея Сирени.

Роли

Королевский двор
  • Король Флорестан XXIV
  • Королева
  • Принцесса Аврора или Спящая красавица
  • Каталабутте (Хозяин -Церемонии)
  • Придворные, фрейлины, пажи и лакеи

Феи

  • Кандид (Искренность), или Фея Хрустального фонтана
  • Куланте, Флер де Фарин (Текущий, Пшеничная мука), или Зачарованная садовая фея
  • Miettes qui tombent (Падающие панировочные сухари), или фея Лесной поляны.
  • Canari qui chante (Поющая канарейка), или Фея певчих птиц.
  • Виоленте (Сила), или Фея Золотой Лозы.
  • Фея Сирени
  • Карабос, злая фея
  • Феи Золота, Серебра, Сапфира и Алмаза

Четыре жениха

  • Принц Шери
  • Принц Шарман
  • Принц Фортуне
  • Принц Флер де Пуа

Охотничий отряд принца

  • Принц Дезире (Флоримунд)
  • Галлифрон, наставница принца Дезире
  • Друзья принца, герцогини, баронессы, графини и маркизы

Сказочный персонаж s

Инструменты

  • Деревянные духовые : 2 флейты, пикколо, 2 гобоя, английский рожок, 2 кларнета (B ♭, A), 2 фагота
  • латунь : 4 рожка (F), 2 корнета (B ♭, A), 2 трубы (B ♭, A), 3 тромбона, туба
  • перкуссия : бас-барабан, тарелки, глокеншпиль, боковой барабан, тамбурин, там-там, Литавры, треугольник
  • Другое : 2 арфы, фортепиано
  • струны : скрипки I, скрипки II, альты, челли, контрабасы

Структура

Александра Ансанелли в роли принцессы Авроры и Давида Махатели в роли принца Флоримунда в Королевском балете спектакля «Спящая красавица», 29 апреля 2008 года.

Названия всех номеров, перечисленных здесь, взяты из оригинального сценария Мариуса Петипа, а также оригинальные либретто и программы первой постановки 1890 года. Упоминаются основные изменения, которые были внесены в партитуру оригинальной постановки Петипа, и помогают объяснить, почему партитуру часто звучат в разных версиях в театрах сегодня.

Все либретти и программы произведений, исполняемых на сцене Императорских театров назывались на французском языке, который был официальным языком Императорского двора, а также на языке, на котором происходит балетная терминология.

Пролог - Крещение принцессы Авроры

№1-а Введение
№1-b Марш-де-салон
№2-а Entrée des fées
№2-b Scène dansante
№3 Grand pas d'ensemble (также известный как Pas de six) -
a. Великая пословица. Petit allégro
б. Вариант - Кандид
c. Вариант - Куланте – Флер де фарин
d. Вариант - Miettes – qui tombent (он же панировочная крошка)
e. Вариация - Canari – qui chante
ф. Вариант - Violente – échevelée
g. Вариация - La Fée des lilas – voluptueuse
h. Coda générale
№4 Scène et final—
a. Entrée de Carabosse
б. Мимическая сцена Карабос
ок. Сцена, подражающая Fée des lilas

Акт I - Les quatre fiancés de la Princesse Aurore

№5-a Введение
№5-b Scène des tricoteuses
Нет.6 Большой вальс деревенский (он же «Вальс с гирляндой»)
№7 Entrée d'Aurore
№8 Grand pas d'action—
a. Великая поговорка à la rose (вступительная каденция арфы, возможно, расширенная арфистом Альбертом Генрихом Забелем или Риккардо Дриго)
b. Танец девушек-красавиц и страниц
c. Вариант д'Аурора (код отредактировал неизвестный автор, возможно, Риккардо Дриго)
d. Код
№.9 Сцена и финал -
а. Танец Аврор авек ле Фузо
б. Le charme
c. L'arrivée de la Fée des lilas

Акт II .

Сцена I - Chasse du Prince Désiré
№10-a Entr'acte
№10-b Scène de la chasse royale
№11 Колен-Майяр
№12 «Танцы дворянских красавиц» -
a. Сцена
б. Герцогинские танцы
c. Танец баронесс (вероятно, вырезан Петипа из оригинальной постановки)
d. Danse des comtesses (вероятно, вырезано Петипа из оригинальной постановки)
e. Танец маркиза (вероятно, вырезан Петипа из оригинальной постановки)
№13 Coda – Farandole
№14-a Scène et départ des chasseurs
№14-b Entrée de la Fée des lilas
№15 Pas d'action—
a. Entrée de l'apparition d'Aurore
б. Большая пословица (вступительная каденция арфы, возможно, расширенная арфистом Альбертом Генрихом Забелем или Риккардо Дриго)
c. Valse des nymphes – Petit allégro coquet
  • Интерполяция: 4 переходных столбца в конце №15-c, составленные Риккардо Дриго и ведущие к вариации Брианцы
  • Интерполяция: вариация Mlle. Брианца (Вариация № 23-b де ля фе-Ор из III акта)
d. Вариация д'Орор (вырезана Петипа из оригинальной постановки)
e. Petite coda
№16 Сцена
№17 Панорама
  • Интерполяция: 3 переходных столбца в конце № 17, составленные Риккардо Дриго, ведут в № 19, поскольку № 18 был вырезано из оригинальной постановки
№.18 Entr'acte symphonique (соло для скрипки с легким оркестровым сопровождением, сочинено для Леопольда Ауэра, вырезано из оригинальной постановки)
Сцена II - Замок де la belle au bois dormant
№19 Scène du château de sommeil
№.20 Scène et final - Le réveil d'Aurore
Синяя птица и принцесса Флорина (Валерий Панов и Наталья Макарова ) из русского фильма 1964 года с участием артистов Кировского балета.

Акт III - Les Noces de Désiré et d'Aurore

№21 Marche
№22 Grand polonaise dansée (он же «Шествие сказок»)
Большой дивертисмент -
№23 Pas de quatre
a. Вход
б. Вариация де ля фе-Ор (перенесена Петипа во второй акт как вариация на Карлотту Брианцу в оригинальной постановке)
c. Вариация де ла Фе-Арджент (изменена Петипа в оригинальной постановке - Pas de trois pour la Fées d'Or, d'Argent et de Saphir)
d. Variation de la fée-Saphir (вырезано Петипа из оригинальной постановки)
e. Variation de la fée-Diamant
f. Код
  • Интерполяция: Entrée de chats (вступление в 10 тактов, написанное Чайковским для № 24)
№ 24 Pas de caractère - Le Chat Botté et la Chatte blanche
№ 25 Pas de quatre (изменен Петипа в оригинальной постановке - Pas de deux de l'Oiseau bleu et la Princesse Florine)
a. Вход
б. Вариация де Сендриллон и принц Фортуне (изменена Петипа в оригинальной постановке - Вариация де л'Уазо блю)
c. Variation de l'Oiseau bleu la Princesse Florine (изменено Петипа в оригинальной постановке - Variation de la Princesse Florine)
d. Код
№ 26 Pas de caractère - Chaperon Rouge et le Loup
  • Интерполяция: Pas de caractère - Cendrillon et Prince Fortuné
№ 27 Pas berrichon - Le Petit Poucet, ses frères et l'Ogre
№ 28 Grand pas de quatre (первоначально устроенный Петипа как Pas de quatre для принцессы Авроры, принца Дезире и фей золота и сапфира)
a. Entrée (были сохранены только первые восемь столбцов)
b. Великая пословица
  • Интерполяция: Танец для Золотых и Сапфировых Фей в 6/8 (Петипа, возможно, использовал музыку для Entrée, чтобы сопровождать танец Золотых и Сапфировых Фей)
c. Вариация принца Дезире
d. Вариация д'Орор - Mlle. Брианца (отредактированный Риккардо Дриго для оригинальной постановки по просьбе Петипа)
e. Код
№29 Сарабанда - кадриль для турок, этопийцев, африканцев и американцев
№30-a Coda générale
№30-b Апотеоза - Гелиос в костюме Людовика XIV, éclairé par le soleil entouré des fées (музыка на основе Marche Henri IV )

Противоречие в отношении товарных знаков

Walt Disney Company зарегистрировала товарный знак с патентом США и Управление по товарным знакам, поданное 13 марта 2007 г., на имя «Принцесса Аврора», которое охватывает производство и распространение кинофильмов; производство телевизионных программ; производство звуковых и видеозаписей. Некоторые предполагают, что это может ограничить возможность исполнить этот балет, из которого Дисней приобрел часть музыки для своего анимационного фильма 1959 года Спящая красавица.

Ссылки

Внешние ссылки

На Викискладе есть материалы, связанные с Спящая красавица.

Образцы видео

Спящая красавица, Кировский балет, 1965 Коринф Фильмы

Очки

История

Последняя правка сделана 2021-06-11 04:54:54
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте