Связник

редактировать

«Сигнальный человек» - это хоррор от первого лица / детективный рассказ Чарльза Диккенса, первая стр. опубликовано как часть коллекции Mugby Junction в рождественском издании 1866 года All the Year Round.

Вход в туннель Клейтон, вид с севера

Железнодорожный связист заголовка рассказывает рассказчику о привидении, которое его преследовало. Каждому призрачному явлению предшествует трагическое событие на железной дороге, на которой работает сигнальщик. Связист работает у будки в глубокой выемке у входа в туннель на уединенном участке железной дороги, и он контролирует движение проезжающих поездов. Когда есть опасность, его товарищи-связисты предупреждают его телеграфом и сигналами тревоги. Трижды он получает фантомные предупреждения об опасности, когда его звонок звонит так, что слышит только он. За каждым предупреждением следует появление призрака, а затем ужасная авария.

Первая авария связана с ужасным столкновением двух поездов в туннеле. Диккенс мог основать этот инцидент на аварии в туннеле Клейтона, произошедшей в 1861 году, за пять лет до того, как он написал эту историю. Читатели 1866 года были бы знакомы с этой крупной катастрофой. Второе предупреждение связано с загадочной смертью молодой женщины в проезжающем поезде. Последнее предупреждение - это предчувствие собственной смерти сигнальщика.

Содержание

  • 1 Краткое описание сюжета
  • 2 Возможное влияние
  • 3 Адаптации
  • 4 Культурные ссылки
  • 5 Ссылки
  • 6 Дополнительная литература
  • 7 Внешние ссылки

Краткое описание сюжета

История начинается с того, что рассказчик кричит: «Алло! Там внизу!» в железнодорожную развязку. Сигнальщик, стоящий на железной дороге внизу, не смотрит вверх, как ожидал рассказчик, а скорее поворачивается и смотрит в железнодорожный туннель, за которым он обязан следить. Рассказчик снова звонит и просит разрешения спуститься. Связист, похоже, неохотно.

Железнодорожная яма - холодное, мрачное и уединенное место. Связист, кажется, все еще боится рассказчика, который пытается успокоить его. Связист чувствует, что уже видел рассказчика раньше, но рассказчик уверяет его, что это невозможно. Успокоенный, сигнальщик приветствует новичка в своей маленькой каюте, и двое мужчин рассказывают о работе сигнальщика. Его работа состоит из скучной монотонной рутины, но связист чувствует, что не заслуживает ничего лучшего, так как в молодости он растратил свои академические возможности, хотя в течение смены он проводил время, обучая себя математике и обучаясь иностранный язык (правда, с сомнительным произношением). Рассказчик описывает, что сигнальщик всегда выглядит послушным служащим, за исключением случая, когда он дважды смотрит на свой сигнальный колокол, когда он не звонит. Вроде бы что-то беспокоит связиста, но он не говорит об этом. Перед тем, как рассказчик уходит, связист просит его не звать его, когда он вернется на вершину холма или увидит его на следующий день.

На следующий день, по указанию сигнальщика, рассказчик возвращается и не звонит. Связист говорит рассказчику, что он раскроет свои проблемы. Его преследует повторяющийся дух, которого он видел у входа в туннель в отдельных случаях, и с каждым появлением за ним следовала трагедия. В первом случае сигнальщик услышал те же слова, что и рассказчик, и увидел фигуру, положив левую руку на лицо, в то время как другой в отчаянии махал рукой; он усомнился в этом, но оно исчезло. Затем он побежал в туннель, но никого не нашел; Через несколько часов произошло ужасное крушение поезда, в результате которого погибло множество людей. Во время своего второго появления фигура молчала, положив руки перед лицом в трауре; затем в проезжающем поезде умерла красивая молодая женщина. Наконец, связист признается, что за последнюю неделю видел призрака несколько раз.

Рассказчик скептически относится к сверхъестественному и предполагает, что сигнальщик страдает галлюцинациями. Во время их разговора связист видит призрака и устрашающе слышит его звонок, но рассказчик ничего не видит и не слышит. Связист уверен, что эти сверхъестественные инциденты предвещают третье трагическое событие, которое должно произойти, и он болен страхом и разочарованием: он не понимает, почему он должен быть обременен знанием надвигающейся трагедии, когда он, мелкий железнодорожный служащий, ни авторитета, ни возможности предотвратить это. Рассказчик считает, что воображение его нового друга перенапрягается, и предлагает отвезти его к врачу.

На следующий день рассказчик снова посещает железнодорожную ветку и видит загадочную фигуру у входа в туннель. Однако эта фигура не привидение; это мужчина, один из группы официальных лиц, расследующих инцидент на линии. Рассказчик обнаруживает, что сигнальщик мертв, его сбил приближающийся поезд. Он стоял на очереди, пристально смотрел на что-то и не мог уйти с дороги. Машинист поезда поясняет, что пытался предупредить связиста об опасности: когда поезд наехал на сигнальщика, машинист крикнул ему: «Там внизу! Смотри! Ради бога, расчисти дорогу!» Более того, машинист предупреждающе махнул рукой, прикрыв лицо руками, чтобы не увидеть, как поезд наезжает на несчастного сигнальщика. Рассказчик отмечает важность сходства между словами и действиями водителя и призрака, как сигнальщик ранее описал их, но оставляет природу этого значения читателю.

Возможное влияние

Крушение железной дороги Стейплхерст

На сверхъестественную тему истории, возможно, повлияло собственное участие Диккенса в крушении железной дороги Стейплхерст 9 июня 1865 г.. Проезжая через виадук в Кенте, поезд, в котором он ехал, прыгнул через брешь в линии, где рельсы были сняты для обслуживания, и чугун виадук сломался, в результате чего большинство вагонов вышло из строя. упасть в реку внизу. Диккенс был в первом вагоне, который сошёл с рельсов, но не упал полностью - он был подвешен под опасным углом за счет сцепки переднего экипажа и поддерживался остатками кладки виадука. Диккенс помог спасти других пассажиров, и его хвалили за свои действия, но этот опыт оказал глубокое влияние на его последующую жизнь (которая закончилась пятью годами позже, в тот же день).

Адаптации

"Сигнальщик "был адаптирован Эндрю Дэвисом как История привидений на Рождество BBC за 1976 год с Денхольмом Эллиотт играет главного героя. Этот спектакль был снят на железной дороге Северн-Вэлли ; фальшивая сигнальная будка была установлена ​​в вырубке на стороне Киддерминстера туннеля Бьюдли, а интерьеры были сняты в сигнале Хайли. В этом спектакле присутствует анахронизм: Эллиотт в роли главного героя насвистывает «Синица Ива», песню из оперетты Гилберта и Салливана Микадо, написанной в 1885 году. 28 марта 1969 года, Beyond «Полночь» (южноафриканская радиопрограмма, созданная Майклом МакКейбом) транслировала историю как «Поезд».

Элементы «Сигнальщика» используются в мюзикле Эндрю Ллойда Уэббера 2004 года Женщина в белом (который также основан на романе Уилки Коллинза с тем же названием ). Ллойд Уэббер ранее пытался адаптировать рассказ в 1979 году как рекламу Двойной счет за его песенный цикл Tell Me On A Sunday, но отказался от него, чувствуя, что мрачные тона рассказа не подходят для сочетания с оптимистичным Tell Me. В следующем году Ллойд Уэббер снова попытался адаптировать «Сигнальщика» для сцены, предложив его в качестве оперного произведения для сезона 1980-81 гг. Английской национальной оперы. Однако правление оперы отклонило это предложение, опасаясь, что рассказ, в котором мало персонажей, оставит большую часть ансамбля ни с чем.

В США рассказ был адаптирован для радио для Columbia Workshop (23 января 1937 года), The Weird Circle (как «Существо в туннеле», 1945), Lights Out (24 августа 1946 года), Hall of Fantasy (10 июля 1950), Suspense (4 ноября 1956) и Beyond Midnight (как "Связист", 1970) радиопередачи.

Канадская радиовещательная корпорация также адаптировала сюжет для своей драматической программы CBC Radio Nightfall (17 декабря 1982 г.).

В 2015 году бразильский режиссер адаптировал рассказ в виде 15-минутного короткометражного фильма с Фернандо Тейшейрой в главной роли. Фильм был показан в рамках программы Short Cuts во время Международного кинофестиваля в Торонто.

В 2019 году история была адаптирована в аудиодраму в рамках дебютного сезона сериала «Тени в кино». Дверь: Подкаст, в котором он был назван «возможно, величайшей историей о привидениях всех времен».

В Индии эта история была преобразована в хинди-драму по радио компанией Vividh Bharati Services.

Культурные отсылки

Эпизод из первого сезона Полтергейст: Наследие под названием «Связист» был вдохновлен историей Диккенса.

В 2005 Докторе Кто эпизоде ​​«Беспокойные Мертвецы », в котором Доктор встречает Чарльза Диккенса, он упоминает об особой любви к «тому, у кого есть призрак. ", поясняя, что он имеет в виду" связиста "(а не Рождественский гимн, как предполагал Диккенс).

Ссылки

Дополнительная литература

  • П.Р. Льюис, Бедствие на Ди: Немезида Роберта Стивенсона 1847 года, Tempus Publishing (2007) ISBN 978-0-7524-4266-2. В книге обсуждается авария в Стейплхерсте и многие другие железнодорожные катастрофы 19-го века.

Внешние ссылки

Викиисточник содержит оригинальный текст, связанный с этой статьей: Связист
Последняя правка сделана 2021-06-11 04:46:14
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте