Алый Пимпернель

редактировать
Роман Эммы Орчи

Алый Пимпернель
Thescarletpimpernel1908.jpg издание 1908 года
АвторБаронесса Орчи
СтранаВеликобритания
ЯзыкАнглийский
ЖанрИсторическая фантастика, приключенческая фантастика
ИздательствоGreening
Дата публикации1905
Страницы319
ПредшествовалПервый сэр Перси
, за которым следуетСэр Перси возглавляет отряд

Алый Пимпернель - первый роман из серии исторической фантастики баронессы Орчи, опубликованной в 1905 году. Он был написан после того, как ее сценическая пьеса с таким же названием имела большой успех в Лондон, открывшийся в Ноттингеме в 1903 году.

Действие романа происходит во время правления террора после начала французской революции. Название - псевдоним его героя и главного героя, рыцарского англичанина, который спасает аристократов до того, как их отправят на гильотину. Сэр Перси Блейкни ведет двойную жизнь : очевидно, не что иное, как богатый придурок, но на самом деле грозный фехтовальщик и сообразительный мастер побега. Группа джентльменов, которые ему помогают, - единственные, кто знает его тайную личность. Он известен своим символом, простым цветком, алым пимпернелем (Anagallis arvensis ).

Открытие в Новом театре в лондонском Вест-Энде 5 января 1905 года. Спектакль стал фаворитом британской публики, в итоге было сыграно более 2000 спектаклей и стало одно из самых популярных шоу в Британии.

Идея Орчи о смелом герое, который культивирует секретную личность, замаскированную кротким или неэффективным образом, оказалась устойчивой. Зорро, Тень, Паук, Фантом, Супермен и Бэтмен последовали в течение нескольких десятилетий, и образ остается популярным в серийной фантастике сегодня.

Алая пимпернель (Anagallis arvensis )
Содержание
  • 1 Краткое содержание сюжета
  • 2 Персонажи
  • 3 Литературное значение
  • 4 Исторические намеки
  • 5 Публикации
    • 5.1 Первоначальная публикация
    • 5.2 Продолжение
    • 5.3 Романы
    • 5.4 Сборники рассказов
    • 5.5 Омнибусные издания
    • 5.6 Книги по теме
  • 6 Члены Лиги
  • 7 Хронология романов в сериалах
  • 8 Адаптации
    • 8.1 Фильмы
    • 8.2 Сцена
    • 8.3 Телевидение
    • 8.4 Радио
  • 9 Пародии и упоминания в СМИ
  • 10 Более позднее использование Pimpernel
    • 10.1 Tartan Pimpernel
    • 10.2 The American Pimpernel
    • 10.3 The Scarlet Pimpernel в Ватикане
    • 10.4 The Black Pimpernel
    • 10,5 Raoul Wallenberg
    • 10.6 South Africa
  • 11 Источники
  • 12 Внешние ссылки
Сводка сюжета
Фред Терри в «Алой Пимпернели», 1905 г.

Действие «Алой Пимпернели» происходит в 1792 году, на ранних этапах Французской революции. Маргерит Сен-Жюст, красивая французская актриса, является жена богатого Э nglish fop сэр Перси Блейкни, баронет. Перед свадьбой Маргарита отомстила маркизу де Сен-Сиру, который приказал избить ее брата за его романтический интерес к дочери маркиза, что привело к непреднамеренным последствиям отправки маркиза и его сыновей в гильотина. Когда Перси узнал об этом, он расстался со своей женой. Маргарита, со своей стороны, разочаровалась в поверхностном, денди образе жизни Перси.

Между тем, «Лига Алого Пимпернеля», тайное общество, состоящее из двадцати английских аристократов, «один командующий и девятнадцать подчиняющихся», занимается спасением своих французских коллег от ежедневные казни Царства террора. Их лидер, таинственный Алый Пимпернель, получил свое прозвище от маленького красного цветочка, который он рисует в своих сообщениях. Несмотря на то, что о нем говорят в лондонском обществе, только его последователи и, возможно, принц Уэльский знают истинную личность Пимпернеля. Как и многие другие, Маргарита очарована смелыми подвигами Пимпернеля.

Мы ищем его здесь, мы ищем его там,. Эти французы ищут его повсюду.. Он на небесах? - Он в аду?. Это запугало, неуловимый Пимпернель.

Сэр Перси Блейкни, баронет (глава 12)

На балу, на котором присутствуют Блейкни, стихи Перси о «неуловимом Пимпернеле» ходят и развлекают других гостей. Между тем, Маргарита шантажируется гражданином Шовленом, хитрым новым французским посланником в Англии. Агенты Шовлен украли письмо, доказывающее, что ее любимый брат Арман состоит в союзе с Пимпернелем. Шовлен предлагает обменять жизнь Армана на ее помощь против Пимпернеля. Презирая своего, казалось бы, глупого и нелюбящего мужа, Маргарита не обращается к нему за помощью или советом. Вместо этого она передает информацию, которая позволяет Шовлену узнать истинную личность Пимпернеля.

Позже той ночью Маргарита наконец рассказывает мужу об ужасной опасности, угрожающей ее брату, и умоляет его о помощи. Перси обещает спасти его. После того, как Перси неожиданно уезжает во Францию, Маргарита с ужасом (и одновременно радостью) обнаруживает, что он - Пимпернель. Он спрятался за тупым, тупоголовым болваном, чтобы обмануть мир. Он не сказал Маргарите из-за опасений, что она может предать его, как у нее был маркиз де Сен-Сир. Отчаявшись спасти своего мужа, она решает преследовать Перси во Францию, чтобы предупредить его, что Шовлен знает его личность и его цель. Она убеждает сэра Эндрю Ффулкса сопровождать ее, но из-за прилива и погоды ни они, ни Шовлен не могут немедленно уйти.

В Кале Перси открыто подходит к Човелину в Чат-Гри, ветхой таверне, владелец которой получает зарплату Перси. Несмотря на все усилия Шовлена, англичанину удается сбежать, предлагая Шовлену щепотку нюхательного табака, который оказывается чистым перцем. Благодаря смелому плану, выполненному прямо под носом Шовлена, Перси спасает брата Маргариты, Армана, и графа де Турне, отца школьной подруги Маргариты. Маргарита преследует Перси до самого конца, решив, что она должна либо предупредить его, либо разделить его судьбу. Перси, сильно замаскированный, захвачен Шовленом, который не узнает его, поэтому он может сбежать.

Благодаря доказанной любви и храбрости Маргариты пыл Перси возрождается. Благополучно вернувшись на борт своей шхуны Day Dream, счастливо примирившаяся пара возвращается в Англию. Сэр Эндрю женится на дочери графа Сюзанне.

Персонажи
  • Сэр Перси Блейкни: Он богатый английский баронет, который спасает людей, приговоренных к смертной казни на гильотине. Вскоре он показывает себя мастером маскировки, творческим планировщиком, грозным фехтовальщиком и сообразительным мастером побегов. При каждом спасении он насмехается над своими врагами, оставляя после себя карточку с маленьким цветком - алым пимпернелем. Таким образом, личность Алого Пимпернеля становится темой широко распространенного общественного интереса, а сам герой становится объектом международной охоты французских революционных властей. Чтобы скрыть свою истинную личность, сэр Перси в повседневной жизни представляет себя тупым пижонским плейбоем. Его секрет хранится группой друзей, известной как Лига Алого Пимпернеля. Лига действует как команда под прикрытием в реализации планов спасения сэра Перси.
  • Маргерит Блейкни, урожденная Сент-Джаст: Она жена сэра Перси. Своей красотой, стилем и умом она возглавляет лондонское общество. Она была актрисой в Париже, где проводила салоны для обсуждения злободневных вопросов. Во французском обществе она не была аристократкой. Ей 25 лет.
  • Арман Сен-Жюст: старший брат Маргариты, который вырастил ее после смерти родителей. Он джентльмен и республиканец во Франции, но его взгляды на резню аристократии не соответствуют времени.
  • Гражданин Шовлен : недавно назначенный посланник в Англию от революционной Франции. Он ищет Алую Пимпернель, которая позволяет аристократам избежать своей участи при новом режиме.
  • Сэр Эндрю Ффулкс: друг сэра Перси, который помогает Маргарите, когда она осознает свою ошибку. Он влюбляется в эмигрантку, девушку, которая училась в школе с Маргаритой.
  • Сюзанна: дочь графа де Турне, также подруга Маргариты; она является любовным интересом сэра Эндрю Ффоулкса.
Литературное значение

Главный герой, сэр Перси Блейкни, богатый английский шалунишка, который превращается в грозного фехтовальщика и сообразительного художника-спасателя, основал " герой с тайной идентичностью "в популярной культуре, образ, который будет замечен в последующих литературных произведениях, таких как Дон Диего де ла Вега (Зорро ), Кент Аллард / Ламонт Крэнстон (Тень ) и Брюс Уэйн (Бэтмен ). Алый Пимпернель демонстрирует характеристики, которые стали бы стандартными соглашениями о супергероях, в том числе склонность к маскировке, использование фирменного оружия (меча), способность перехитрить и перехитрить своих противников, а также визитную карточку (он оставляет после себя алый пимпернель на каждом углу). его выступлений). Привлекая внимание к своему альтер-эго, Блейкни скрывается за своим публичным лицом как медлительный пижонский плейбой, а также создает сеть сторонников, Лигу Алого Пимпернеля, которая помогает его усилиям.

Считается, что успех романа основан на мифе об аристократическом герое с двойной жизнью, а также на истории любви и конфликте привязанностей. Дуган говорит, что «за париками и мехлиновыми кружевными манжетами скрывается непреходящая человеческая история любви, недопонимания, конфликта лояльности, дерзкой храбрости и драматической двойной жизни». и это основная часть непреходящей популярности истории. Другой аспект - «англичаность» героя в эпоху, когда Британская империя начала сокращаться.

Исторические намеки

Как писатель, Орчи часто ссылался на исторические события и цифры, но свободно адаптировали их при создании своих рассказов.

Гражданин Шовлен, повторяющийся злодей из сериала «Скарлет Пимпернель», в некоторой степени основан на реальном Бернаре-Франсуа, маркизе де Шовелене, который пережил революционный период, чтобы служить чиновник под Наполеоном. Он был известным либеральным депутатом во время Реставрации Бурбона.

. Другие исторические личности, появляющиеся в серии «Пимпернель» Орчи, включают:

Публикации

Первоначальная публикация

Оригинальная пьеса Орчи, Алый Пимпернель, был подготовлен и адаптирован Джулией Нилсон и Фредом Терри. Он открылся 15 октября 1903 года в Ноттингемском Королевском театре и не имел успеха. Терри, однако, был уверен в пьесе и, переписав последний акт, отнес ее в лондонский Вест-Энд, где он открылся в Новом театре 5 января 1905 года. Лондонская постановка была встречена публикой с энтузиазмом, но критики сочли пьесу «старомодной». Несмотря на отрицательные отзывы, спектакль пользовался успехом, в нем было проведено 122 спектакля и неоднократно ставились под сомнение. «Алая пимпернель» стала фаворитом лондонской публики, сыграв более 2000 спектаклей и став одним из самых популярных шоу в Соединенном Королевстве.

Роман «Алая пимпернель» был опубликован через два года после открытия спектакля и был немедленный успех. Орчи приобрел последователей в Британии и во всем мире. Популярность романа подтолкнула ее к написанию ряда сиквелов своего «безрассудного смельчака» в течение следующих 35 лет. Спектакль был показан с большим успехом во Франции, Италии, Германии и Испании, а роман был популярен во всей бывшей Британской империи и переведен на 16 языков. Впоследствии рассказ был адаптирован для телевидения, кино, мюзикла и других средств массовой информации.

Международный успех «Скарлет Пимпернель» позволил Орчи и ее мужу прожить свою жизнь в роскоши. На протяжении многих лет они жили в поместье в Кенте, шумном лондонском доме и роскошной вилле в Монте-Карло. Орчи написала в своей автобиографии «Связи в цепи жизни»:

Мне так часто задавали вопрос: «Но как вы пришли к мысли о« Алой Пимпернели »?» И я всегда отвечал: «Такова была воля Божья, что я должен». А вам, современникам, которые, возможно, не верят так, как я, я скажу: «В цепи моей жизни было так много звеньев, и все они вели меня к осуществлению моей судьбы».

Сиквелы

Орчи написал множество сиквелов, ни одно из которых не стало таким известным, как «Алый Пимпернель». Многие сиквелы вращаются вокруг французских персонажей, которых сэр Перси встречал и пытается спасти. Его последователи, такие как лорд Тони Дьюхерст, сэр Эндрю Ффулкс, лорд Гастингс и Арман Сент-Джаст (брат Маргариты), также исполняют главные роли.

В дополнение к прямым продолжениям о сэре Перси и его лиге, родственные книги Орчи включают Смеющийся кавалер (1914) и Первый сэр Перси (1921), о предке Пимпернелей; Пимпернель и Розмари (1924), о потомке; и (1933), изображение мира 1930-х годов с точки зрения сэра Перси.

В некоторых из ее романов, не связанных с революционным периодом, упоминается «Алый Пимпернель» или «Лига», в первую очередь «Бронзовый орел» (1915).

Романы

Сборники рассказов

Омнибус-издания

Книги по теме

Члены Лиги

Жизнь и «Подвиги Алого Пимпернеля», вымышленная биография Перси Блейкни, опубликованная в 1938 году, называли девятнадцать членов Лиги Алого Пимпернеля.

  • Первоначальные девять членов Лиги или основателей, которые сформировали партию 2 августа 1792 года: сэр Эндрю Ффоулкс (заместитель командира), лорд Энтони Дьюхерст, лорд Эдвард Гастингс, лорд Джон Батерст, лорд Стоубаррис, сэр Эдвард Маккензи, сэр Филип Глайнд, лорд Сен-Дени и сэр Ричард Галвестон.
  • Десять членов зарегистрировались в январе 1793: сэр Джеремайя Уоллескорт, лорд Калмстед, лорд Джордж Фэншоу, Энтони Холт, Джон Гастингс (двоюродный брат лорда Эдварда), лорд Эверингем, сэр Джордж Вигор, Барт, достопочтенный Сент-Джон Девинн, Майкл Барстоу Йоркский и Арман Сент-Джаст (Marguerite's брата).

Маргарита, леди Блейкни, также упоминается как член L eague в книге Мам'зель Гильотина, но неизвестно, когда она была официально зачислена.

Хронология романов в серии

Орчи не публиковала свои рассказы о Пимпернеле в виде строгой хронологической серии, и на самом деле настройки книг в их последовательности публикации могут меняться вперед или назад в время по месяцам или векам. В то время как некоторым читателям нравится следить за развитием персонажа Пимпернеля автором, другие предпочитают читать истории в исторической последовательности. Принимая во внимание случайные расхождения в датах событий (реальных и вымышленных), упомянутых в рассказах, ниже приводится приблизительный хронологический список романов и рассказов Орчи «Скарлет Пимпернель»:

Название книгиОкружениеОпубликованныеЗаметки
Веселый кавалерЯнварь 1624 г.1914 г.
Первый сэр Персимарт 1624 г.1921 г.
Алый Пимпернельсентябрь – октябрь 1792 г.1905
сэр Перси возглавляет отрядянварь 1793 г.1936
Лига Алого Пимпернеляиюль 1793 года1919
Я отплачуавгуст – сентябрь 1793 года1906
Неуловимый Пимпернельсентябрь – октябрь 1793 г.1908
Жена лорда Тониноябрь – декабрь 1793 г.1917 г.
Путь Алого Пимпернелаконец 1793 года1933одновременно с предыдущими двумя или тремя романами
Эльдорадоянварь 1794 года1913
Мам'зель ГильотинаЯнварь 17941940одновременно с Эльдорадо
Сэр Перси ХитсбэкМай – июнь 1794 г.1927
Приключения Алой Пимпернели1794?1929точные даты неясны
Триумф Алого Пимпернеляапрель 1794 года1922кажется, что произошло позднее, чем указывают даты
Дитя революциииюль 1794 года1932 год
На улице Монж (рассказ)1790-е годы1931неизвестно, если дата не указана
Пимпернель и Розмари1922–19241924
Адаптации

Голливуд принял к Пимпернелу рано и часто, хотя большинство фильмов о Пимпернеле были основаны на смеси оригинальной книги и другого романа Орчи, Эльдорадо. Самый известный из фильмов Пимпернеля - это фильм 1934 года Алый Пимпернель с Лесли Ховардом в главной роли, который некоторые считают окончательной адаптацией.

Фильмы

В 1923 году Фред Терри и Джулия Нельсон купили исключительное право на постановку спектакля по роману «Алый Пимпернель». Орчи подал в суд на этих двоих, пытаясь потребовать отдельное право на исполнение для фильмов, но безуспешно. В результате этого дела люди, которые контролировали сценическое представление прямо в соответствии с английским Законом об авторском праве, имели право создавать фильмы с таким же правом.

Дастин Фарнум (справа) в «Алой Пимпернели» (1917)

Стадия

  • Алый Пимпернель (1997), бродвейский мюзикл 1997 года составлен Фрэнком Уайлдхорном и написан Нэн Найтон, в постановке Дуглас Силлс в роли сэра Перси Блейкни, Кристин Андреас в роли Маргарита Блейкни и Терренс Манн в роли гражданина Човлена ​​
  • The Scarlet Pimpernel (2008), японская адаптация в бродвейском стиле, исполненная популярным женским Takarazuka Revue в Хиого и Токио, Япония
  • The Scarlet Pimpernel (2016), бродвейская версия 1997 года переведена на Японский, в исполнении Художественного театра Умеда в Осаке и Токио, Япония

Телевидение

  • The Scarlet Pimpernel (британский телесериал 1955–1956) в главных ролях Мариус Горинг, Стэнли Ван Бирс и Патрик Тротон
  • Алая Пимпернель (1960) (ТВ)
  • Ден Рёде Пимпернелл (1968), норвежский телесериал, транслируемый NRK (ТВ)
  • Скарлет Пимпернель (1982) (ТВ), в главных ролях Энтони Эндрюс в роли сэра Перси, Джейн Сеймур в роли Маргариты и Ян МакКеллен (тогда известный прежде всего как сценический актер) как Шовелен
  • Алый Пимпернель, два сериала по три эпизода в каждом (1999, 2000): 1) "Алый Пимпернель", "Валентин Готье" [название в Великобритании] и "Алый Пимпернель встречает мадам" Гильотина »[название в США]," Королевский выкуп "[название в Великобритании]," Алый Пимпернель и похищенный король "[название в США]; 2) «Скука», «Друзья и враги», «Доброе имя». Эта постановка BBC с Ричардом Э. Грантом в главной роли, Элизабет МакГоверн в роли Маргариты и Мартином Шоу в роли Шовлена. много вольностей с персонажами и сюжетом, что не понравилось поклонникам книг.
  • The Forecourt Pimpernel (2001) (ТВ)
  • The Black Pimpernel (2006)

Radio

  • Адаптация фильма 1934 года, в которой Лесли Ховард в его оригинальной роли и Оливия де Хэвилленд в роли Маргариты, была произведена в 1938 году в рамках Lux Radio Theater series.
  • Радиосериал, основанный на романах с Мариусом Горингом в роли Блейкни в главной роли, был продюсирован и синдицирован на канале NBC в 1952-53 годах под руководством Гарри Алан Тауэрса через его продюсерскую компанию Towers of London. Этот сериал не включал персонажа Маргариты и продвигал персонажа лорда Энтони «Тони» Дьюхерста до заместителя Блейкни, в то время как заместитель командира романов, сэр Эндрю Ффулкс, стал второстепенным персонажем.
  • Адаптация из двух частей для BBC Radio 4 с Джеймсом Пьюрфоем в роли сэра Перси Блейкни была показана в декабре 2017 года.
Пародии и ссылки в СМИ

Роман пародировали или использовали в качестве исходного материала в различных средствах массовой информации, таких как фильмы, телевидение, театральные постановки, литература и игры:

  • его пародировали как Warner Bros 1950 года короткометражный мультфильм с участием Даффи Дак, Скарлет Пумперникель. Фигурка Scarlet Pumpernickel была выпущена DC Direct в 2006 году, что сделало ее одной из немногих - если не единственной - игрушек, произведенных на основе Pimpernel.
  • В 1953 году, после Джек Кайл выступил за сборную Ирландии по регби против Франции в чемпионате пяти наций того года спортивный обозреватель Пол МакВини адаптировал строки из произведения, чтобы приветствовать Кайла.
  • Алый Пимпернел широко пародировался в фильме Продолжай Не теряй голову, который Сид Джеймс в роли Черного Ногтя, который помогает французским аристократам избежать гильотины, прячась за пижонской внешностью британского аристократа сэра Родни Ффинга. В нем также есть Джим Дейл в качестве его помощника, лорда Дарси. Они должны спасти нелепо изнеженного аристократа Чарльза Хоутри из лап Кеннета Уильямса, дьявольского гражданина Камамбера и его приятеля, гражданина Биде (Питер Баттерворт ).
  • Кинкс 1966 песня «Dedicated Follower of Fashion » содержит две строчки из книги: «они ищут его здесь, они ищут его там»; эти тексты также появляются в фильме 1993 года Во имя отца, когда Джерри Конлон (которого играет Дэниел Дэй-Льюис ) возвращается домой в Белфаст в одежде в стиле хиппи, которую он купил на лондонской Карнаби-стрит.
  • В третьей серии Blackadder, Блэкэддер Третий, эпизод «Ноб и благородство » вращается вокруг отвращения Блэкэддера к увлечению английской знати Пимпернелом. Тим Макиннерни повторяет репризы версия его персонажа "Сэр Перси" из предыдущих двух серий, который является альтер-эго Пимпернеля.
  • В Песня пустыни героическая "Красная тень" h в качестве альтер-эго milquetoast, смоделированного по мотивам «Алой Пимпернели».
  • Персонаж был пародирован в длинном комедийном скетче на Шоу Бенни Хилла (серия 11, серия 1, 1980). Изображаемый самим Хиллом, «Алый прыщик» проводил столько же времени, безуспешно преследуя женщин, сколько спасая людей. Когда одна женщина постоянно уклоняется от его ухаживаний, он уходит в раздражении и фактически отказывается спасти следующую женщину, отправляемую на гильотину.
  • Канадская комедийная команда Уэйна и Шустера создала комедию набросок 1957 года на основе Алого Пимпернеля под названием "Коричневый Пумперникель", в котором вместо красного цветка в качестве своей визитной карточки герой оставил после себя буханку пумперникеля.
  • в 1972 году., Берт Рейнольдс изобразил "Лаванду Пимпернель" в сезоне 5, эпизоде ​​20, эпизоде ​​Шоу Кэрол Бернетт.
  • Сэр Перси и Маргарита упоминаются как представители воплощения 18-го века Лига выдающихся джентльменов в графических новеллах с этим названием Аланом Муром и Кевином О'Нилом и более заметное появление в «Черное досье», в рассказах как Орландо, так и Фанни Хилл, с которыми Перси и Маргарита были связаны романтическими отношениями.
  • Серия романов Лорен Уиллиг, начиная с «Тайной истории розовой гвоздики» (2005), повествует о приключениях соратников Алой Пимпернел, включая Пурпурную горечавку (псевдоним лорда Ричарда Селвика), шпионы в эпоху Наполеона.
  • Steve Jackson Games опубликовали GURPS Scarlet Pimpernel Роберта Трейнора и Лизы Эванс в 1991 году, приложение для игры в среду с использованием системы ролевых игр GURPS.
  • Писатель Джеффри Триз написал свой приключенческий роман «Гром Валми» (1960; Американское название «Победа в Вальми») частично как ответ на романы Орчи Пимпернеля, которые, как он утверждал, давали детям ложное представление о Французской революции. «Гром Вальми» вращается вокруг приключений крестьянского мальчика Пьера Мерсье в начале революции и его преследований тираническим маркизом.
  • Знаменитый британский адвокат сэр Десмонд Лоренц де Сильва, QC часто упоминается в газетах с Флит-стрит как «Алый Пимпернель» из-за его сверхъестественной склонности отказываться от клиентов, которым грозит смертная казнь за пределами Великобритании.
  • Американская группа Tenacious D упомянула об этом в своей песне " Вельзебосс », воспетый дьяволом.
  • Писательница Диана Петерфройнд черпала вдохновение из Алого Пимпернеля для своей книги« За звездным морем ». Главная героиня Персис Блейк притворяется мелкой аристократкой, а на самом деле является печально известным шпионом «Дикий мак».
  • В видеоигре 2014 года Assassin's Creed: Unity главный герой Арно Дориан может встретитесь с человеком, известным как «Алая роза», лидером «Багровой лиги», роялистской организации, спасающей аристократов от гильотины. Однако позже выясняется, что Багровая Роза является тамплиером, и он и Лига уничтожены Арно.
  • Писатель Дьюи Лэмбдин в своей книге «Король» отдает дань уважения Алому Пимпернелу., Корабль и Меч, в образе пижонского сэра Палтени Пламба, известного как «Желтая пижма».
  • Филип Хосе Фармер Тарзан Жив: Окончательная биография лорда Грейстока включает Алого Пимпернеля как члена Семьи Уолда Ньютона. Фармер предполагает, что сэр Перси присутствовал при падении метеорита Уолд-Коттедж около Уолд-Ньютон, Йоркшир, Англия, 13 декабря 1795 года. Win Scott Эккерт написал два рассказа Уолда Ньютона с участием Алого Пимпернеля, действие которых происходит в 1795 году: «Он в аду?» и «Дикий охотник». Эккерт также построил «вымышленную генеалогию» Пимпернеля в своем эссе «Семейное древо Блейкни».
  • В эпизоде ​​Финес и Ферб «Druselsteinoween» несколько персонажей одеваются как Скарлет Пимпернель. для вечеринки в честь Хэллоуина в замке. Это используется для комедийного эффекта, так как один из Pimpernels использует других в качестве приманок, чтобы избежать своего отца, который не одобряет девушку своего сына, потому что она дочь его заклятого врага.
  • В Утиных историях (2017)) в эпизоде ​​«Дружба ненавидит магию» Алый Пимпернель пародируется как Алый сутенер, который МакКвак ошибочно принимает на себя Темнокрылый утенок из-за очень похожего дизайна двух персонажей.
  • В комиксе «Дунсбери» у персонажа по имени «Красный негодяй» есть сюжетная линия, пародирующая оригинал.
Более позднее использование Пимпернеля

Тартан Пимпернель

Вдохновленный титулом Скарлет Пимпернель, Тартан Пимпернель был прозвищем, данным преподобному Дональду Кэски (1902–1983), бывшему священнику Парижской общины. из Шотландской церкви за помощь более 2000 военнослужащих союзных войск в побеге из оккупированной Франции во время Второй мировой войны.

The American Pim pernel

Вариан Фрай был 32-летним классиком и редактором, получившим образование в Гарварде, из Нью-Йорка, который помог спасти тысячи находящихся под угрозой исчезновения беженцев, пойманных в Виши, Франция, помог им спастись. от нацистского террора во время Второй мировой войны. Его история рассказана в «Американском Пимпернеле: Человек, который спас художников в списке смерти Гитлера».

Алый Пимпернель Ватикана

Монсеньор Хью О'Флаэрти был ирландским священником, спасшим тысячи людей, британских и американских военнослужащих и евреев во время Вторая мировая война в Ватикане в Риме. Его история рассказана в двух книгах и фильме:

  • Дж. P. Gallagher (1968), Scarlet Pimpernel of the Vatican, New York: Coward-McCann
  • Brian Fleming (2008), The Vatican Pimpernel: The Wartime Exploits of Monsignor Hugh O’Flaherty, Collins Press
  • The Scarlet and the Black, a 1983 made-for-TV movie starring Gregory Peck and Christopher Plummer

The Black Pimpernel

Harald Edelstam (1913–1989) was a Swedish diplomat. During World War II, he earned the nickname Svarta nejlikan ("the Black Pimpernel") for helping Norwegian resistance fighters in Hjemmefronten [nl ] escape from the Germans. Stationed in Chile in the 1970s, he arranged for the escape of numerous refugees from the military junta of Augusto Pinochet ; this brought him into conflict with the regime, and he eventually was forced to leave the country.

This name was also given to Nelson Mandela prior to his arrest and long incarceration for his anti-apartheid activities in South Africa due to his effective use of disguises when evading capture by the police.

Raoul Wallenberg

Raoul Wallenberg, a Swedish diplomat, was directly inspired by the film Pimpernel Smith to begin rescuing Hungarian Jews during World War II. Wallenberg issued false passports identifying the Jews as Swedish nationals, and is credited with rescuing at least 15,000 Jews. He disappeared in Eastern Europe after the war, and is believed to have died in a Soviet prison camp.

South Africa

"Behind the scenes, Mandela worked very closely with Walter Sisulu, who was now being pursued by the police. Z.K. Matthews told the Cape ANC in June that Sisulu was operating behind the 'iron curtain ' of the Transkei as a Scarlet Pimpernel (before Mandela inherited the title): "They sought him here, they sought him there, they sought him everywhere."" Quote cites: Karis Carter, Vol.3, op. cit., p.128

References
External links
Wikimedia Commons has media related to The Scarlet Pimpernel.
Wikisource has original text related to this article: The Scarlet Pimpernel
Wikiquote has quotations related to: The Scarlet Pimpernel
Последняя правка сделана 2021-06-11 04:28:14
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте