Саксонский берег

редактировать
Саксонский берег
Саксонский берег.jpg Первое издание (канадский)
АвторДжек Уайт
Художник с обложкиДжон Харрис
СтранаКанада
ЯзыкАнглийский
СерияМечта орлов (также известная как «Хроники Камулода в США»)
ЖанрИсторический роман
ИздательствоViking Canada
Дата публикации1995
Тип носителяПечать ()
Страницы769
ISBN 0-670-84522-1
За ним следуетвыводок орлов
, за которым следуетфорт у излучины реки

берег Саксонии роман 1995 года канадского писателя Джека Уайта, рассказывающий о Кайусе Мерлине попытках Британика вернуть младенца Артура в колонию Камулода и политических события, связанные с этим. Книга представляет собой изображение легенды о короле Артуре, действие которой происходит на фоне вторжения в постримскую Британию германских народов. Это часть серии «Сон орлов», которая пытается объяснить происхождение легенд о короле Артуре на фоне исторической обстановки. Это отклонение от других современных изображений короля Артура, таких как Король прошлого и будущего и серия Авалон, которые в большей степени полагаются на мистические и магические элементы, а не на исторические.

Содержание
  • 1 Краткое содержание сюжета
  • 2 Персонажи
  • 3 Политические образования
  • 4 Стиль и темы
  • 5 Литературный прием
  • 6 Исторические неточности
  • 7 Сноски
  • 8 Ссылки
Краткое содержание сюжета

В предисловии объясняется этот стиль, когда Мерлин пишет свои мемуары о том, как он встретил Артура и пришел его воспитать.

Корнуолл

Саксонский берег начинается с Мерлина и младенца Артура, которые оказались в маленькой лодке на самом южном берегу Ирландского моря. Ирландский пиратский корабль под командованием Коннора, принца Эйре, захватывает лодку. Затем кельты выбрасывают ребенка за борт. Не обращая внимания на свою жизнь, Мерлин убивает одного из пиратов и прыгает за Артуром. Пираты отбирают Мерлина и плавающего ребенка и возвращают их на корабль. Капитан приветствует Мерлина и ребенка, раскрывая происхождение команды, Эйр, и пытается понять причины, по которым Мерлин пожертвовал своей жизнью ради ребенка. В разговоре капитан понимает, что его брат Донуил является пленником Мерлина в Камулоде, поэтому он отпускает Мерлина в соглашении, что ребенок будет возвращен, если его брат вернется в Эйре.

Мерлин затем отправляется домой, где быстро оказывается вовлеченным в политику фракций, возникшую в камулодианском совете. Используя свою военную власть и апеллируя к старому совету, Мерлин распускает партии. Айронхейр, один из лидеров фракции, приходит в ярость из-за этого и совершает покушение на жизнь Мерлина. Тем временем Донуил возвращается в Камулод с почти идентичным сводным братом Мерлина Амброузом. Как только Донуил возвращается, Мерлин создает группу, которая должна сопровождать Донуила обратно в Эйре.

Во время путешествия в Эйр группа встречает колонию прокаженных, где Луканус, врач и давний друг Мерлина, покидает группу, чтобы доставить телегу с припасами обедневшим прокаженным. Когда группа прибыла туда, бригада мародеров собирала мрамор в различных зданиях Глевума : римский храм и большая и впечатляющая административная базилика и форум рыночная площадь. Мерлин решает, что они не смогут пройти там ни на одном корабле после короткой стычки с местными жителями.

Эйре

После встречи с мусорщиками группа шотландцев, посланная отцом Донуила, чтобы обеспечить его безопасное возвращение, находит группу. Вскоре две галеры шотландцев тянут баржу в Эйр, где баржа опрокидывается к югу от королевства Атола. Комулудские рыцари путешествуют по ирландской пустыне под угрозой варварских народов, но сталкиваются только с кабаном, который больше любого другого, на которого когда-либо охотились шотландцы. В течение нескольких недель после отъезда из Комулуда группа прибывает в столицу королевства Атола.

Группа остается в крепости, и Мерлин в разговоре с Атолем показывает, что был женат на одной из дочерей Атола, Дейрдре. Атол принимает Мерлина в свою семью. Во время того же разговора Мерлин также раскрывает личность ребенка, Артура, и Атол клянется стать союзником Мерлина и его внука. Находясь в цитадели шотландцев, Мерлин и его люди демонстрируют использование кавалерии шотландцам, которые раньше никогда не видели ее применения в бою. Во время выставки медведь выходит на поляну и нападает. Мерлин использует свои воспоминания о телохранителе Александра Великого, использующем Сариссу, тяжелые копья, чтобы атаковать войска, приобретая копье у пехоты, которая должна была быть частью демонстрации, и атаковать медведя.

Однажды вечером член сообщества исчезает, и, ища этого человека, Донуил чувствует, что кто-то наблюдал в лесу. Свита Мерлина и воины Атола приводятся в боевую готовность, а утром армия атакует стены. Сила кавалерии успешно направляет атакующую армию двумя атаками. Атака диких людей юга - это неуправляемая передовая сила выдающейся атаки МакНьяллов, Сынов Кондрана и Сынов Гарна. Атол решает, что Мерлин, Артур, Донуил и их компания должны вернуться в Британию, чтобы избежать этой атаки и обеспечить безопасность Артура.

Саксонский берег

Группа Мерлина возвращается в Камулод без Донуила, который возвращается в Эйре, чтобы предотвратить события одной из мечтаний Мерлина. На обратном пути в Камулод отряд встречает группу мародеров берберов. Вернувшись в Камулод, Мерлин обнаруживает, что его единокровный брат Амброуз объединил пехоту и кавалерию, чтобы уменьшить вражду между двумя вооруженными силами. Группа кембрийцев совершает набег на отдаленную ферму колонии, однако прежде, чем военные смогут последовать за тяжелыми зимними сетами, убивают самых старых членов сообщества.

Весной большой отряд военных, 500 пехотинцев и 500 кавалеристов покидают Камулод, чтобы отомстить за набег, в результате которого погибло 50 их товарищей. Во главе с Мерлином отряд путешествует рядом с колонией прокаженных, которую посетил Луканус, и вся колония оказывается мертвой. Военные силы также очищают берберов от их пиратской заставы в Глевуме. Армия входит в Камбрию и вскоре находит людей, которые украли лошадей, мертвыми, затем они сталкиваются с отрядом лучников Дергилла, однако Мерлин тактично избегает любой конфронтации. Два лидера соглашаются на союз и в доказательство своей лояльности альянсу обмениваются небольшим отрядом вспомогательных сил. Обсуждая это, Мерлин обнаруживает, что Айронхейр, который возглавлял одну из политических партий Камулода, теперь поддерживает претендента на трон Пендрагона.

Мерлин и его войска возвращаются в Камулод, и наступают годы мира. Мерлин и Амброуз совершают поездку в Нортумберленд и обнаруживают, что союз между британцами-римлянами и скандинавами, который поддерживал силу королевства, рушится. Они возвращаются в Британию и начинают обучение Артура вместе с другими членами семьи и друзьями Мерлина. Группа людей, верных Айронхейру, совершает покушение на жизнь Артура, и совет друзей, которые пришли окружить Мерлина, решил, что для защиты этого будущего короля он должен жить вне сообщества, которое знает о его существовании. Мерлин решает поселить Артура в Рэйвенгласе к югу от Стены Адриана.

Эпилог

Артур и Мерлин едут в Рэйвенглас на борту галеры Коннора, где их приветствует король Рэйвенгласа Дерек.

Персонажи
  • Кай Мерлин Британикус - член одной из старейших семей Камулода. Из-за этого он унаследовал командование вооруженными силами колонии. Его жена умерла за 3 года до начала книги. Он получил образование у друидов вместе со своими римскими старейшинами, которые многому научили его как оккультным кельтским знаниям, так и римской военной тактике и пониманию соответственно. Мерлин ранее был женат на дочери шотландского короля Атола, Дейрдре. Мечты Мерлина часто сбываются.
  • Артур Пендрагон - наследник Утера Пендрагона. Он внебрачный сын Утера и Игрейны, жены Лота. Его мать была дочерью Атола Мак Иана. Из-за этого Артур потенциально мог претендовать на троны Камбрии, шотландцев и Корнуолла. Мерлин также намеревается воспитать ребенка, как если бы он был его собственным, усыновив его, чтобы позволить Артуру также стать защитником Камулода.
  • Луканус - врач, прошедший обучение в Александрии, чтобы стать доктором легиона, в настоящее время проживает в качестве основного медицинского работника в Камулоде. Он обучен медицине Галена. Его наставник также твердо верил в целомудрие как средство просвещения души. Он старше Мерлина.
  • Донуил - принц шотландцев, чье королевство находится в Эйре, плененный Камулодом в качестве гарантии мира. Живя в Камулоде, он испытывает симпатию к правительству и становится солдатом Камулода.
  • Амвросий - сводный брат Мерлина по отцовской линии. Амвросий формально был лидером нортумбрийских войск короля Вортигерна и был приглашен вернуться в Камулод. Когда он возвращается, Мерлин предлагает Амброузу должность заместителя командующего вооруженными силами Камулода, чтобы лучше интегрировать способности кавалерии и пехоты.
  • Атол Мак Иэн - король шотландцев Эйре.. Старый король, который правит большой частью Западной Ирландии, он отец Донуила и Коннера.
  • Турга - Женщина, которую Мерлин нанял для ухода и кормления Артура после того, как корабль Коннора нашел Артура и Мерлина. Она становится постоянным смотрителем Артура среди племени Атола и во время возвращения Мерлина к британцу.
  • Деделус-Мерлин Центурианец, или унтер-офицер, выступая в качестве заместителя командира небольшой кавалерийской роты. сопровождает Мерлина в Эйре.
  • Шелаг - невеста Донуила, она также мечтает о предвидении, как Мерлин. У нее и Мерлина есть любовный интерес друг к другу, однако они решают не преследовать этого в свете ее помолвки с Донуилом и клятвы Мерлина в безбрачии.
  • Дергил - двоюродный брат Утера Пендрагона и самый умный человек для наследство из-за скрытого существования Артура. Он контролирует значительную часть земель Пендрагона.
  • Мод - друид, обучавшийся у того же учителя, что и Мерлин, который сейчас служит Дергиллу.
  • Айронхейр - политический агитатор, который бежит из королевства Камулод, как только его мотивы раскрыты.
Политические образования

В своем стремлении сделать изображение постримской Британии реалистичным, Джек Уайт приводит политический контекст своей книги в тесное соответствие с историческими политическими сущности:

  • Камбрия - Этим королевством управляет семья Пендрагон как военачальники-короли. Этот кельтский штат находится в современном Уэльсе. Смерть Утера до начала книги не оставляет наследника, кроме Артура, однако государство распадается на множество враждующих фракций.
  • Камулод - A Римская колония основана в Юго-Западной Англии. Основание этой колонии описано в более ранних книгах серии Сон орлов. Политически регионом управляет совет уважаемых людей внутри колонии, некоторые из которых являются военными правителями или членами семей, которые контролируют двенадцать вилл, управляющих землями. Их военная мощь опирается на кавалерию, которая намного более развита по сравнению с кельтскими всадниками благодаря технологии стремени, а также римскому племенному стаю.
  • Корнуолл - Кельтское королевство умершего Лота. Герб королевства - медведь. Предположительно, это находится в самом юго-западном углу Британии, где находится современный Корнуолл, хотя нет четкого изображения того, где этот регион находится ни на книжной карте, ни в контексте.
  • MacNyalls - племя, которое связано с Сынами Кондран в нападении на шотландцев.
  • Нортумбрия - Королевство в современной Северной Англии / Южной Шотландии, которое представляет собой конгломерат этнических групп, включая кельтов, викингов и германские племена, такие как саксы. Королевство было основано королем Вортигерном, который завоевывает королевство и основывает это государство.
  • пикты - народ, проживавший на севере Британские острова у стены Адриана. Они воспринимаются шотландцами как варварский народ.
  • Шотландцы или гэлы - кельтская племенная группа, которой правит король Атол. Королевство сосредоточено на западном прибрежном коридоре Ирландии, где расположена цитадель Атола. Этот регион в основном покрыт лесами. Это группа, которую римляне называли Скотии. Они колонизируют Каладонию, землю, занятую пиктами в современной Шотландии.
  • Сыновья Кондрана - племени на острове Эйр, которое политически настроено против шотландцев. Их родные регионы к северу от шотландцев. Глава клана - Кондран, и Брайан, один из его сыновей, является командующим армией.
  • Сыновья Гарна - племя, объединившееся с Сынами Кондрана в нападении на шотландцев.
Стиль и themes

Мерлин рассказывает историю от первого лица, оформленную как дневники из жизни Мерлина. сосредотачивая Мерлина и помещая его во многие сложные ситуации, связанные с лидерством, роман в большей степени, чем предыдущий, помогает построить более сложный взгляд на Мерлина как личность, а также расширить черты, которые позволяют Мерлину стать лидером. колдун, описанный в «Легенде».

Роман тратит значительное время на развитие динамичного мира, в котором могла бы иметь место легенда о короле Артуре и дать начало современным историям об Артуре. Роман рисует мистическую картину постримской Британии, захваченную хаосом между просвещенным правлением Рима и невежественным правлением других народов. Колония Камулода демонстрирует борьбу между этим переходом культур, создавая борьбу Мерлина и других персонажей.

Женские персонажи в романе и на протяжении всей серии обладают сильными личностями.

Литературный прием

В целом отзывы о «Саксонском берегу» положительные, с особым акцентом на уникальную природу, в которой Уайт соединяет детали вместе с занимательным повествованием, создавая новую интерпретацию легенды о короле Артуре. Фрэнсис Райер комментирует: «Уайт проявил интересный подход к давно известному персонажу Мерлина. Много нового и интригующего украшает легенду, которая во многих формах всегда была очаровательной». Издательство Weekly назвало книгу «захватывающим и очень реалистичным пересказом легенды о короле Артуре». Обзор Киркуса сравнил роман с серией романов Бернарда Корнуэлла о легенде о короле Артуре, назвав Саксонский берег «исторически более плотным и наполненным чудесным действием». Обозреватель сайта Fantasyliterature.com Райан Скардал похвалил романы за сильное использование деталей и их хорошо написанные изображения военных действий и другие детали. Академический журнал Эпоха героев назвал произведение «интересным и захватывающим», однако отметил, что серьезное редактирование помогло бы предотвратить увязку романа в деталях.

Исторические неточности

Когда Мерлин называет копья Александровской кавалерии Сарисса, что на самом деле представляет собой фаланговое копье длиной 4-7 метров, ему следовало использовать термин Ксистон, 3-4,5 метра. конное копье. Возможно, это было ответом на статьи М.М. Маркл, которые предлагают альтернативное использование Сариссы кавалерией Александра, однако, это остается спорным вопросом среди современных историков. Эта теория, основанная в основном на археологических находках и скептическом чтении историков, скорее всего, не была бы доступна в течение 4, 5 и 6 веков, эпохи, когда Мерлин и другие британцы смогли бы узнать такую ​​информацию.

Сноски
Ссылки
  • Блэр, Питер Хант (1995). Знакомство с англосаксонской Англией. Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-29219-0.
  • Гебель, Роберт Э. (2004). Кавалерийские операции в древнегреческом мире. Университет Оклахомы Пресс. ISBN 978-0-8061-3444-4.предварительный просмотр можно найти в Google Книги
Последняя правка сделана 2021-06-11 04:27:31
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте