Королевские Тененбаумс

редактировать
Фильм Уэса Андерсона 2001 года

Королевские Тененбаумс
The Tenenbaums.jpg Афиша театрального релиза
РежиссерУэс Андерсон
Продюсировал
Написал
В главной роли
МузыкаМарка Мазерсбо
КинематографияРоберт Йоман
ОтредактировалДилан Тиченор
Производство. компанииTouchstone Pictures. American Empirical Pictures
РаспространяетсяBuena Vista Pictures
Дата выпуска
Продолжительность109 минут
СтранаСША
Языканглийский
Бюджет21 миллион долларов
кассовые сборы71,4 миллиона долларов

The Roya l Тененбаумс - американский комедийно-драматический фильм 2001 года режиссера Уэса Андерсона, написанного в соавторстве с Оуэном Уилсоном. В главных ролях: Дэнни Гловер, Джин Хэкман, Анжелика Хьюстон, Билл Мюррей, Гвинет Пэлтроу, . Бен Стиллер, Люк Уилсон и Оуэн Уилсон. Якобы основанный на несуществующем романе и рассказанный с повествованием под влиянием письма J.D. Сэлинджер, он повествует о жизни трех одаренных братьев и сестер, которые испытали большой успех в юности и еще большее разочарование и неудачи во взрослом возрасте. Детский эксцентричный отец Роял Тененбаум (Хэкман) оставляет их в подростковом возрасте, а затем возвращается к ним, когда они вырастают, ложно заявляя, что у него неизлечимая болезнь. Он работает над примирением со своими детьми и бывшей женой (Хьюстон).

С множеством влияний, включая фильм Луи Малла 1963 года Внутренний огонь и фильм Орсона Уэллса '1942 года Великолепный Эмберсон, история затрагивает темы неблагополучной семьи, утраченного величия и искупления. абсурдист и ироничное чувство юмора пронизывают фильм, в котором есть саундтрек, впоследствии выпущенный в двух альбомах.

Роял Тененбаум был застрелен в Нью-Йорке и его окрестностях, включая дом в Гарлеме, который использовался как резиденция Тененбаум. Создатели фильма приложили все усилия, чтобы отделить фоны фильма от узнаваемого Нью-Йорка, с модой и декорациями, сочетающими образы разных периодов времени.

После дебюта на Нью-Йоркском кинофестивале «Ройал Тененбаумс» получил положительные отзывы критиков и был самым финансово успешным фильмом Андерсона до The Grand Budapest Hotel 2014 года. Хакман получил Золотой глобус за свою игру, а сценаристы были номинированы на премию Оскар за лучший оригинальный сценарий. В 2016 году он был включен в 100 величайших фильмов XXI века BBC.

Содержание

  • 1 Сюжет
  • 2 Актерский состав
  • 3 Производство
    • 3.1 Развитие
    • 3.2 Кастинг
    • 3.3 Съемка
  • 4 темы
  • 5 Стиль
  • 6 Саундтрек
  • 7 Выпуск
  • 8 Прием
    • 8.1 Касса
    • 8.2 Критический ответ
    • 8.3 Похвалы
  • 9 Наследие
  • 10 Ссылки
    • 10.1 Библиография
  • 11 Внешние ссылки

Сюжет

Роял Тененбаум объясняет своим трем детям-подросткам, Часу, Марго и Ричи, что он и его жена Этелин являются разделение. Каждый из детей добился больших успехов в юном возрасте. Час - гений математики и бизнеса, у которого Роял крадет деньги. Усыновленная Марго получила грант на пьесу, которую она написала в девятом классе. Ричи - теннис вундеркинд и художник, который выражает свою любовь к Марго через картины. Роял регулярно берет Ричи на прогулки без других детей. Эли Кэш - сосед Тененбаумов и лучший друг Ричи.

Двадцать два года спустя Рояла выгнали из отеля, где он жил. Дети переживают резкий спад после успеха, Ричи путешествует по миру на круизном лайнере после поломки. Он пишет Эли, раскрывая свою романтическую любовь к Марго. Час стал чрезмерно опекать своих сыновей, Ари и Узи, после того, как его жена Рэйчел погибла в авиакатастрофе. Марго замужем за неврологом Роли Сент-Клер, от которого она скрывает свое курение и свое неоднозначное прошлое. Роли проводит исследования по теме по имени Дадли Хайнсберген.

Давний бухгалтер Этелин, Генри Шерман, делает ей предложение. Узнав о предложении Генри, Роял утверждает, что у него рак желудка, чтобы вернуть любовь своей жены и детей. Этелин зовет своих детей домой, и Ройал возвращается и устанавливает медицинское оборудование в комнате Ричи. Роял узнает о чрезмерной заботе Часа и берет своих внуков в приключение, включающее кражу в магазине и собачьи бои. По их возвращению Час ругает его за то, что он подвергает опасности своих мальчиков, в то время как Роял обвиняет Часа в нервном срыве.

Илай, с которым у Марго был роман, говорит ей, что Ричи любит ее. Роял обнаруживает роман и возражает против обращения Марго с Рэли, который признается Ричи в своих подозрениях относительно романа Марго. Он и Ричи нанимают частного детектива для наблюдения за ней. Тем временем Генри расследует заявление Рояла о раке и обнаруживает, что его больница закрылась, его врача не существует, и что его лекарство от рака - всего лишь леденец. Он противостоит Пагоде, слуге, и собирает семью, чтобы сказать им, что Роял лгал о своей болезни. После этого Роял и Пагода выезжают.

Ричи и Рэли получают отчет частного сыщика о Марго, который раскрывает ее историю курения и сексуальной распущенности, включая предыдущий брак с ямайским артистом. Оба мужчины тяжело переживают эту новость: Ричи идет в ванную, сбрил волосы и бороду и порезал себе запястья в попытке самоубийства. Дадли находит его, и Рэли отправляет его в больницу. Пока Тененбаумы сидят в зале ожидания, Рэли противостоит Марго и уходит. Ричи убегает и встречается с Марго, чтобы признаться в любви. Они делятся своей тайной любовью и целуются.

Роял решает, что он хочет, чтобы Этелин была счастлива, и, наконец, устраивает развод. Перед свадьбой Генри и Этелин Эли, под действием мескалина, разбивает свою машину о стену дома. Роял спасает Ари и Узи, но собака мальчиков, Бакли, убита. В ярости, Час преследует Эли через весь дом и сбивает его с ног. Эли и Час соглашаются, что им обоим нужна психиатрическая помощь. Час благодарит Рояла за спасение его сыновей и за то, что он купил им далматин у ответивших пожарных в качестве замены Бакли. Сорок восемь часов спустя Этелин и Генри женятся в судебных камерах .

Некоторое время спустя Марго выпускает новую пьесу, вдохновленную ее семьей и прошлыми событиями, Рэли издает книгу о состоянии Дадли, Эли проверяет себя реабилитационное учреждение в Северной Дакоте, и Ричи начинает преподавать юношескую теннисную программу. Час становится менее чрезмерно опекающим своих детей. Роял, кажется, улучшил свои отношения со всеми своими детьми и, кажется, в лучших отношениях с Этельин. У него сердечный приступ, он умирает в возрасте 68 лет. Час сопровождает его в машине скорой помощи по дороге в больницу и является единственным свидетелем его смерти. Семья присутствует на его похоронах, где в эпитафии с сомнением говорится, что он «трагически погиб, спасая свою семью от обломков разрушенного тонущего линкора».

В ролях

Джин Хэкман и звезда Анжелики Хьюстон в роли Роял и Этельин Тененбаум.

В Royal Tenenbaums есть актерский состав во главе с Хэкмен. Алек Болдуин также выступает в роли рассказчика. Вымышленная семья и исполнители:

Ройал Тененбаум. (Джин Хэкман )Этелин Тененбаум. (Анжелика Хьюстон )Генри Шерман. (Дэнни Гловер )
Час Тененбаум. (Бен Стиллер ). Молодой Час. (Арам Асланян-Персико)Ричи Тененбаум. (Люк Уилсон ). Молодой Ричи. (Амедео Туртурро)Марго Хелен Тененбаум. (Гвинет Пэлтроу ). Молодая Марго. (Ирэн Горовая )Роли-стрит. Клер. (Билл Мюррей )Эли Кэш. (Оуэн Уилсон ). Молодой Эли. (Джеймс Фицджеральд)
Ари Тененбаум. (Грант Розенмейер )Узи Тененбаум. (Джона Мейерсон )Дадли Хайнсберген. (Стивен Ли Шеппард )Пагода. (Кумар Паллана )Дасти - псевдоним Royal's Доктор МакКлюр. (Сеймур Кассель )

Производство

Развитие

Отправной точкой для концепции истории стал развод режиссера Уэса Андерсона матери и отца, хотя сложившаяся история мало походила на Это. Работы французского режиссера Луи Малле, такие как его 1971 Шепот сердца, оказали влияние на Андерсона, причем Королевские Тененбаумс особенно черпали из Внутренний огонь (1963), где самоубийца пытается встретиться со своими друзьями. Строка из «Внутреннего огня» переведена на английский и выглядит так: «Я собираюсь убить себя завтра». Орсон Уэллс '1942 г. Фильм Великолепные Амберсоны также оказали влияние, с Андерсон признает, что он, возможно, подсознательно выбрал основной набор для отражения постановки Уэллса. Э. Книга Л. Кенигсбурга Из смешанных файлов миссис Бэзил Э. Франквейлер, где персонажи Клаудия и Джейми убегают, чтобы жить в Метрополитен-музее В Нью-Йорке вдохновил рассказ о том, как Марго и Ричи прячутся в музее. Прочитав книгу, Андерсон сказал, что она надолго запала ему в жизнь.

Д.Д. Персонажи Сэлинджера в книге 1961 года Фрэнни и Зуи вдохновили большую часть материала о вундеркиндах. Дети семьи Глассов в творчестве Сэлинджера рано развились и обладают множеством исключительных талантов. У Фрэнни и Зуи также есть персонажи в отличительной одежде и персонаж по имени Танненбаум. «Тененбаум» - это имя семьи знакомых Андерсона.

Фильм Les Enfants Terribles (1950) Жан-Пьера Мелвилля частично вдохновил Ричи и Марго на отношения. Другими вдохновителями были один из друзей детства Андерсона, который любил его сестру, и интерес Андерсона к табу на инцест ; он признал, что отношения стали более правдоподобными, когда история была изменена, чтобы сделать Марго удочеренной. При изобретении персонажей Оуэн Уилсон и Андерсон также использовали невролога Оливера Сакса в качестве модели для Роли, в то время как идея Эли, написавшего старого Кастера, была основана на Кормаке Маккарти Русский стиль повествования. Уилсон и Андерсон завершили сценарий за два года, из-за сложности которого потребовалось дополнительное время.

Кастинг

Люк Уилсон и Гвинет Пэлтроу были исполнены как Ричи и Марго.

Джин Хэкман был избранным Андерсоном на роль Роял, и Андерсон сказал: «Это было написано для него вопреки его желанию». Этельин Тененбаум была написана с учетом Анжелики Хьюстон. Хэкман не решался принять эту роль, ссылаясь на его непонимание или общие черты с Роялом. Агент Хэкмана убедил его взять на себя роль, хотя его нежелание привело к тому, что Майкл Кейн был рассмотрен на эту роль. Джин Уайлдер, по слухам, также был возможным выбором.

Решение Хэкмана сняться в главной роли облегчило набор известных актеров, которые будут выступать вместе с ним. Однако Бен Стиллер и Гвинет Пэлтроу были доступны только в течение ограниченного времени, поэтому график съемок их обходился. После надира в своей карьере с Больше, чем жизнь и Человек, который слишком мало знал в 1990-х, Билл Мюррей решил сосредоточиться на второстепенных ролях в необычных комедии, начиная с Андерсона Рашмор и затем Королевские Тененбаумс. Андерсон обнаружил Стивена Леа Шеппарда, который играл Дадли, через своего друга Джадда Апатоу, когда он играл в телесериале Апатоу Уроды и вундеркинды.

Съемки

Во время фотосъемки было задействовано около 250 комплектов, арт-директор Карл Спраг сказал, что съемочная группа избегала участков, на которых можно было бы идентифицировать Нью-Йорк, даже меняя уличные знаки. Дом, использованный в фильме, расположен недалеко от знаменитого Sugar Hill в Hamilton Heights секции Harlem в Манхэттене на 339 Convent Avenue.. Что касается «типичной нью-йоркской истории», Андерсон отправился на разведку местности в мае 2000 года, заметил дом и восхитился тем, что он назвал его «качеством сборника рассказов». Владелец, Вилли Вудс, планировал переделать его, но согласился отложить проект на шесть месяцев для основной фотографии. Андерсон сказал, что на далматинских мышей, населяющих дом, были нанесены пятна с помощью Sharpie.

Waldorf-Astoria, который использовался для сцен в отеле, а Central Park Zoo изображен тропический лес. Учебный корабль ВМС США представлял корабль Ричи. Команда также добавила 10 000 квадратных футов AstroTurf в Форест-Хилл, чтобы запечатлеть теннисный матч Ричи.

Съемки проходили в Уолдорф-Астория.

Во время производства Андерсон предоставил Хьюстону фотографии его мать, которая, как и Этелин, была археологом. Хьюстон сказал: «Уэс присылал фотографии своей матери в куртках-авиаторах или на археологических раскопках, и он очень специально хотел, чтобы я носил определенный медальон. Наконец, я спросил его:« Уэс, я играю твою мать? »» - ответил Андерсон. это было не так.

У Андерсона и Хьюстона были напряженные отношения с Хэкманом, который не всегда был дружелюбен на съемочной площадке. В первый день, когда Хэкман и Хьюстон вместе появились в одной сцене, Хьюстону пришлось дать ему пощечину, а позже сказал, что это была настоящая пощечина, и «Я ударил его очень хорошо. Я увидел отпечаток своей руки на его щеке и подумал: он собирается убить меня ". Во время сцены дня рождения юной Марго в первых сценах волосы Хьюстона загорелись от именинной свечи. Андерсон приписал Кумару Паллане тушение пожара до того, как Хьюстон был серьезно ранен.

Когда стрельба продолжалась, птица, использованная для Мардохея, была поймана гражданином Нью-Джерси, который потребовал плату за ее возвращение. Вместо этого он был заменен еще одним белым.

Темы

Журналист Джесси Фокс Майшарк писал, что, как и в одноименном Великолепных Амберсонах, история Андерсона следует за старшая мать рассматривает возможность повторного брака, создавая переполох в семье. Профессор Клэр Перкинс добавила, что в «Королевских Тененбаумс» эта напряженность относительно возможного повторного брака имеет второстепенные классовые и расовые элементы, при этом Час отказывается называть Генри по имени, а Роял называет Генри «старым черным оленем». Роял также называет Генри «Колтрейном» и говорит джайв, опираясь на расовые стереотипы, встречающиеся в СМИ. К шаблону семейной драмы Великолепного Эмберсона Мэйшарк написал, что Андерсон добавил свои «естественные искупительные инстинкты», подчеркнув «прощение», а не злодейство виноватых. «Искупление» Рояла - центральная тема. Профессор Карл Плантинга оценил мотивы Рояла как переход от «чисто эгоистических» соображений к искренним надеждам на примирение, когда его забирают из дома после того, как его ложная болезнь раскрыта. Перкинс заметил, что перед смертью Рояла он в той или иной степени снискал расположение к каждому Тененбауму. Для этого ему пришлось пробиться обратно в жизнь семьи как злоумышленник, заявляющий о намерении «наверстать упущенное время». Перспектива возобновления брака Роял и Этелин в значительной степени считается невозможной, хотя она оплакивает ложную смертельную болезнь Роял, а Ройал спрашивает о ее «личной жизни». В конце концов, «ритуальное празднование в сообществе, свидетельствующее об успешной социальной интеграции», которое является основным продуктом комедийных концовок, происходит скорее в форме брака Этелин с Генри, чем повторного брака с Роялем, пишет Плантинга.

Академик Донна Корнхабер предположила. что из-за супружеской неверности и заявлений о том, что «нет команд», Роял отделился от Тененбаумов; Убеждение Рояла в том, что он не Тененбаум, проявляется, когда он подкрепляет чувство Эли, что он «всегда хотел быть Тененбаумом». Тем не менее, Корнхабер добавил, что Роял может также рассматривать членов своей семьи как «внешнее выражение самого себя», и это объясняет, почему в названии они упоминаются как «Роял Тененбаумс».

Орсон Уэллс 'фильм 1942 года Великолепные Амберсоны повлияли на сюжет фильма, и Андерсон выбрал основную декорацию, напоминающую постановку Уэллса.

Автор Марк Браунинг также определил неблагополучную семью и семейное счастье в качестве ключевой темы. Майшарк прокомментировал изображение упадка за гением, когда все персонажи миновали пик своего величия и теперь остаются «печальными, индивидуально и коллективно». Браунинг оценил сыновей и дочь Тененбаума как вундеркиндов с «явным статусом гения». Этель не проявляет халатности как мать, воспитывая таланты своих детей, хотя, без сомнения, раздавая деньги, она могла испортить их.

Дети растут, называя их «семьей гениев», и когда они сталкиваются с неудачей в зрелом возрасте, они обращаются к ностальгии, причем академик Дэниел Кросс Тернер отмечает, что слово «ностальгия » буквально означает возвращение домой с болью. Тот факт, что Тененбаумы одеваются одинаково как дети и взрослые, также свидетельствует об их ностальгии, и Тернер связал ностальгию Рояла с вымышленным симптомом синдрома Хайнсбергена Дадли, неспособностью «определять время». Профессор Уитни Кротерс Дилли считал, что конфронтация между прошлой репутацией и частной реальностью - это то, что заставляет Марго не воспринимать слово «гений» легкомысленно и отрицать, что она когда-либо была гением, несмотря на то, что Роял настаивал, чтобы люди называли ее гениальной. Хотя фильм заканчивается так, что ни один из персонажей не возвращает себе утраченную славу, они формируют новые связи, особенно между Роял и Час, или реализуют тайные желания, как в случае с Ричи и Марго.

Профессор кино Кристофер Роб прокомментировал потерю близких, в частности родителей Роял и жену Часа Рэйчел, что повлияло на депрессию персонажей. Мать Роял Хелен О'Рейли Тененбаум редко упоминается, но ее роль в формировании Рояла и руководстве его поведением очень велика, и Роб утверждает, что это означает снимок Роял под картиной Хелен во время Второй мировой войны. Красный Крест наряд. Отец Роял никогда не упоминается, но Роял тоже скучает по нему; Роб также предположил, что Час, отчуждающий своих сыновей после смерти Рэйчел, показывает, что семейная история повторяется.

Стиль

Нико послужил моделью для дизайна персонажа Марго.

Повествование было описано как " абсурдистский, ироничный, причудливый. Майшарк писал, что литература формирует повествование, которое представлено как книга с главами, прологом и эпилогом. К формату главы рассказа Плантинга добавил, что повествование Болдуина дает «экспозицию », которая «должна вызывать любезность» у зрителей к персонажам. Комментируя литературные рамки, Браунинг подробно описал, как в первой сцене камера смотрит вниз на книгу, которую проверяют в библиотеке, за которой следует тон Д.Д. Исследование Сэлинджера о «разочаровании». Архаичный диалог с литературным чутьем («Ты сделал из меня рогоносца») сочетается с грубым, случайным диалогом («Мы тоже можем качаться у ее могилы»). Киновед Ким Уилкинс также охарактеризовал такие строки, как «Я очень сожалею о твоей потере. Твоя мать была ужасно привлекательной женщиной», как «невозмутимое», «андерсонианское» и «неожиданные выражения». Этель также демонстрирует свою любовь к «маленьким выражениям» Роял, таким как «истинно синий».

Мэйшарк добавила, что стиль является «творчески визуальным», с подробными декорациями и неоднозначным временным окном, с модой с 1960-х по настоящее. Критик Эми Уоллес поместила его в кинематографическую вселенную Андерсона, где «цвета более яркие, книжные полки тщательно упорядочены, двухъярусные кровати не просто застелены - они выглядят так, как будто от них можно отскочить серебряным долларом». Профессор Дилли идентифицировал обстановку с Нью-Йорком 1970-х годов, сопоставив стиль фона с изображениями города в фильмах Французские связи и Полуночный ковбой ; это чувство усиливается популярной в 1970-х музыкой The Rolling Stones и Полом Саймоном. Дилли утверждал, что это изображение потерянного Нью-Йорка связано с «литературной историей». Плантинга прокомментировал, что «иллюстративная, намеренно искусственная картина» начинается сразу с повествования Болдуина.

Брат Уэса Андерсона Эрик Чейз Андерсон набросал предполагаемые образы персонажей перед съемками. Персонаж Ричи представлен как звезда тенниса с повязками на голову и нарукавными повязками и солнцезащитными очками, которые практически скрывают его лицо, пока его «ритуальная» сцена бритья не раскрывает его. Внешний вид Марго, которую играет Пэлтроу, был смоделирован по образцу певца Нико. Час, которого играет Стиллер, появляется в красном спортивном костюме, сочетая его с Ари и Узи и предлагая «убежать от печали». Молодые исполнители, играющие сыновей и дочери Роял и Этель, носят те же костюмы, что и их взрослые коллеги, вызывая «задержку развития ".

. В кинематографии Уэсу Андерсону нравилось держать камеру мобильной, открывая новые перспективы в сингле возьмите без фактического вырезания. Аналитик Томас Колдуэлл оценил кинематографию как необычную, состоящую из «устойчивых симметричных средних кадров », которые помогают зрителю более четко увидеть эмоциональные страдания персонажей, особенно в их глазах. Автор Густаво Меркадо считал средние кадры инструментом для придания персонажу и окружающей обстановке сопоставимого уровня внимания и для передачи эксцентричности и действий персонажа. Меркадо оценил сцену с Марго, курящей в ванной, чтобы показать «тщательно подобранное освещение, глубина резкости, гардероб, язык тела и... композиция ". Использование снимков" средний крупный план ", где каждый персонаж смотрит в сторону камеры, что способствует к литературному повествованию как «Состав персонажей».

Картины в квартире Эли написаны мексиканским художником Мигелем Кальдероном. Дизайнер шрифтов Марк Симонсон отметил, что Андерсон широко использует типографику, в частности Futura и его вариант Futura Bold. Для персонажей, которые биологически не являются Tenenbaums, таких как Raleigh, используются другие гарнитуры, такие как Helvetica на обложках книг персонажей.

Soundtrack

1. Lent et douloureux "Gymnopédie " Эрика Сати используется в саундтреке. Этот образец выполнен Робином Альсиатором. Предоставлено Musopen

Проблемы с воспроизведением этого файла? См. .

Андерсон объявил The Royal Tenenbaums «самым сложным и амбициозным музыкальным произведением, над которым я когда-либо работал». В саундтрек вошли рок-песни 1960–1990-х годов. Было выпущено два альбома с саундтреками к фильму, хотя не все песни, использованные в фильме, включены в альбомы. Были использованы следующие песни: «Я и Хулио со школьного двора » Пола Саймона, «Все » Ван Моррисона, Джон Леннон "Look at Me ", Nick Drake "Fly ", Mutato Muzika оркестровая версия BeatlesHey Jude », «Эти дни » Нико и две песни Rolling Stones. Эрик Сати <347 "Gymnopédie No. 1 ">также используется в фильме, как и культовая песня из Рождество Чарли Брауна (1965) Винса Гуаральди. Согласно маркетингу фильма, определенные музыкальные инструменты сочетаются с каждым персонажем, с ассоциацией, установленной во вступительном повествовании и продолжающейся до конца.

В 2002 году был переиздан саундтрек, содержащий партитура, сочиненная Марком Мазерсбо вместе с другими песнями. Песни The Rolling Stones «Она мило улыбалась » и «Рубиновый вторник » были опущены из-за отсутствия прав.

Выпуск

Премьера фильма на Нью-Йоркском кинофестивале 5 октября 2001 года, на котором ранее был показан фильм Андерсона Рашмор в 1998 году. Распространяется Touchstone Pictures, он открылся в Нью-Йорк и Лос-Анджелес в декабре 2001 года. В феврале 2002 года фильм был показан на Берлинском международном кинофестивале.

, чтобы отметить десятилетие с момента его дебюта, Андерсон и его звезды вернулся на Нью-Йоркский кинофестиваль осенью 2011 года для показа фильма «Королевский Тененбаум». После публикации DVD, The Criterion Collection выпустил Blu-ray в регионе A в 2012 году.

Ресепшн

кассовые сборы

В первые выходные The Royal Tenenbaums заработала 276 891 доллар в пяти кинотеатрах или около того. 55 396 долларов США на каждое мероприятие. К февралю 2002 года он удвоил общий кассовый сбор Рашмора в прокате США.

Показ фильма закончился 20 июня 2002 года, и его кассовые сборы в Северной Америке составили 52 364 010 долларов. На других территориях он заработал 19 077 240 долларов, а общая сумма по всему миру составила 71 441 250 долларов. С итоговыми 70 миллионами долларов он остался самым финансово успешным фильмом Андерсона, когда он вернулся на Нью-Йоркский кинофестиваль в 2011 году. Отель Grand Budapest Hotel превзошел его в 2014 году.

Критический отклик

На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 80% на основе 210 обзоров и средний рейтинг 7,51 / 10. Согласно единодушному мнению критиков сайта, «Royal Tenenbaums - это восхитительная комедия для взрослых со множеством причуд и остротой. Многие критики особенно высоко оценили игру Хэкмана». На Metacritic фильм получил средневзвешенный балл из 76 из 100 на основе 34 критиков, что указывает на «в целом положительные отзывы». Зрители, опрошенные CinemaScore, дали фильму среднюю оценку «C–» по шкале от A + до F.

На премьере фильма на Нью-Йоркском кинофестивале A.O. Скотт писал в The New York Times, что это в конечном итоге покорило его как обаятельного, и что Хэкман принес «быструю точность и глубокую серьезность, [которые] почти спасают [d] этот фильм от его собственных прихотей». Тодд Маккарти из Variety описал фильм: «Так же богато задуманный, как и сам роман». Ричард Шикель из Time написал: «Как и в случае с Рашмор Андерсона, в этом фильме есть определенная досадная ценность - он не так последовательно мудр или забавен, как он думает, - но в нем есть свои моменты ». Роджер Эберт присвоил ему три с половиной звезды, восхищаясь тем, как зрители могут неоднозначно относиться к событиям в истории. San Francisco Chronicle Мик ЛаСалль с энтузиазмом оценил этот фильм как «не похожий ни на какой другой, эпическую, депрессивную комедию, с множеством ироничного смеха и гуманным и довольно грустным чувством». его ядро ​​". Энтони Лейн прокомментировал в The New Yorker обстановку, которая на самом деле не была похожа на Нью-Йорк, но была «сводным городом или городом в законе», и сказал, что «общая странность» постепенно покорил его. Лу Люменик из New York Post назвал его «лучшим фильмом года» и «возможно, самым типичным нью-йоркским фильмом со времен Манхэттена » Питер Трэверс счел всех актеров отличными по-разному, особо выделяя Хэкмена. ЛА Манохла Даргис из Weekly написала, что у нее было достаточно смеха, чтобы ее можно было классифицировать как комедию, но она содержала «глубокую жилку меланхолии в ее шутках». Джо Куинен из Guardian воспринял ее как «Причудливая история искупления».

Критики обсуждали достоинства стиля Уэса Андерсона.

Некоторые критики расходились во мнении об успехе фильма и его стиле. Питер Райнер из Нью-Йорка писал: «Андерсон сам в некотором роде вундеркинд, и он пронизан талантами, но он так и не понял, как быть одновременно косым и искренним». В Los Angeles Times, Кеннет Туран оценил фильм как слишком далеко идущий в видении Андерсона, создавая неизвестный мир. В своем путеводителе по фильму 2015 года Леонард Малтин дал ему две с половиной звезды, дополнив эксцентричность, но не обнаружив сюжетной линии.

Time включил Royal Tenenbaums в список 10 самых проблемных гениев. Список фильмов 2009 года, в котором персонажи Андерсона сравниваются с персонажами Сэлинджера, в «чрезвычайно трогательной упаковке». В 2013 году Time также назвал Генри Шермана одним из 10 незабываемых персонажей-бухгалтеров в истории кино, сославшись на его порядочность, успех как писатель и отсутствие уверенности в его стремлении к Этелине. В 2014 году журналист The Huffington Post Лиза Томсон оценила его как один из лучших фильмов Андерсона, и то, что найти смех при разводе, стало основным моментом. В 2017 году Vanity Fair назвала сцену обвала тенниса Ричи как одну из лучших теннисных сцен в истории кино, проводя аналогию с Бьёрном Боргом.

. В 2008 году опрос, проведенный Empire оценил «Ройял Тененбаумс» как 159-й величайший фильм из когда-либо созданных. Опрос международных критиков, объединивший «100 величайших фильмов XXI века» BBC в 2016 году, также признал его одним из 100 величайших фильмов с 2000 года. Хакман получил признание за свою работу. В 2015 году IndieWire назвал Роял самым запоминающимся персонажем Андерсона, отметив, что Хэкман вывел персонажа за рамки нормы режиссера; в том же списке Марго также названа «женским персонажем ур-Андерсона».

Награды

Фильм получил номинацию на 74-й церемонии вручения премии Оскар за Лучший оригинал Сценарий. CNN сообщил, что это рассматривалось как возможность для номинаций на Лучшая операторская работа, Лучшая художественная постановка и Лучшая мужская роль для Хэкмена. Хэкман выиграл Золотой глобус за лучшую мужскую роль в мюзикле или комедии, но не смог принять награду лично.

ПремияДата церемонииКатегорияПолучатель (и)РезультатСсылка (и)
Награды Академии 24 марта 2002 г. Лучший оригинальный сценарий Уэс Андерсон и Оуэн Уилсон Номинация
редактора американского кино 24 февраля 2002 г.Лучший отредактированный художественный фильм - комедия или мюзикл Дилан Тиченор Номинация
Американский институт кино January 5, 2002 Featured Actor of the Year – Male – MoviesGene Hackman Won
Art Directors Guild February 23, 2002Excellence in Production David Wasco, Carl Sprague, Adam Scher and Doug HusztiNominated
British Academy Film Awards February 24, 2002 Best Original Screenplay Wes Anderson and Owen WilsonNominated
Broadcast Film Critics Association January 11, 2002 Best Acting Ensemble C ast Nominated
Chicago Film Critics Association February 25, 2002 Best Screenplay Wes Anderson and Owen WilsonNominated
Best Actor Gene HackmanWon
Costume Designers Guild March 16, 2002Excellence in Contemporary Film Karen PatchWon
Golden Globes January 20, 2002 Best Actor – Musical or Comedy Gene HackmanWon
Guldbagge Awards February 3, 2003Best Foreign Film Wes AndersonNominated
National Society of Film Critics January 4, 2002 Best Actor Gene HackmanWon
New York Film Critics Circle December 13, 2001 Best Screenplay Wes Anderson and Owen WilsonRunner-up
Satellite Awards January 19, 2002 Best Motion Picture, Comedy or Musical Wes AndersonNominated
Best Actor, Comedy or Musical Gene HackmanNominated
Best Supporting Actress, Comedy or Musical An jelica Huston Nominated
Gwyneth Paltrow Nominated
Best Supporting Actor, Comedy or Musical Ben Stiller Nominated
Owen Wilson Nominated
Toronto Film Critics Association December 20, 2001 Best Screenplay Wes Anderson and Owen WilsonRunner-up
Best Supporting Actress Gwyneth PaltrowRunner-up
Writers Guild of America March 2, 2002 Best Original Screenplay Wes Anderson and Owen WilsonNominated
Young Artist Awards April 7, 2002 Best Supporting Young ActressIrene Gorovaia Nominated
Best Young Actor Age Ten or UnderJonah Meyerson Nominated
Grant Rosenmeyer Nominated

Legacy

Fans dress as Margot and Richie at the 2014 Chicago Comic Entertainment Expo.

The narration and the way the film follows each family member was reprised in Fox's critically acclaimed television sitcom Arrested Development. Jason Bateman, one of the show's stars, describes the show as "The Royal Tenenbaums shot like COPS ". Arrested Development creator and head writer Mitchell Hurwitz said that when he saw The Royal Tenenbaums, he already had the idea for Arrested Development in mind and thought, "Well, that's it, I can't do that anymore", but subsequently changed his mind.

Alec Baldwin, the narrator, has effusively praised the film, including it in his Top 10 Criterion Collection and calling it "arguably one of the most original movies, in tone and style, since Robert Altman 's M*A*S*H ". He also modeled his performance of the character Jack Donaghy on the television series 30 Rock after Hackman's speech and movements as Royal Tenenbaum.

The Tenenbaums' style has been cited as an influence in fashion design, and Margot Tenenbaum has been described by Vogue as the "muse of the season" for Spring/Summer 2015 collections.

References

Bibliography

External links

Wikiquote has quotations related to: The Royal Tenenbaums
Последняя правка сделана 2021-06-10 13:31:05
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте