Бледный король

редактировать
роман Дэвида Фостера Уоллеса

Бледный король
Бледный король (Дэвид Фостер Уоллес).png Обложка первого издания (США)
АвторДэвид Фостер Уоллес
Аудио читаетРоберт Петкофф
Художник с обложкиКарен Грин
СтранаСША
ЯзыкАнглийский
ЖанрЛитературная фантастика
Действие происходит вПеории, Иллинойс в 1985 году
ИздательствоLittle, Brown Co
Дата публикации15 апреля, 2011 (США)
Тип носителяПечать (переплет)
Страницы548
ISBN 978-0-316-07423-0
OCLC 668192483
Десятичный формат Дьюи 813 /.54
Класс LC PS3573.A425635 P35 2011
Ему предшествуетСудьба, время и язык

Бледный король - это незаконченный роман Дэвида Фостера Уоллеса, опубликованный посмертно 15 апреля 2011 года. Он планировался как третий роман Уоллеса и первый после Infinite Jest в 1996 году, но к моменту его смерти он не был завершен. Перед самоубийством в 2008 году Уоллес организовал рукопись и связанные с ней компьютерные файлы в том месте, где их могла найти его вдова Карен Грин и его агент Бонни Наделл. Этот материал был скомпилирован его другом и редактором Майклом Питчем в форму, которая была впоследствии опубликована. Уоллес работал над романом более десяти лет. Даже неполный, «Бледный король» представляет собой длинное произведение, состоящее из 50 глав разной длины, общим объемом более 500 страниц.

Роман был одним из трех финалистов Пулитцеровской премии в области художественной литературы в 2012 году , но в этом году награды не было.

Содержание

  • 1 Обзор
  • 2 Написание, редактирование и публикация
  • 3 Темы
  • 4 Прием
  • 5 Награды и дополнительная научная литература
    • 5.1 «Работа в процессе: чтение Дэвида Фостера Уоллес «Бледный король»
    • 5.2 Исследования в романе - специальные номера Дэвид Фостер Уоллес Том 44, номер 4, зима 2012
  • 6 Опубликованные отрывки
  • 7 Источники

Обзор

Как много Из произведений Уоллеса роман не поддается прямому изложению. Каждая глава стоит почти отдельно, с текстом, варьирующимся от прямых диалогов между коллегами о гражданском праве или картографии до фрагментов налогового кодекса штата Иллинойс 1985 года и острых сенсорных набросков или набросков персонажей. Во многих главах рассказывается об опыте горстки сотрудников Службы внутренних доходов в Пеории, штат Иллинойс в 1985 году. Один из персонажей, один из двух, которые рассказывают свои главы, - это по имени Дэвид Уоллес, но он в значительной степени вымышленный двойник автора, а не главный герой романа. Питч назвал организацию рукописи «проблемой, с которой я когда-либо сталкивался».

Выдуманное «Предисловие автора» - это глава 9 и место в романе, где наиболее распространены сноски на товарный знак Уоллеса. В этой главе он вводит «досадный парадокс», что единственной подлинной выдумкой в ​​книге является отказ от ответственности на странице авторских прав, в котором говорится: «Персонажи и события в этой книге вымышлены», и в то же время признается, что само это предисловие является выдумкой. определяется этим отказом от ответственности как вымышленный. Далее он заявляет, в контексте того же парадокса самореференции, что «Бледный король - это своего рода профессиональные мемуары» и что «последнее, что представляет собой эта книга, - это своего рода умный метафисментальный щипок для грудей». Среди других основных персонажей - Лейн Дин-младший, Клод Сильваншин, Дэвид Куск и Леонард Стецик, люди, которых привлекают к карьере в IRS по совершенно разным причинам.

Написание, редактирование и публикация

Уоллес начал исследования для «Бледного короля» в 1997 году после публикации Бесконечной шутки. Он начал писать книгу примерно в 2000 году. Роман (или «длинная вещь», как обычно называет его Уоллес) имел множество рабочих названий в течение этого периода, включая Glitterer, SJF (сэр Джон Филгуд), Net of Gems и What is Peoria For ?

В 2007 году, по оценке Уоллеса, роман был закончен примерно на треть. В одной из его записных книжек, найденной его вдовой Карен Грин (которая разработала обложку американского издания), было предложено возможное направление сюжета романа: «... злая группа в IRS пытается украсть секреты агента, который особенно одарен в поддержании повышенной концентрации ". Однако окончательный замысел автора для сюжета неизвестен.

Уоллес в свои последние часы «привел в порядок [свою] рукопись, чтобы его жена могла ее найти. Под ней, вокруг нее, внутри своих двух компьютеров., на старых дискетах в его ящиках были сотни других страниц - наброски, наброски персонажей, примечания к самому себе, фрагменты, которые уклонились от его попытки интегрировать их в роман ». В своем блоге Кэтлин Фицпатрик сообщила, что рукопись Бледного Короля, отредактированная Майклом Питчем, начинается с «более 1000 страниц... в 150 уникальных главах». Опубликованная версия - 540 страниц и 50 глав. (Издание в мягкой обложке включает четыре дополнительных сцены общим объемом 23 страницы.)

14 сентября 2010 года Питч объявил дату публикации романа и предоставил дополнительную информацию о его сюжете, заявив, что книга «выдерживает такие мучительные повседневные события, как стояние. в очередях, пробках и ужасных поездках на автобусе - то, что мы все ненавидим, - и превращает их в моменты смеха и понимания », - эту тему Уоллес затронул в своей вступительной речи 2005 года в колледже Кеньон. Питч добавил, что «хотя Дэвид не закончил роман, это удивительно цельный и приятный опыт чтения, который демонстрирует его необычайные творческие таланты и его смешение комедии и глубокой печали в сценах из повседневной жизни».

Хотя Little, Brown and Company назначили дату публикации The Pale King 15 апреля 2011 г. (Tax Day ), Amazon.com и Barnes Noble им было разрешено продавать копии романа через свои веб-сайты еще 22 марта 2011 года. Это вызвало протест многих владельцев книжных магазинов, которые считали, что это ставит их в несправедливое невыгодное положение. Литтл, Браун защищал разделение свиданий, утверждая, что это было обычной практикой.

Темы

Ричард Рейнер написал в Los Angeles Times, что предметы Бледного Короля - это «одиночество, депрессия и тоска, которая есть агонизирующая основа человеческой жизни, «более глубокий тип боли, который всегда присутствует, хотя бы на низком уровне окружающей среды и на который большинство из нас тратит почти все свое время и энергию, пытаясь отвлечься от себя» [цитирует Уоллеса]... Бледный король осмеливается погрузить читателей глубоко в этот дантовский ад «сокрушительной скуки», предполагая, что за его пределами может лежать что-то хорошее ».

Центральная тема рассказа отражает тему знаменитой речи Уоллеса на церемонии вручения дипломов 2005 года на Kenyon College, в котором он призвал свою аудиторию быть «достаточно сознательной и осведомленной, чтобы выбирать, на что вы обращаете внимание, и выбирать, как вы конструируете смысл из опыта».

Reception

Джонатан Сегура писал в Publishers Weekly, что Бледный король "не является определяющим эпоху памятником. умственная работа, которую мы все ждали с тех пор, как «Бесконечная шутка» изменила ландшафт американской художественной литературы », но добавил, что это« чертовски замечательный документ и отважная дань уважения покойному Уоллесу ».

В Esquire, Бенджамин Алсуп написал, что «Бледный король» - это «неполный и причудливо изломанный псевдо-мемуар», который «местами удручающе сложен» и «весь в ухабах из-за фальстартапов и тупиков». Несмотря на это, заявила Алсуп, «вам следует прочитать« Бледного короля ». Признавая, что роман обычно не является захватывающим с точки зрения повествования, рецензент утверждал: «Если он не дает вам уснуть по ночам, то не потому, что вы должны знать, что произойдет дальше. Если вы встаете, вы будет, потому что DFW пишет предложения, а иногда и целые страницы, которые заставляют вас чувствовать, что вы не можете дышать ».

Лев Гроссман в Time писал, что« если Бледный король не Это не законченная работа, это, по крайней мере, замечательный документ, ни в коем случае не трюк или попытка нажиться на посмертной славе Уоллеса. Несмотря на его расшатанное состояние и бесперспективность предмета, или, возможно, из-за них, «Бледный король» представляет собой лучшее произведение Уоллеса как романиста ».

В The New York Times, Мичико Какутани писал, что« [Бледный король] менее похож на неполная рукопись, чем грубый сборник тем, увлечений и повествовательных приемов, которые отличали работы [Уоллеса] с самого начала ». Она описала роман как «потрясающе блестящий и ошеломляюще скучный - смешной, сводящий с ума и элегический» и предсказала, что «Бледный король будет внимательно изучен давними поклонниками на предмет того рефлексивного света, который он проливает на творчество Уоллеса и его жизнь», а также «привлекать внимание новичков, давая им окно - хотя и некорректное - в видение этого безмерно одаренного писателя положения человека, живущего в центре Америки». Какутани утверждал, что это «самая эмоционально непосредственная работа Уоллеса».

Джон Иеремия Салливан написал долгую, восхищенную оценку романа в GQ Magazine.

Книга Дэвида Геринга «Дэвид Фостер Уоллес: фантастика и» В «Форме» есть длинный раздел, посвященный эволюции романа от его зарождения до финальной версии Майкла Питча. Часть этого раздела была взята из журнала Los Angeles Review of Books в сентябре 2016 года.

Роман был одним из трех финалистов Пулитцеровской премии 2012 года в области художественной литературы ; в том году награды не присуждалось.

Награды и дополнительная научная литература

Роман получил премию Салона 2011 за книгу (Художественная литература).

"Работа" в процессе: чтение Дэвида Фостера Уоллеса «Бледный король»

Первая научная конференция о Бледном короле прошла в Антверпенском университете в Бельгии с 22 по 23 сентября 2011 года. Организатор Toon Staes, конференция состояла из двухдневных докладов и обсуждений романа многочисленными учеными. Среди известных выступавших были ученые Уоллеса Маршалл Босвелл, Адам Келли и Стивен Дж. Берн.

Исследования в романе - специальные номера Дэвид Фостер Уоллес Том 44, номер 4, зима 2012 г.

В 2012 г. в рамках двухтомного издания, посвященного работе Уоллеса, журнал «Исследования в новелле» опубликовал научный сборник «Бледный король». Отредактированный известным ученым Уоллеса Маршаллом Босуэллом, выпуск содержит семь статей известных ученых Уоллеса и обзор сборника стипендий Уоллеса.

Были включены следующие статьи:

  • Введение: Дэвид Фостер Уоллес «Бледный король»
стр. 367–370 | DOI: 10.1353 / sdn.2012.0042 Маршалл Босвелл
  • «Парадигма жизни сознания»: время закрытия в бледном короле
стр. 371–388 | DOI: 10.1353 / sdn.2012.0044 Стивен Дж. Берн
  • Повествовательное моделирование и организация сообщества в «Бледном короле» и «Бесконечной шутке»
стр. 389–408 | DOI: 10.1353 / sdn.2012.0046 Эндрю Уоррен
  • Переписывая автора: повествовательный подход к эмпатии в «Бесконечной шутке» и «Бледном короле»
стр. 409–427 | DOI: 10.1353 / sdn.2012.0038 Toon Staes
  • Политика скуки и скука политики в «Бледном короле» Дэвида Фостера Уоллеса
стр. 428–446 | DOI: 10.1353 / sdn.2012.0039 Ральф Клэр
  • «Что я, машина?»: Люди, информация и важные записи в «Бледном короле» Дэвида Фостера Уоллеса
стр. 447–463 | DOI: 10.1353 / sdn.2012.0040 Конли Воутерс
  • Негативное гражданство: налоги и гражданская ответственность в книге Дэвида Фостера Уоллеса «Бледный король»
стр. 464–479 | DOI: 10.1353 / sdn.2012.0041 Маршалл Босвелл
  • Сэмюэл Коэн и Ли Константину «Наследие Дэвида Фостера Уоллеса» (обзор)
стр. 481–482 | DOI: 10.1353 / sdn.2012.0043 Клэр Хейс-Брэди

Опубликованные отрывки

Несколько отрывков из «Бледного короля» появились в журналах до публикации книги:

. Перед публикацией романа ходили слухи, что два рассказа, вошедшие в Oblivion - «Воплощения сожженных детей» "и" Душа не кузница "- возможно, это отрывки из рукописи Бледного короля. t, но они не вошли в последнюю книгу; Ученый Уоллеса Ник Маниатис подтвердил, что «Воплощения сожженных детей» были частью «одной из самых ранних работ над Бледным королем». Рассказ «Все это», опубликованный в номере журнала The New Yorker от 14 декабря 2009 года, также считался отрывком из «Бледного короля», но в книге он не фигурирует.

Ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-10 12:10:48
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте