Английская обложка | |
Автор | Вальтер Бенджамин |
---|---|
Язык | Английский |
Предмет | Философия и литературная критика |
История немецкой трагической драмы или Ursprung des deutschen Trauerspiels была докторской основной академической работой (habilitation ), представленной Вальтером Бенджамина поступил в Франкфуртский университет в 1925 году и публиковался только в 1928 году. Книга представляет собой исследование немецкой драмы периода барокко и должна была заработать Бенджамину квалификацию. преподавателя вуза. Академическое сообщество отклонило работу, а Бенджамин снял ее с рассмотрения. Несмотря на это раннее отклонение, книга была заново открыта во второй половине 20-го века и стала считаться очень влиятельным произведением философской и литературной критики.
Бенджамин собрал исходный материал для работы, которая впоследствии стала «Происхождением немецкой трагической драмы», около 600 цитат из немецких драм барокко, в Берлинском государстве. Библиотека в 1923 году. Весной 1924 года он прилетел на Капри и начал сочинять то, что, как он надеялся, станет его хабилитацией, квалификацией, которая позволит ему стать преподавателем университета в Германии. Он закончил работу и представил ее на утверждение философскому факультету Франкфуртского университета в 1925 году. Факультет, в который входили такие авторитетные ученые, как Макс Хоркхаймер, сочли работу непонятной и настаивал на том, чтобы Бенджамин чтобы снять его с рассмотрения.
Вместо того, чтобы сосредоточиться на более известных примерах барочной драмы со всего мира, таких как Педро Кальдерон де ла Барка и Уильям Шекспир, Бенджамин решил написать о второстепенных немецких драматургах 16-17 веков: Мартин Опиц, Андреас Грифиус, Иоганн Христиан Халльманн, Даниэль Каспар фон Лохенштейн и Август Адольф фон Хаугвиц. По его мнению, эти драматурги, которых раньше критики считали слишком грубыми, догматичными и жестокими, чтобы их можно было считать настоящими художниками, лучше всего отражали уникальный культурный и исторический климат своего времени. Беньямин выделяет тему «суверенного насилия» как важнейшую объединяющую черту немецкой «trauerspiel» или «траурной пьесы». В своем навязчивом внимании к придворным интригам и королевской кровожадности эти драматурги порывают с мифической традицией классической трагедии и создают новую эстетику, основанную на напряженном взаимодействии христианской эсхатологии и истории человечества. Предсказывая свой более поздний интерес к концепции истории, Бенджамин заключает, что в этих пьесах история «теряет эсхатологическую уверенность в своем искупительном заключении и превращается в секуляризацию в простую естественную обстановку для профанной борьбы за политическую власть».
.