Открытая лодка

редактировать
Рассказ Стивена Крейна 1897 г. Первое американское издание «Открытой лодки», иллюстрированное Уиллом Х. Брэдли

"«Открытая лодка » - рассказ американского автора Стивена Крейна (1871–1900). Впервые опубликованный в 1897 году, он был основан на опыте выживания Крейна. кораблекрушение у берегов Флориды в начале того же года во время поездки на Кубу для работы корреспондентом газеты. Крейн на тридцать часов застрял в море, когда его корабль SS Коммодор затонул после удара о песчаную косу. Он и еще трое мужчин были вынуждены плыть к берегу на небольшой лодке; один из мужчин, нефтяник по имени Билли Хиггинс, утонул после того, как лодка Личный отчет Крейна о кораблекрушении и выживании людей, озаглавленный «Собственная история Стивена Крейна», был впервые опубликован через несколько дней после его спасения.

Крейн впоследствии преобразовал свой отчет в повествовательную форму и полученный в результате рассказ «Открытая лодка» был опубликован в Scribner's Magazine. История рассказана с точки зрения анонимного корреспондента с Крейном в качестве предполагаемого автора, действие очень похоже на переживания автора после кораблекрушения. В 1898 году в США был опубликован том под названием «Открытая лодка и другие рассказы о приключениях»; в Англии одновременно вышло издание под названием «Открытая лодка и другие рассказы». Этот рассказ, получивший высокую оценку современных критиков за новаторство, считается образцом литературного натурализма и является одним из наиболее часто обсуждаемых произведений в каноне Крейна. Он примечателен использованием образов, иронии, символизма и исследованием таких тем, как выживание, солидарность и конфликт между человеком и природой. Х. Дж. Уэллс считал «Открытую лодку» «вне всякого сомнения венцом всей работы [Крейна]».

Содержание

  • 1 Предпосылки
  • 2 История публикации
  • 3 Краткое содержание сюжета
  • 4 Стиль и жанр
  • 5 Основные темы
    • 5.1 Человек против природы
    • 5.2 Выживание и солидарность
    • 5.3 Симпатия
  • 6 Восприятие и наследие
  • 7 Примечания
  • 8 Ссылки
  • 9 Внешние ссылки

Предыстория

Небольшой пароход стоит у дока, мачта и дымовая труба видны, а каюта смотрит вперед, справа - почти идентичная лодка. Коммодор СС на скамье подсудимых

Нанятый газетным синдикатом Бачеллер в качестве военного корреспондента во время кубинского восстания против Испании 25-летний Стивен Крейн сел на флибустьерский пароход SS Commodore в канун Нового года 1896 года. Корабль отплыл из Джексонвилля, Флорида с 27 или 28 мужчинами и грузом припасов и боеприпасов для кубинских повстанцев. На ул. Johns River, менее чем в 2 милях (3 км) от Джексонвилля, Commodore врезался в песчаную косу в густом тумане и повредил его корпус. Хотя на следующий день его отбуксировали с песчаной косы, оно снова было выброшено на берег в Мейпорте, Флорида, и было повреждено. В тот вечер в котельной началась утечка, и из-за неисправности водяных насосов корабль остановился примерно в 26 км от залива Москито (теперь он называется залив Понсе де Леон ). Когда корабль набрал больше воды, Крэйн описал машинное отделение как «сцену, снятую в это время из средней кухни Аида."

Спасательные шлюпки Коммодора были спущены на воду ранним утром 2 января 1897 года., и корабль затонул в 7 часов утра. Крейн одним из последних покинул корабль на 10-футовой (3,0 м) шлюпке. Он и трое других мужчин (включая капитана Эдварда Мерфи) бросились прочь. на побережье Флориды в течение полутора дней, прежде чем попытаться высадить свое судно в Дейтона-Бич. Маленькая лодка, однако, перевернулась в прибое, вынудив измученных мужчин доплыть до берега; один из них, нефтяник по имени Билли Хиггинс погиб. Катастрофа была на первых полосах газет по всей стране; слухи о том, что корабль был саботажен, широко распространялись, но так и не подтвердились.

Крейн воссоединился. со своим партнером, Кора, через несколько дней после испытания, и быстро написал свой первоначальный отчет о потоплении, ожидая в Джексоне ville для другого корабля. Отчаявшись найти работу, он вскоре уехал в Нью-Йорк, чтобы найти работу, освещающую надвигающуюся греко-турецкую войну. Крейн завершил рассказ, который через несколько недель, в середине февраля, стал «Открытой лодкой». По словам коллеги-корреспондента Ральфа Д. Пейна, Крейн имел возможность показать первый набросок рассказа Мерфи, когда Крейн снова проезжал через Джексонвилл. Когда Крейн спросил его мнение, Мерфи якобы ответил: «Ты понял, Стив... Вот как это произошло и как мы себя чувствовали. Прочтите мне еще кое-что».

История публикаций

Отчет Крейна об инциденте появился на первой полосе New York Press 7 января 1897 года, всего через три дня после его спасения, и был быстро перепечатан в различных других газетах. Повествование, озаглавленное «Собственная история Стивена Крейна», сосредоточено в основном на гибели Коммодора и последовавшем за этим хаосе. Крейн посвящает всего два абзаца судьбе своих соотечественников и себя на лодке, подробно описывая их неспособность спасти тех, кто оказался на тонущем корабле:

Повар отпустил веревку. Мы гребли вокруг, чтобы узнать, нельзя ли получить реплику от главного инженера, и все это время, заметьте, не было ни криков, ни стонов, а тишина, тишина и тишина, а затем коммодор затонул. Она накренилась с наветренной стороны, затем отскочила назад, выровнялась и нырнула в море, и плоты внезапно поглотила эта ужасная пасть океана. А потом люди на десятифутовой грязи произнесли слова, которые все еще не были словами - нечто далеко за пределами слов.

Сообщение произвело сенсацию и побудило автора написать повествовательную версию событий. Рассказ впервые появился в июньском 1897 году в журнале Scribner's Magazine. Вторая и меньшая история, «Фланаган и его короткое приключение с флибустьерством », основанная на том же кораблекрушении, но рассказанная с точки зрения капитана, была опубликована в журнале McClure's Magazine в октябре 1897 года. "был опубликован в Соединенных Штатах издательством Doubleday McClure в апреле 1898 года как часть книги" Открытая лодка и другие рассказы о приключениях ", в которую вошли дополнительные работы Крейна, такие как" Невеста приходит в Желтое небо ", «Смерть и дитя» и «Мудрецы». Английский том, изданный одновременно с американским, назывался «Открытая лодка и другие рассказы» и издан Уильямом Хайнеманном. Оба издания включали подзаголовок «Рассказ, который должен быть после факта. Опыт четырех человек с затонувшего парохода« Коммодор »» и были посвящены «Покойному Уильяму Хиггинсу, капитану Эдварду Мерфи и стюарду К.Б. Монтгомери из Затонувший пароход "Коммодор".

Краткое изложение сюжета

Высокий красный маяк, видимый с точки зрения человека на земле, обрамлен голубым небом с пальмами и флагштоком на заднем плане. Противомоскитный фонарь, ныне известный как входной фонарь Понсе-де-Леон, просматривается людьми из открытой лодки.

Никто из них не знал цвета неба. Их глаза смотрели ровно и были прикованы к набегающим на них волнам. Эти волны были цвета сланца, за исключением вершин, которые были пеной белого цвета, и все люди знали цвета моря. Горизонт сужался и расширялся, опускался и поднимался, и во все времена его край был изрезан волнами, которые, казалось, вздымались вверх точками, как скалы.

«Открытая лодка» разделена на семь частей, каждая из которых рассказывается в основном из

75>точка зрения корреспондента, основанная на самом Крейне. В первой части представлены четыре персонажа: корреспондент, снисходительный наблюдатель, оторванный от остальной группы; капитан, раненый и угрюмый из-за потери своего корабля, но способный руководить; повар, жирный и смешной, но уверенный в том, что их спасут; а также нефтяник Билли, который физически самый сильный и единственный в истории, кого называют по имени. Все четверо - выжившие после кораблекрушения, произошедшего до начала истории, и плывут в море на маленькой лодке.

В следующих четырех разделах настроения мужчин колеблются от гнева по поводу их отчаянного положения до растущего сочувствия друг к другу и внезапного осознания того, что природа безразлична к их судьбам. Мужчины устают и ссорятся друг с другом; Тем не менее, нефтяник и корреспондент по очереди гребут к берегу, а повар выкачивает воду, чтобы лодка оставалась на плаву. Когда они видят на горизонте маяк, их надежда сдерживается осознанием опасности попытки добраться до него. Их надежды падают еще больше, когда, увидев человека, машущего от берега, и того, что может быть, а может и не быть другой лодкой, они не могут установить контакт. Корреспондент и нефтяник продолжают грести по очереди, остальные ночью беспокойно спят. Затем корреспондент замечает акулу, плавающую рядом с лодкой, но, похоже, это его не беспокоит, как можно было бы ожидать. В предпоследней главе корреспондент устало вспоминает стих из поэмы Кэролайн Нортон «Бинген на Рейне», в которой «солдат Легиона» умирает вдали от дома.

Последняя глава начинается с решения людей покинуть барахтающуюся лодку, которую они занимали в течение тридцати часов, и доплыть до берега. Когда они начинают долгое плавание к пляжу, нефтяник Билли, сильнейший из четырех, плывет впереди остальных; капитан приближается к берегу, все еще держась за лодку, а повар использует уцелевшее весло. Корреспондент попал в ловушку местного течения, но в конечном итоге может плыть дальше. После того, как трое из мужчин благополучно достигают берега и их встречает группа спасателей, они находят Билли мертвым, а его тело выбросило на берег.

Стиль и жанр

Несмотря на автобиографичность, «Открытая лодка» - это художественное произведение; его часто считают главным примером натурализма, ответвления литературного движения реалист, в котором научные принципы объективности и отстраненности применяются к изучению человеческих характеристик. Хотя большинство критиков согласны с тем, что история действует как парадигма человеческой ситуации, они расходятся во мнениях относительно ее точной природы. Некоторые полагают, что история подтверждает место человека в мире, концентрируясь на изоляции персонажей, в то время как другие - включая тех, кто идеологически называет «Открытую лодку» символистом - настаивают на том, что история ставит под сомнение место человека во вселенной через метафорические или косвенные средства.

Как и другие крупные произведения Стивена Крейна, «Открытая лодка» содержит множество примеров символизма, образов и метафор. Яркие описания цвета в сочетании с простым, ясным письмом также очевидны повсюду, а юмор в форме иронии резко противостоит мрачной обстановке и отчаянным персонажам. Редактор Винсент Старрет заявил в своем предисловии к собранию работ Крейна 1921 года под названием «Мужчины, женщины и лодки», что автор сохраняет «тихий тон, когда другой писатель мог попытаться« хорошо писать »и потерялся». Другие критики отмечали сходство между историей и статьями о кораблекрушении, которые Крейн написал в начале своей карьеры репортером в New York Tribune. Такие статьи, как «Затонувшие корабли Новой Эры», в которых описывается группа потерпевших кораблекрушение, тонущая на глазах у беспомощной толпы, и «Призраки на побережье Джерси» содержат резкие образы, которые сильно напоминают «Открытую лодку».

Основные темы

Портрет головы и плеч молодого человека со светлыми, зачесанными сбоку волосами, одетого в пиджак и галстук, сидящего в профиль. Он трезво смотрит налево. Стивен Крейн в исполнении Корвина К. Линсона в 1894 году

Человек против природы

Подобно другим работам натуралистов, «Открытая лодка» исследует положение человека, который был изолирован не только от общества, но и от Бога и природы. Борьба между человеком и миром природы - наиболее очевидная тема в произведении, и хотя персонажи сначала полагают, что бурное море является враждебной силой, направленной против них, они приходят к выводу, что природа вместо этого амбивалентна. В начале последнего раздела корреспондент переосмысливает свой взгляд на враждебность природы: «безмятежность природы посреди борьбы индивидуума - природа в ветру и природа в видении людей. Она не казалась ему жестокой, ни милосердный, ни коварный, ни мудрый. Но она была равнодушна, категорически равнодушна ». Корреспондент регулярно обращается к морю с помощью местоимений женского рода, настраивая четырех мужчин в лодке против нематериальной, но женственной угрозы; Критик Лидис Киссане далее указала на кажущееся очернение женщин в истории, отметив, что потерпевшие отвержение олицетворяют судьбу как «старую девицу» и «старую курицу». Идея о том, что природа в конечном итоге бескорыстна, проявляется в других работах Крейна; Стихотворение из коллекции Крейна 1899 года также перекликается с общей темой Крейна о всеобщем безразличии:

Человек сказал вселенной:. «Сэр, я существую!». «Однако, - ответила вселенная,. » Этот факт не вызвал во мне. чувства долга ».

метафизические конфликты, порожденные изоляцией человека, также являются важными темами на протяжении всей истории, поскольку персонажи не могут полагаться на высшую причину или для защиты. Корреспондент сетует на отсутствие религиозной поддержки, а также на его неспособность обвинить Бога в своих несчастьях, размышляя: «Когда человеку приходит в голову, что природа не считает его важным, и что она чувствует, что не станет калечить вселенную, избавляясь от него, он сначала хочет бросить кирпичи в храм и глубоко ненавидит то, что там нет кирпичей и храмов ». Восприятие человеком самого себя и окружающего его мира также постоянно подвергается сомнению; корреспондент регулярно ссылается на то, как вещи «казались» или «появлялись», оставляя то, что на самом деле «было» совершенно двусмысленным. Вулфорд также указал на важность сильной, но проблематичной вступительной строки рассказа - «Никто из них не знал цвета неба» - как той, которая создает сцену для чувства беспокойства и неуверенности в истории.

Выживание и солидарность

Честер Вулфорд в своем критическом анализе короткометражного рассказа Крейна отметил, что, хотя одна из наиболее известных тем автора связана с кажущейся незначительностью персонажа в безразличной вселенной, опыт корреспондента в «Открытой лодке», возможно, больше личного, чем то, что было описано в более ранних историях из-за очевидной связи Крейна с историей. Серхио Пероса аналогичным образом описал, как Крейн «превращает реальное событие в экзистенциальную драму и придает универсальный смысл и поэтическую ценность простому пересказу борьбы человека за выживание».

Столкнувшись с совершенно отстраненной природой, персонажи находят утешение в человеческая солидарность. Их часто называют «мужчинами», а не по отдельности по профессиям, что создает между ними безмолвное понимание их единства. Первые несколько предложений третьего раздела свидетельствуют об этой связи: «Было бы трудно описать тонкое братство людей, которое установилось здесь, на морях. Никто не говорил, что это так. Никто об этом не упоминал. Но он обитал в лодка, и каждый чувствовал, что это согревает его. Они были капитаном, нефтяником, поваром и корреспондентом, и они были друзьями, друзьями в еще более странной степени, чем это может быть принято ". Выживание также является важным тематическим элементом само по себе, так как люди должны сражаться со стихиями, чтобы спастись. Желание корреспондента выжить очевидно в его припеве к лирической строчке: «Если я собираюсь утонуть - если я собираюсь утонуть - если я собираюсь утонуть, то почему, во имя семи безумных богов Кто правит морем, мне позволили подойти так далеко и созерцать песок и деревья? " Повторяясь, корреспондент выражает себя ритуально, но при этом остается экзистенциально дрейфующим.

Симпатия

В своей книге 1990 года «Морские братья: традиция американской морской фантастики от Моби-Дика до наших дней». В настоящее время автор Берт Бендер отметил сочувственное изображение Крейна нефтяницы Билли, наиболее физически способной из четырех персонажей, но единственной погибшей. Корреспондент даже с удивлением отмечает исключительную способность Билли грести, несмотря на то, что она проработала две смены, прежде чем корабль затонул. Бендер писал, что Крэйн «подчеркивает, что постоянный, простой труд Билли является осязаемой основой его роли здесь как спасителя», и что изображение нефтяника как «простого, работающего моряка явно выражает его симпатию к демократическим идеалам моряка прошлого. мачта, которая так важна в традициях американской морской фантастики ". Однако то, что Билли не выдерживает этого испытания, можно рассматривать как противоположность дарвинизма в том смысле, что единственный человек, который не выжил, был фактически самым сильным физически.

Солдат Легиона лежал умирая в Алжир,. Не хватало женского ухода, не хватало женских слез. Но товарищ встал рядом с ним, и он взял этого товарища за руку,. И он сказал: "Я никогда не увижу свои собственные, моя родная земля ».

- Кэролайн Нортон, «Бинген на Рейне», цитируемая в «Открытой лодке»

«Открытая лодка», прямо ссылается на стихотворение леди Кэролайн Нортон 1883 года «Бинген на Рейне». ", в котором рассказывается о смерти французского иностранного легионера вдали от дома, когда он схватил за руку своего товарища. Вспоминая стихотворение, корреспондент видит, как тяжелые обстоятельства солдата отражают его собственные, заставляя его жалеть анонимную поэтическую фигуру; отмечая сходство между умирающим солдатом и корреспондентом, потерпевшим кораблекрушение, критики, такие как Эдвард Стоун и Макс Уэстбрук, считают, что это осознание заставляет корреспондента обнаружить необходимость человеческого сочувствия в безразличном мире. Хотя литературную ссылку можно считать ироничной, несимпатичной и представляющей лишь незначительный интерес, Стоун, например, утверждал, что это стихотворение могло также послужить источником для «Красного знака мужества», в котором также исследуются отношения человека с метафизическим.

Прием и наследие

«Открытая лодка» - одно из наиболее часто обсуждаемых произведений в каноне Крейна, и оно регулярно антологизируется. Уилсон Фоллет включил этот рассказ в двенадцатый том своего собрания работ Крейна 1927 года, а также он появился в томе Роберта Столлмана 1952 года «Стивен Крейн: Омнибус». Рассказ и его последующие одноименные сборники получили высокую оценку современных критиков и авторов. Высоко оценивая достоинства рассказа и литературное значение своего друга, журналист Гарольд Фредерик написал в своем обзоре для The New York Times, что «даже если бы он больше ничего не написал, [" The Open Лодка «поставила бы [Журавля] там, где он, несомненно, стоит». Английский поэт Роберт Бриджес также похвалил эту историю в своем обзоре для журнала Life, заявив, что Крейн «навсегда закрепил переживания в вашей памяти, и это испытание для литературного мастера». Американский газетчик и писатель Гарри Эсти Доунс похвалил эту историю как главную среди работ Крейна, несмотря на ее, казалось бы, простой сюжет, написав для New York Evening Sun, что «те, кто читал« Открытую лодку », забудут все технические достижения строительства, прежде чем они забудут долгое душераздирающее издевательство над этим днем, когда земля так близко, вытаскивание, резкая смена мест, ужасная, постоянная жизнерадостность и братство странной маленькой группы людей ".

После преждевременной смерти Крейна от туберкулеза в возрасте 28 лет его работа снова стала популярной. Автор и критик Эльберт Хаббард писал в некрологе Крейна в «Филистимлянине», что «Открытая лодка» была «самым суровым и жутким реализмом из когда-либо написанных». Также отмечая удручающий реализм, использованный в рассказе, редактор Винсент Старретт заявил: «Это безрадостная картина, и этот рассказ - один из наших величайших рассказов». Еще один из друзей автора, Х. Г. Уэллс писал, что «Открытая лодка» была «вне всякого сомнения, венцом всей работы [Крейна]». Выделив использование Крейном цвета и светотени в своих работах, Уэллс продолжил: «В нем есть вся яркая сила предыдущих историй, с новым элементом сдержанности; цвет такой же полный и сильный, как никогда, более полные и сильные, но те хроматические всплески, которые временами оглушают и сбивают с толку в «Красном значке», эти образы, которые скорее удивляют, чем просветляют, дисциплинируются и контролируются ». История остается популярной среди критиков; Томас Кент назвал «Открытую лодку» «magnum opus» Крейна, а биограф Крейна Стэнли Вертхайм назвал ее «лучшим рассказом Крейна и одним из шедевров американской литературы конца девятнадцатого века».

Примечания

Ссылки

Внешние ссылки

Wikisource содержат оригинальный текст, относящийся к этой статье: The Open Boat

Последняя правка сделана 2021-06-10 12:01:49
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте