Тайна Эдвина Друда

редактировать

Тайна Эдвина Друда
Drood serial cover.jpg Обложка серийного номера 6, сентябрь 1870 года
АвторЧарльз Диккенс
ИллюстраторСэмюэл Люк Филдс
Художник с обложекЧарльз Олстон Коллинз
СтранаАнглия
ЯзыкАнглийский
ЖанрРоман (Тайна убийства )
ОпубликованоСерийный номер и книжная форма 1870
ИздательствоChapman Hall. Лондон
Тип носителяПечать

Тайна Эдвина Друда - последний роман Чарльза Диккенса, первоначально опубликованный в 1870 году.

Хотя роман назван в честь персонажа Эдвин Друд, он больше фокусируется на дяде Друда, Джоне Джаспере, регента, хормейстера и опиумном наркомане, который влюблен в свою ученицу, Розу Бад. Мисс Бад, невеста Эдвина Друда, также привлекла внимание жизнерадостного и вспыльчивого Невилла Лэндлесса. Лэндлесс и Эдвин Друд сразу же не полюбили его. каждый другой. Позже Друд исчезает при загадочных обстоятельствах.

Действие происходит в Клойстерхэме, слегка замаскированном Рочестере.

После смерти Диккенса 9 июня 1870 года роман остался незаконченным, всего шесть из запланированных двенадцати частей. были опубликованы. Он не оставил подробного плана для оставшихся частей или решения загадки романа, и многие более поздние адаптации и продолжения других авторов пытались завершить историю.

Содержание

  • 1 Краткое содержание
  • 2 Персонажи
  • 3 Намеки и подозрения
    • 3.1 Убийца
    • 3.2 Дик Дэтчери
  • 4 Исходная публикация
  • 5 Продолжение
  • 6 Суд Джона Джаспера
  • 7 Адаптации
    • 7.1 Фильмы
    • 7.2 Телевидение
    • 7.3 Радио
    • 7.4 Театр
  • 8 Отсылки к поп-культуре
  • 9 Ссылки
  • 10 Внешние ссылки

Резюме

Роман начинается, когда Джон Джаспер покидает лондонскую опиумную берлогу. На следующий вечер Эдвин Друд посещает Джаспера, хормейстера монастыря Клостерхем. Эдвин признается, что опасается помолвки с Розой Бад. На следующий день Эдвин навещает Розу в Доме монахинь, школе-интернате, где она живет. Они по-доброму ссорятся, что, видимо, часто делают во время его визитов. Тем временем Джаспер, заинтересованный склепом собора, ищет компанию Дёрдлза, человека, который знает о склепе больше, чем кто-либо другой.

Невилл Лэндлесс и его сестра-близнец Хелена отправляются в Клойстерхем для обучения. Невилл будет учиться у минорного канона, преподобного мистера Криспаркла; Хелена будет жить в Доме монахинь с Розой. Невилл признается преподобному мистеру Криспарклу, что ненавидел своего жестокого отчима, в то время как Роза признается Хелене, что она ненавидит и боится своего музыкального учителя Джаспера. Невилл немедленно поражен Розой и возмущен тем, что Эдвин легко ценит его помолвку. Эдвин провоцирует его, и он бурно реагирует, давая Джасперу возможность распространить слухи о репутации Невилла как человека с жестоким характером. Преподобный мистер Криспаркл пытается примирить Эдвина и Невилла, который соглашается извиниться перед Эдвином, если первый простит его. С этой целью в канун Рождества они вместе пообедают в доме Джаспера.

Опекун Розы, мистер Грюджиус, говорит ей, что у нее есть существенное наследство от отца. Когда она спрашивает, будет ли конфискация, если она не выйдет замуж за Эдвина, он отвечает, что ни с одной стороны не будет. Вернувшись в свой офис в Лондоне, мистер Грюджиус дает Эдвину кольцо, которое отец Розы подарил ее матери, с оговоркой, что Эдвин должен либо передать кольцо Розе в знак своей безотзывной приверженности ей, либо вернуть его мистеру Веселый. Мистер Баззард, клерк мистера Грюджиуса, становится свидетелем этой операции.

На следующий день Роза и Эдвин мирно соглашаются прекратить обручение.

Они решают попросить мистера Грюджиуса сообщить эту новость Джасперу, и Эдвин намеревается вернуть кольцо мистеру Грюджиусу. Тем временем Дёрдлз ведет Джаспера в собор склеп. По пути Дердлс указывает на курган негашеной извести. Джаспер подает Дёрдлсу бутылку вина. Вино таинственно сильнодействующее, и Дёрдлс вскоре теряет сознание; находясь без сознания, ему снится, что Джаспер уходит сам в склеп. Когда они возвращаются из склепа, они встречают мальчика по имени Шеф, и Джаспер, думая, что он шпионит за ними, берет его за горло, но, видя, что это его задушит, отпускает.

В канун Рождества Невилл покупает себе тяжелую трость; Он планирует провести рождественские каникулы, путешествуя по сельской местности. Тем временем Эдвин посещает ювелира, чтобы починить свои карманные часы; упоминается, что единственные украшения, которые он носит, - это часы, цепочка и булавка для рубашки. Случайно он встречает женщину, которая употребляет опиум из Лондона. Она спрашивает христианское имя Друда, и он отвечает, что это «Эдвин»; она говорит, что ему повезло, что это не «Нед», потому что «Нед» в большой опасности. Он ничего об этом не думает, потому что единственный, кто называет его «Нед», - это Джаспер. Тем временем Джаспер покупает себе черный шарф из прочного шелка, который больше не встречается на протяжении всего романа. Ужин примирения проходит успешно, и в полночь Друд и Невилл Лэндлесс вместе уходят, чтобы спуститься к реке и посмотреть на бурю, которая бушует той ночью.

На следующее утро Эдвин пропал, и Джаспер распространяет подозрения, что его убил Невилл. Невилл уходит рано утром в поход; горожане настигают его и возвращают в город. Преподобный мистер Криспаркл спасает Невилла от тюрьмы, беря на себя ответственность за него: он представит его в любое время, когда потребуется его присутствие. В ту ночь Джаспер убит горем, когда мистер Грюджиус сообщает ему, что Эдвин и Роза закончили свою помолвку; он реагирует на эту новость сильнее, чем на перспективу смерти Эдвина. На следующее утро преподобный мистер Криспаркл идет к реке плотиной и находит часы, цепь Эдвина и его булавку для рубашки.

Полгода спустя Невилл живет в Лондоне недалеко от офиса мистера Грюджиуса. Г-н Тартар представляется и предлагает поделиться своим садом с Лэндлессом; Покои мистера Тартара примыкают к покоям Невилла над общим двором. Незнакомец, который называет себя Диком Дэтчери, прибывает в Клойстерхем. Он снимает комнату под Джаспером и наблюдает за приходом и уходом в этом районе. По пути в отель в первый раз мистер Дэтчери спрашивает дорогу у заместителя. Шеф не подойдет к нему, опасаясь, что Джаспер снова его задушит.

Джаспер навещает Розу в Доме монахинь и заявляет о своей любви к ней. Она отвергает его, но он упорствует; он говорит, что если она не даст ему надежды, он уничтожит Невилла, брата ее дорогой подруги Хелены. Опасаясь Джаспера, Роза отправляется к мистеру Грюджиусу в Лондон.

На следующий день преподобный мистер Криспаркл следует за Розой в Лондон. Когда он находится с мистером Грюджиусом и Розой, мистер Тартар звонит и спрашивает, помнит ли он его. Преподобный Криспаркл помнит его как того, кто много лет назад спас его от утопления. Они не осмеливаются позволить Розе связаться с Невиллом и Хеленой напрямую, опасаясь, что Джаспер может наблюдать за Невиллом, но мистер Тартар позволяет Розе посетить свои покои, чтобы связаться с Хеленой над двором. Мистер Грюджиус договаривается о том, чтобы Роза арендовала место у миссис Билликин, а мисс Твинклтон поселилась с ней там, чтобы она могла жить там прилично.

Джаспер снова посещает лондонский опиумный притон впервые после исчезновения Эдвина. Когда он уезжает на рассвете, за ним следует женщина, которая управляет опиумным притоном. Она клянется себе, что не потеряет его след снова, как это было после его последнего визита. На этот раз она следует за ним до самого его дома в Клойстерхэме; на улице она встречает мистера Дэтчери, который называет ей имя Джаспера и что на следующее утро он будет петь на службе в соборе. В ответ на запрос Дэтчери узнает, что ее зовут «Принцесса Паффер». На следующее утро она приходит на службу и грозит Джасперу кулаками из-за колонны.

Смерть Диккенса оставляет остальную часть истории неизвестной. По словам его друга и биографа Джона Форстера, после того, как Диккенс написал ему два коротких письма, касающихся заговора (но не убийства), он снабдил Форстера планом всего заговора:

Его первое пристрастие к сказке было выражено в письме в середине июля. «Что вы должны думать об идее истории, начинающейся таким образом? - Два человека, мальчик и девочка, или очень молодые, расходясь друг с другом, пообещали пожениться через много лет - в конце книги. интерес возникает из-за отслеживания их отдельных путей и невозможности предсказать, что будет сделано с этой надвигающейся судьбой ". Это было отложено; но он оставил заметный след в рассказе, как впоследствии задумано, в положении Эдвина Друда и его невесты. Впервые я услышал о более позднем замысле в письме, датированном «пятница, 6 августа 1869 года», в котором после выступления, с обычной безоговорочной похвалой, он всегда отдавал то, что тронуло его в других, небольшой рассказ, который он получил для своего дневника., он рассказал об изменении, которое произошло с ним в новой сказке. "Я отбросил фантазию, о которой рассказывал вам, и у меня возникла очень любопытная и новая идея для моей новой истории. Идея не передаваемая (или интерес к книге пропал бы), но очень сильная, хотя и трудная для реализации. " Сразу после этого я узнал, что это была история убийства племянника его дядей; оригинальность которого заключалась в том, чтобы в конце концов самим рассмотреть карьеру убийцы, когда его искушения следует рассматривать так, как если бы искушаемым был не он виновник, а какой-то другой человек. Последние главы должны были быть написаны в камере для приговоренных к смертной казни, куда его привели его злодеяния, искусно выведенные из него, как будто рассказанные о другом. Обнаружение убийцей полной ненужности убийства для его цели должно было последовать за совершением деяния; но всякое обнаружение убийцы должно было быть затруднено до тех пор, пока ближе к концу, с помощью золотого кольца, которое сопротивлялось разъедающему воздействию извести, в которую он бросил тело, нужно было опознать не только убитого человека, но и место совершения преступления и лицо, совершившее его. Столько всего было сказано мне до того, как была написана какая-либо книга; и следует вспомнить, что кольцо, которое Друд взял для того, чтобы подарить своей невесте, только если их помолвка продолжится, было унесено с ним из их последнего свидания. Роза должна была выйти замуж за Татара, а Криспаркл за сестру Лэндлесса, который, я думаю, сам погиб, помогая Тартару наконец разоблачить и схватить убийцу.

Персонажи

  • Эдвин Друд : сирота. Когда он достигнет совершеннолетия, он планирует жениться на Розе Бад и уехать в Египет, работая инженером в фирме, партнером которой был его отец.
  • Роза Бад : сирота и невеста Эдвина Друда. Их помолвку устроили отцы.
  • Джон Джаспер : хормейстер монастыря Клойстерхем, дядя и опекун Эдвина Друда, а также музыкальный мастер Розы Бад. Он тайно любит Розу. Он посещает опиумную притон в Лондоне. Подразумевается (см. Доказательства ниже), что Диккенс намеревался сделать его убийцей.
  • Невилл и Хелена Лэндлесс : сироты-близнецы. Они с Цейлона, но неясно, в какой степени они цейлонцы. В детстве с ними плохо обращались и лишали. Роза Бад сразу же поражает Невилла. Он гордится больше, чем ему нужно, и его честность не позволяет ему неискренне извиниться перед Друдом. Хелена и Роза стали близкими друзьями.
  • Преп. Септимус Криспаркл : младший канон Собора Клойстерхема и наставник Невилла Лэндлесса.
  • Мистер (Хирам) Грюджиус : лондонский адвокат и опекун Розы Бад. Он был другом ее родителей.
  • Мистер Баззард : клерк мистера Грюджиуса. Он отсутствует на этом посту, когда Дэтчери находится в Клойстерхэме. Он написал пьесу.
  • (Стоуни) Дёрдлс : каменщик. Он знает больше, чем кто-либо другой, о кладбище Монастырского собора.
  • Заместитель : маленький мальчик. «Депутат» - это не его имя, а скорее идентификатор, который он использует для анонимности. Если он поймает Дердлса после 10 часов вечера, он кидает в него камнями, пока тот не вернется домой. Дёрдлз платит ему полпенни за это.
  • Дик Дэтчери : незнакомец, который поселился в Клойстерхэме на месяц или два. Он заинтересовался Джаспером и принцессой Паффер.
  • Принцесса Паффер : изможденная женщина, которая управляет лондонской опиумной притоной, которую часто посещает Джаспер. Она не упоминается в большей части книги. «Принцесса Паффер» - это ручка, по которой ее узнает депутат.
  • Мистер (Томас) Сапсеа : комично тщеславный аукционист. К моменту исчезновения Друда он стал мэром Клойстерхема.
  • Декан : Декан - самый высокопоставленный священнослужитель в Соборе Клостерхема, человек с некоторым авторитетом, к которому другие относятся должным образом. почтение. В ответ он может быть довольно снисходительным.
  • Мистер Топ : сторож Собора Клойстерхема.
  • Tope : жена служителя. Она готовит для Джаспера и сдает квартиру Дэтчери.
  • Мисс Твинклтон : хозяйка Дома монахинь, школы-интерната, в которой живет Роза.
  • Миссис Твинклтон. Тишер : помощник мисс Твинклтон в Доме монахинь.
  • Криспаркл : овдовевшая мать преподобного Криспаркла.
  • Мистер (Люк) Honeythunder : издевательский лондонский филантроп. Он опекун Невилла и Хелены Лэндлесс.
  • Мистер Татарин : морской офицер в отставке. Он ушел в отставку, когда ему было под тридцать, когда дядя оставил ему некоторую собственность, но он живет в Лондоне, потому что не привык к пространству большого поместья.
  • Билликин : вдовствующий дальний родственник мистера Бэззарда. Она сдает квартиру в Лондоне Розе и мисс Твинклетон.

Намеки и подозрения

Убийца

Хотя убийца не раскрывается, обычно считается, что Джон Джаспер, дядя Эдвина, является убийца. На это есть три причины:

  1. Джон Форстер имел заговор, описанный ему Диккенсом: «История... должна была быть рассказом об убийстве племянника его дядей».
  2. Люк Филдс, который проиллюстрировал историю, сказал, что Диккенс сказал ему, когда они обсуждали иллюстрацию: «Мне нужен двойной галстук! Он необходим, потому что Джаспер душит им Эдвина Друда».
  3. Сын Диккенса Чарльз заявил, что его отец недвусмысленно сказал ему, что Джаспер был убийцей.

Книга дает и другие намеки:

  1. Она описывает ночную сцену, в которой Джаспер тайно идет с Дёрдлзом на кладбище. Джаспер видит негашеную известь, в то время считавшуюся ускоренной разложением тел.
  2. За день до своего исчезновения Эдвин разговаривает с принцессой Паффер на кладбище. Она говорит ему, что «Нед» в большой опасности. Позже выясняется, что она следила за Джоном Джаспером из Лондона, и он что-то ей рассказал в состоянии опьянения. Кроме того, Джаспер - единственный, кто называет Эдвина Друда «Недом».
  3. В день, когда Эдвин объявлен пропавшим без вести, Грюджиус, опекун Розы, сообщает Джасперу, что они с Эдвином разорвали помолвку. Джаспер падает в шок: может быть, из-за ненужного убийства?
  4. Роза Бад всегда боялась Джона Джаспера, и в полдень теплого дня, через полгода после исчезновения Эдвина., он говорит ей, что его любви к ней может быть достаточно, чтобы убрать с дороги даже его любимого племянника.
  5. Принцесса Паффер пытается следовать за Джаспером, она подозревает его в чем-то из-за того, что он сказал во время своего опиумного опьянения. Джаспер говорит Пуфферу в конце книги: «Предположим, у вас есть что-то в уме; что-то, что вы собираетесь сделать... Должны ли вы сделать это в своем воображении, когда вы лежали здесь, делая это?... Я сделал это. это снова и снова. Я проделывал это сотни тысяч раз в этой комнате ».
  6. Самый первый намек (мистер Джаспер обеспокоен тем, что он может сказать, находясь в опиумном ступоре), происходит в первые страницы, когда мистер Джаспер слушает других потребителей опиума и говорит «неразборчиво!». Во время своей последней опиумной поездки Паффер говорит ему, пока он спит: «« Непонятно », я слышал, ты сказал, о двух больше, чем я. Но не будь всегда слишком уверен; не будь слишком уверен, красавица! "
  7. Наконец, в день исчезновения Эдвина Джаспер весь день находился в возбужденном состоянии, выступая в хоре с большим самообладанием.

Дик Дэтчери

Появляется Дэтчери через некоторое время после исчезновения Эдвина и пристально следит за Джаспером. Есть намеки на то, что он замаскирован, и эта тема была подхвачена в адаптации истории, которая пытается разгадать загадку: в фильме 1935 года по этой истории с Клодом Рейнсом в роли Джаспера, Дэтчери переодетый Невилл Лэндлесс. В радиодраме BBC 1990 года с Яном Холмом в роли Джаспера Дэтчери был актером, который расследует тайны в перерывах между выступлениями. В продолжении Леона Гарфилда Дэтчери - бывший актер, ставший частным детективом, нанятый мистером Грюджиусом. В телевизионной драме BBC 2012 года, написанной Гвинет Хьюз, Дэтчери - это мистер Баззард.

Можно привести веские доводы в пользу того, что Датчери - татарин. Дэтчери в одном месте описывается как идущий со сложенными за спиной руками - «как обычно», ходячая стойка, часто ассоциируемая с военно-морскими офицерами, шагающими по квартердеке. Часто для описания обоих персонажей используются похожие выражения.

Первоначальная публикация

Тайна Эдвина Друда должна была быть опубликована двенадцатью частями (короче обычных двадцати Диккенса) с апреля 1870 по февраль 1871 года, каждая из которых стоила один шиллинг и проиллюстрирован Люком Филдсом. Только шесть частей были завершены до смерти Диккенса в 1870 году. Таким образом, работа была завершена примерно наполовину.

  • I: апрель 1870 г. (главы 1–5)
  • II: май 1870 г. (главы 6–9)
  • III: июнь 1870 г. (главы 10–12)
  • IV: июль 1870 г. (главы 13–16)
  • V: август 1870 г. (главы 17–20)
  • VI: сентябрь 1870 г. (главы 21–23)

Планируемые выплаты никогда не публиковались :

  • VII: октябрь 1870 г.
  • VIII: ноябрь 1870 г.
  • IX: декабрь 1870 г.
  • X: январь 1871 г.
  • XI, XII: февраль 1871 г.

Продолжение

Заключение «Тайны Эдвина Друда» занимало писателей со времени смерти Диккенса до наших дней.

Первые три попытки завершить рассказ были предприняты американцами. Первый, написанный Робертом Генри Ньюэллом, опубликованный под псевдонимом Орфей К. Керр в 1870 году, был не только продолжением, но и пародией, переносящим историю в Соединенные Штаты. Это скорее «пародийный» фарс, чем серьезная попытка продолжить в духе оригинальной истории.

Второй финал написал Генри Морфорд, нью-йоркский журналист. Он ездил в Рочестер со своей женой и неоднократно публиковал концовку во время своего пребывания в Англии с 1871–1872 годов. В этом финале Эдвин Друд переживает попытку убийства Джаспера. Дэтчери - это замаскированный Баззард, но Хелена также маскируется, чтобы под воздействием опиума подслушивать бормотание Джаспера. Под названием «Секрет Джона Джаспера: продолжение« Тайны Эдвина Друда »Чарльза Диккенса», по слухам, он был написан Чарльзом Диккенсом-младшим и Уилки Коллинз, несмотря на отрицание Коллинза. 69>

Третья попытка была, пожалуй, самой необычной. В 1873 году печатник Браттлборо, Вермонт, Томас Пауэр Джеймс, опубликовал версию, которая, как он утверждал, была буквально «написана призраком» им, направляя дух Диккенса. Произошла сенсация: несколько критиков, в том числе Артур Конан Дойл, сам спиритуалист, хвалили эту версию, называя ее похожей по стилю на работы Диккенса; и в течение нескольких десятилетий версия Эдвина Друда была распространена в Америке. Другие ученые Друда не согласны. Джон К. Уолтерс «отверг [его] с презрением», заявив, что произведение «само осуждено своей тщетностью, безграмотностью и отвратительными американскими манерами; сама загадка становится кошмаром, а решение только усугубляет безвестность».

Три из последних посмертных совместных работ - это Тайна Эдвина Друда Леона Гарфилда (1980), Расшифровка Эдвина Друда (1980) Чарльза Форсайта и Тайна Эдвина Друд Дэвида Мэддена (2011). Было также юмористическое продолжение итальянского дуэта Fruttero Lucentini под названием Дело D.

Суд над Джоном Джаспером

В январе 1914 года Dickens Fellowship организовал драматический «суд» в Королевском зале Ковент-Гарден. Джон Джаспер (которого играет Фредерик Т. Гарри) предстал перед судом за убийство Эдвина Друда. Г. К. Честертон, наиболее известный по мистическим историям отца Брауна, был судьей, а Джордж Бернард Шоу был председателем жюри, в которое входили другие авторы.. Дж. Куминг Уолтерс, автор книги «Эдвин Друд», возглавлял обвинение, а Сесил Честертон выступал в роли защиты.

Судопроизводство было очень беззаботным; Шоу, в частности, пошутил за счет присутствующих. Например, Шоу утверждал, что если обвинение считает, что представление доказательств повлияет на присяжных, то «он мало знает свои функции».

Присяжные вынесли вердикт непредумышленное убийство, Шоу заявил, что это был компромиссом на том основании, что не было достаточно доказательств, чтобы осудить Джаспера, но они не хотели рисковать быть убитыми в своих кроватях. Обе стороны заявили протест и потребовали увольнения присяжных. Шоу утверждал, что присяжные будут только рады, если их уволят. Честертон постановил, что тайна Эдвина Друда неразрешима, и оштрафовал всех, кроме него самого, за неуважение к суду.

Адаптации

Фильмы

На сегодняшний день было снято четыре фильма адаптации Тайны Эдвина Друда.

Первые две немые картины, выпущенные в 1909 г. (британский) и 1914 г. (американский), недоступны для широкой публики и с тех пор были мало видны. За ними последовали:

Телевидение

Тайна Эдвина Друда - британский телевизионный мини-сериал 1960 года в восьми эпизодах, в главных ролях Дональд Синден в роли Джона Джаспера, Ричард Пирсон в роли преподобного Криспаркла и Тим Сили в роли Эдвина Друда.

Была телевизионная версия BBC, адаптированная с оригинальная концовка Гвинет Хьюз и режиссер Диармуид Лоуренс, эфир на BBC Two 10 и 11 января 20 12 и в сериале PBS Шедевр 15 апреля 2012 года.

Тайна Эдвина Друда (Тайна Эдвина Друда) - телевизионный мини-сериал, снятый в России в 1980 году, адаптированный Георгием Капраловым и Александром. Орлова, режиссер Александр Орлов. Музыка Эдуарда Артемьева. В главных ролях Валентин Гафт, Авангард Леонтьев, Елена Коренева и Маргарита Терехова.

Радио

5 и 12 января 1953 года телеканал CBS Suspense Радиопрограмма транслировала экранизацию из двух частей "Тайны Эдвина Друда". На нем изображен Джон Джаспер (которого играет Герберт Маршалл ) как убийца, которого обманом заставили выдать себя.

Адаптация из пяти частей, основанная на завершении Леона Гарфилда, написанном Дэвидом Баком и направленным Дом Гордона транслировался на BBC Radio 4 в Classic Serial со 2 марта 1990 года по 30 марта 1990 года. В актерский состав входили Ян Холм в роли Джаспера, Джон Моффатт как Дэтчерли, Гарет Томас как Криспаркл, Майкл Кокрейн как Тартар, Тимоти Бейтсон как Сапсеа, Гордон Гостелоу как Дердлс и Анна Кроппер в роли миссис Топ. Это повторялось в пяти выпусках BBC Radio4 Extra с 3 по 7 июня 2019 года.

Театр

Почти сразу после смерти Чарльза Диккенса драматурги и театральные труппы смонтировали версии «Тайны Эдвина». Drood с разной степенью популярности, успеха и верности оригинальной работе.

A музыкальная комедия с книгой, музыкой и стихами Руперта Холмса оказалась первой современной крупной театральной адаптацией. Поскольку книга Диккенса осталась незавершенной, в основе мюзикла лежит новая идея: аудитория голосованием решает, кто из персонажей является убийцей. В список подозреваемых мюзиклов входят Джон Джаспер, Невилл Лэндлесс, Роза Бад, Хелена Лэндлесс, преподобный Криспаркл, принцесса Паффер и мистер Баззард. Добавляя дополнительную интерактивность, аудитория также выбирает Роза Бад, Невилла Лэндлесс, Хелену Лэндлесс, преподобного Криспаркла или мистера Баззарда на роль Дика Дэтчери, поскольку поданные голосуют, что Эдвин Друд действительно был убит и не может быть Диком Дэтчери. Кроме того, для развития романа выбраны два персонажа. Холмс написал краткие альтернативные концовки для всех возможных результатов голосования, даже самых невероятных. По причинам драматического разнообразия, Джон Джаспер представлен в финальном решении как отвлекающий маневр. Зрителям не рекомендуется голосовать за него, и в финальной сцене он признается в убийстве только для того, чтобы Дердлс показал, что Джаспер галлюцинировал нападение на Друда после того, как наткнулся на место убийства, и избавился от тела, думая, что он совершил само преступление.

Мюзикл «Тайна Эдвина Друда», также известный во время своего первого тиража просто как «Друд», был впервые спродюсирован в 1985 году на нью-йоркском шекспировском фестивале, а затем перенесен на Бродвей, где проходил. на 608 спектаклей (и 24 превью). В 1986 году он выиграл пять Тонис, в том числе за лучший мюзикл, а также награды Drama Desk и Эдгар. С тех пор мюзикл успешно играет в многочисленных региональных и любительских постановках.

В 2012 году Aria Entertainment произвела лондонское возрождение мюзикла в Landor Theater в апреле / ​​мае, которое было перенесено в Arts Theater, West End, для ограниченный сезон с 18 мая по 17 июня. В актерский состав входили бывшая звезда Coronation Street Венди Питерс в роли принцессы Паффер, с Натали Дэй в роли Эдвина Друда, Дэниела Робинсона в роли Джона Джаспера и Виктория Фарли в роли Розы Бадд. Постановщиком постановки был Мэтью Гулд.

Возрождение Бродвея Roundabout Theater Company в течение сезона 2012–2013 гг. Было направлено Скоттом Эллисом и в главной роли Чита Ривера в роли принцессы Паффер и Стефани Дж. Блок в роли Эдвина Друда. Окончательные таблицы «Убийцы», присвоенные каждому из персонажей, и личность «Датчери» были отображены над головой на классных досках в фойе, видимым уходящей аудитории.

Отсылки к поп-культуре

  • Книга и несколько персонажей упоминаются в рассказе о привидениях «Эпизод истории собора» М. Р. Джеймс, поклонник Диккенса. Описание Диккенсом Собора в Друде вызывает нежные насмешки со стороны Джеймса, когда один из его персонажей замечает особенности некоторых из его практик.
  • В «Долгом разводе» Эдмунд Криспин, главный герой принимает псевдоним Дэтчери, когда его просят расследовать преступление.
  • Эдвин Друд - это название вымышленной группы из сериала Джонатан Крик.
  • Эдвин Друд - это имя главного героя романа The Человек с золотым торком, первый роман из серии «Тайная история» Саймона Р. Грина.
  • Роман 1999 года Позор Дж. М. Кутзи ссылается на Эдвина Друда как на роман, который Люси читает перед преступлением на ее ферме.
  • Эпизод 2005 года телесериала Доктор Кто, «Беспокойство Мертвый ", показывает вымышленного Чарльза Диккенса во время Рождества перед своей смертью в 1869 году, преодолевая свой скептицизм в отношении сверхъестественного и сражаясь с газообразными существами вместе с Девятым Доктор и Роуз Тайлер. В эпизоде ​​предполагается, что последний роман Диккенса будет завершен как «Тайна Эдвина Друда и синих элементалей» с убийцей Эдвина, а не его дядей, как изначально предполагалось, а скорее синими существами «не с этой земли», вдохновленными гелтами. Доктор, однако, объясняет Роуз, что Диккенс умирает, прежде чем он сможет закончить роман.
  • Роман 2004 года «Месье Дик» Жан-Пьера Оля (перевод Кристин Донугер, 2008 г.) история вражды между двумя французскими учеными Друда, вставленная в ненадежный дневник молодого француза, который навещает Диккенса незадолго до его смерти.
  • Роман 2009 года Друд Дэна Симмонса - это беллетризованный отчет о последних пяти годах жизни Диккенса, а также о написании и вдохновении для романа.
  • Роман 2009 года «Последний Диккенс» Мэтью Перла - это беллетризованный рассказ событий после смерти Диккенса, связанных с его незаконченным романом.
  • В Assassin's Creed Syndicate есть кат-сцена, где у главного героя Джейкоба есть случайная встреча с Диккенсом, который теряет несколько страниц из своих заметок, что, возможно, приводит к тому, что роман становится быть незаконченным. Миссия в игре, связанная с расследованием убийства, якобы дает Диккенсу вдохновение для романа.
  • Эпизод 2012 года в радиосериале комедийных комедий Диккенса с пастишами Bleak Expectations, Жизнь писателя стала ужасно другой, видит, как рассказчик сэр Филип «Пип» Бин соревнуется в конкурсе романов с Чарльзом Диккенсом за звание величайшего писателя Великобритании. Выясняется, что Диккенс на самом деле был заклятым врагом Бина, замаскированным Джентли Доброжелательным, похитив настоящего Диккенса и заставив его написать «Тайну Эдвина Друда» в качестве подчиненного. Гарри Бисквит, лучший друг Бина, разъяренный кражей Бином его романа и находящийся под демонической одержимостью Пера Пенрита, убивает Диккенса своим бюстом и съедает финал Эдвина Друда.
  • Роман 2015 года Хелены Лэндлесс. Деанна Мэдден пересказывает историю с точки зрения персонажа Хелены Лэндлесс.

Ссылки

Внешние ссылки

Викиисточник содержит оригинальный текст, относящийся к этой статье: Тайна Эдвина Друда
На Викискладе есть средства массовой информации, связанные с Тайной Эдвина Друда.
Последняя правка сделана 2021-06-10 11:27:53
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте