Монах

редактировать
Роман Мэтью Льюиса

Монах
Lewismonk.png Титульный лист второго издания, 1796 г.
АвторМэтью Грегори Льюис
ЯзыкАнглийский
ЖанрГотический роман
Дата публикации1796
Тип носителяПечать (роман)

Монах: Романс - это готический роман Мэтью Грегори Льюиса, опубликованный в 1796 году. Быстро написанная книга с самого начала карьеры Льюиса (в одном письме он утверждал, что написал его за десять недель, но другая переписка предполагает, что он, по крайней мере, начал это, или что-то подобное, пару лет назад), оно было опубликовано до того, как ему исполнилось двадцать. Это яркий пример мужской готики, специализирующейся на аспектах ужасов. Его запутанный и скандальный сюжет сделал его одним из самых важных готических романов своего времени, часто имитируемым и адаптированным для сцены и экрана.

Содержание

  • 1 Персонажи
  • 2 Сюжет
  • 3 История публикаций
    • 3.1 Первое издание
    • 3.2 Второе издание
    • 3.3 Четвертое издание
  • 4 Обзоры
  • 5 Основные темы
    • 5.1 Борьба с искушением
    • 5.2 Торжество зла
    • 5.3 Вред невинным
    • 5.4 Антикатолическая тематика
    • 5.5 Грешная сексуальность
    • 5.6 Реальность сверхъестественного
  • 6 Адаптации
  • 7 Ссылки
    • 7.1 Процитированные произведения
  • 8 Внешние ссылки

Персонажи

  • Агнес - младшая сестра Дона Лоренцо и любовница Дона Реймонда. Ее мать заболела во время беременности Агнес и поклялась отправить Агнес в монастырь, если она благополучно родит ее. Она добродетельная молодая леди, которая намеревается выйти замуж за Дона Раймонда, но ее родители хотят, чтобы она стала монахиней, поэтому она решает сбежать с ним. Их планы сорваны, и, думая, что Дон Раймонд покинул ее навсегда, она входит в монастырь.
  • Амбросио чрезвычайно набожный монах около 30 лет. Его нашли оставленным на пороге аббатства, когда он был слишком молод, чтобы рассказать свою историю. Монахи считают его подарком Девы Марии и обучают его в монастыре.
  • Антония - робкая и невинная девушка 15 лет. Она воспитывалась в старом замке в Мерсии только с ее матерью Эльвирой, и поэтому она очень защищена. Она - объект внимания дона Лоренцо. Считается, что злые персонажи романа написаны лучше, чем добродетельные, а характер Антонии настолько добродетелен, что некоторые находят ее «смертельно скучной».
  • Эльвира - мать Антонии и Амбросио. Она тайно вышла замуж за молодого дворянина. Его семья не одобряет ее, и из-за этого она и ее муж сбегают в Индию, оставив своего двухлетнего сына. Спустя 13 лет, когда Антония еще совсем юная, ее муж умирает, и она возвращается в Мерсию, где живет на пособие, которое ей дает свекор.
  • Леонелла - сестра Эльвиры и тётя-дева Антонии. Она сразу же невзлюбила Амбросио после его проповеди. Она считает, что вежливое внимание Дона Христоваля имеет большее значение, чем оно есть на самом деле, и обижается, когда он не может зайти к ней домой. В конце концов она выходит замуж за молодого человека и живет в Кордове.
  • Дон Лоренцо де Медина - старший брат Агнес и друг Дона Реймонда и Дона Христоваля. Сразу же заинтригованный Антонией после встречи с ней на проповеди Амбросио, дон Лоренцо решает жениться на ней.
  • Матильда сначала известна как Росарио, юноша, который смотрит на Амбросио с уважением и приближается. идолопоклонство". Росарио привез в монастырь хорошо одетый богатый незнакомец, но о его прошлом известно немногое. Он всегда прячется под капюшоном и позже показывает, что он на самом деле Матильда, красивая молодая женщина, которая любит Амбросио. Матильда «любила» Амбросио еще до того, как она присоединилась к монастырю (будучи мальчиком), и поэтому попросила передать Амбросио картину с изображением себя Мадонны, которая висит в его комнате. Она соблазняет Амбросио и с помощью магии помогает ему уничтожить Антонию. Кольридж высоко оценил характер Матильды как шедевр Льюиса, и, как говорят, он «прекрасно придуман» и «превосходит по злобе самых нечестивых из людей». Хотя некоторые критики считают ее самой умной, красноречивой и интересной, ее трудно охарактеризовать. Сюжет романа основан на том, что она - сверхъестественная сила с магическими способностями, но начинается она как человек. Она говорит Амбросио, что любит его, когда думает, что он спит, и плачет «непроизвольными» слезами, когда понимает, что он больше не заботится о ней. Эти отрывки вместе с поспешностью, в которой был написан роман, похоже, указывают на то, что «Льюис изменил свое мнение в ходе повествования».
  • Настоятельница, также известная как Мать Св. Агата, сурово наказывает Агнес за защиту чести монастыря Святой Клары. «Злобно жестокая во имя добродетели», она держит Агнес в заточении в темницах под монастырем, имея только хлеб и воду, достаточные для ее поддержания, но не для питания. Настоятельница рассказывает историю смерти Агнес всем, включая родственников Агнес. Толпа, которая собирается почтить память святой Клэр, избивает ее до крови, когда они понимают, что она виновата в предполагаемой смерти Агнес. Она также вдохновила аббатису Сан-Стефано в Рэдклифф Итальянец.
  • Дон Реймонд - сын маркиза, также известный как Альфонсо д. Альварада . Он берет имя Альфонсо, когда его друг, герцог Виллы Эрмоса, советует ему, что принятие нового имени позволит ему прославиться своими заслугами, а не своим званием. Он едет в Париж, но находит парижан «легкомысленными, бесчувственными и неискренними» и отправляется в Германию. Под Страсбургом он вынужден искать жилье в коттедже после того, как его шезлонг якобы сломался. Он является целью грабителя Батиста, но с помощью Маргариты он может спасти себя и баронессу Линденберг. С благодарностью баронесса приглашает Дона Раймонда остаться с ней и ее мужем в их замке в Баварии.
  • Донна Родольфа, баронесса Линденбургская встречает Дона Раймонда во время путешествия в Страсбург. Она влюблена в Дона Рэймонда и начинает ревновать, когда узнает, что Дон Рэймонд влюблен в ее племянницу Агнес. Она просит его покинуть Замок Линденберг и позже плохо отзывается о его характере.
  • Мать Св. Урсула помогает в спасении Агнес. Она является свидетелем преступлений настоятельницы, и без нее дон Лоренцо не смог бы обвинить ее.
  • Теодор - паж Дона Раймонда. Ему нравится писать стихи, а также стихи «Любовь и возраст» и «Водный король». Прочитав «Любовь и возраст», Дон Реймонд указывает на недостатки пьесы, которые могут быть недостатками, которые Льюис заметил в своей собственной работе. Отнюдь не безоговорочно верный персонаж-слуга, Теодор играет ключевую роль в продвижении сюжета, помогая с планами Дона Раймонда сбежать вместе с Агнес. Персонаж Теодора также дает предзнаменование в своих стихах. Его стихи параллельны действию рассказа. Например, в его стихотворении «Водный король» судьба прекрасной служанки предвещает судьбу Антонии. Кроме того, Теодор поразительно похож на других персонажей других произведений Льюиса, включая Леолин в «Один час» (1811) и Юджина в «Недоверии» из романтических сказок (1808).
  • Вирджиния-де-Вилья-Франка, представленный в конце истории, это красивая и добродетельная молодая родственница настоятельницы, которая представляет святую Клару в процессии. Вирджиния вылечивает больную Агнес и тем самым завоевывает расположение Лоренцо. Подобно Изабелле в Замок Отранто, она представлена ​​как приемлемый брачный партнер для Лоренцо, но играет несущественную роль в сюжете.

Сюжет

Монах имеет две основные сюжетные линии.. Первый касается развращения и падения монаха Амбросио и его взаимодействий с переодетым демоном Матильдой и добродетельной девушкой Антонией. Сюжет рассказывает о романе Раймонда и монахини Агнес. В разное время роман также включает в себя несколько расширенных анекдотов о персонажах с готическими предысториями, которые рассказывают свои истории.

Только что прибывшая в Мадрид, Антония идет послушать проповедь Амбросио, который был оставлен в аббатстве в младенчестве и теперь является знаменитым монахом. Она встречает Лоренцо, который влюбляется в нее. Лоренцо навещает свою сестру Агнес, монахиню из соседнего аббатства. Он видит, что кто-то доставляет письмо Агнес от Раймонда. Позже к Амбросио приходят монахини, в том числе и Агнес, для исповеди. Когда Агнес признается, что беременна ребенком Раймонда, Амбросио передает ее настоятелю своего аббатства для наказания.

Самый близкий друг Амбросио среди монахов показывает, что это женщина по имени Матильда, которая замаскировалась, чтобы быть рядом с Амбросио. Собирая для нее розу, Амбросио укусила змея и смертельно заболела. Матильда ухаживает за ним. Когда он выздоравливает, Матильда показывает, что она высосала яд из раны Амбросио и теперь умирает сама. В момент ее смерти Матильда умоляет его заняться с ней любовью, и он поддается искушению.

Лоренцо рассказывает Раймонду о его отношениях с его сестрой Агнес. Раймонд рассказывает об их долгой истории. Реймонд путешествовал по Германии, когда в результате автомобильной аварии он застрял в коттедже, принадлежащем бандиту, который убивает и грабит путешественников. Благодаря предупреждению жены бандита Раймонд избежал убийства и сбежал с баронессой, которая также жила в коттедже. Посетив впоследствии баронессу, Раймон влюбился в ее племянницу Агнес. Однако баронесса была влюблена в Раймонда; когда он отказался от ее авансов, она приняла меры, чтобы отправить Агнес в монастырь. Раймонд и Агнес планировали сбежать. Агнес планировала одеться как Кровоточащая монахиня, призрак, который бродит по замку и выходит из его ворот в полночь. Раймонд случайно сбежал с настоящим призраком настоящей Кровоточащей монахини. Для изгнания призрака Кровоточащей монахини потребовалась помощь странствующего еврея. Когда он был свободен, он нашел Агнес в монастыре. Там он соблазнил Агнес. Когда она обнаружила, что беременна, она умоляла его помочь ей сбежать.

Когда Раймонд заканчивает свой рассказ, Лоренцо соглашается помочь ему сбежать с Агнес. Он получает папскую буллу, освобождая Агнес от клятв монахини, чтобы она могла выйти замуж за Раймонда. Однако, когда он показывает его настоятелю, она говорит Лоренцо, что Агнес умерла за несколько дней до этого. Лоренцо не верит в это, но по прошествии двух месяцев об Агнес больше не слышно. Тем временем Лоренцо получил благословение своей семьи на брак с Антонией.

После секса с Амбросио Матильда выполняет на кладбище ритуал, который излечивает ее от яда. Она и Амбросио продолжают быть тайными любовниками, но Амбросио устает от нее. Амбросио встречает Антонию, и она сразу привлекает ее. Он начинает регулярно навещать мать Антонии Эльвиру, надеясь соблазнить Антонию. Во время визита Амбросио обнимает Антонию, но она сопротивляется ему. Входит Эльвира и говорит ему, чтобы он не навещал. Матильда говорит Амбросио, что может помочь ему получить чары Антонии, точно так же, как она была исцелена от яда: колдовство. Амбросио в ужасе. Однако, когда она показывает ему волшебное зеркало, которое показывает ему купающуюся Антонию, он соглашается. Матильда и Амбросио возвращаются на кладбище, где Матильда вызывает Люцифера, который кажется молодым и красивым. Он дает Матильде волшебную ветвь мирта, которая позволит Амбросио открыть любую дверь, а также утолить его страсть к Антонии, не зная, кто ее похититель. Амбросио соглашается, не продавая себя дьяволу, как он считает.

Чтобы попытаться найти Агнес, слуга Раймонда маскируется под нищего и отправляется в монастырь. Когда он уезжает, мать Св. Урсула дает ему корзину с подарками, скрывая записку, в которой Раймонд приказывает кардинально арестовать мать Св. Урсулу и настоятельницу за убийство Агнес.

Амбросио использует волшебную ветвь, чтобы войти в спальню Антонии. Он собирается изнасиловать ее, когда прибывает Эльвира и противостоит ему. В панике Амбросио убивает Эльвиру и возвращается в аббатство, неудовлетворенный своей похотью и напуганный тем, что теперь он стал убийцей. Антония, убитая горем из-за смерти матери, видит ее призрак. В ужасе Антония падает в обморок, ее находит хозяйка дома и просит Амбросио прийти на помощь. Матильда помогает Амбросио приобрести смесь, которая введет Антонию в смертельную кому. Оказывая помощь Антонии, Амбросио вводит яд, и Антония, кажется, умирает.

Лоренцо возвращается в Мадрид с представителем инквизиции. Во время шествия в честь святой Клары настоятельницу арестовывают. Мать Св. Урсула публично описывает смерть Агнес от руки сестер. Когда толпа процессии слышит, что Настоятель - убийца, они превращаются в бунтующую толпу. Они убивают настоятельницу, нападают на других монахинь и поджигают монастырь. В суматохе Лоренцо находит группу монахинь и молодую женщину по имени Вирджиния, прячущихся в склепе. Лоренцо обнаруживает проход, ведущий в темницу, где он находит Агнес, живую и держащую мертвое тело ребенка, которого она родила, когда была брошена в темнице. С помощью Вирджинии Лоренцо спасает Агнес и других монахинь из склепа. Тем временем Антония просыпается от наркотического сна в склепе, и Амбросио насилует ее. После этого он испытывает такое же отвращение к Антонии, как и к Матильде, которая приходит предупредить его о бунте. Амбросио убивает Антонию при попытке к бегству.

Вирджиния навещает Лоренцо, когда он оправляется от горя, и они становятся ближе. Агнес подробно рассказывает о своем печальном опыте в темнице. Агнес и Раймонд женаты, и пара уезжает из Мадрида в замок Раймонда в сопровождении Лоренцо и Вирджинии, которые также в конечном итоге поженились.

Амбросио и Матильда предстают перед инквизицией. Матильда признает свою вину и приговаривается к сожжению. Перед приведением приговора в исполнение она продает свою душу дьяволу в обмен на свою свободу и свою жизнь. Амбросио настаивает на своей невиновности и подвергается пыткам. Его посещает Матильда, которая говорит ему отдать свою душу сатане. Амбросио снова заявляет о своей невиновности, но, столкнувшись с пытками, признает свои грехи изнасилования, убийства и колдовства и приговаривается к сожжению. В отчаянии Амбросио просит Люцифера спасти его жизнь, который говорит ему, что это будет ценой его души. Амбросио не хочет отказываться от надежды на Божье прощение, но Люцифер говорит ему, что его нет. После большого сопротивления Амбросио подписывает контракт. Люцифер переносит его из камеры в пустыню. Люцифер сообщает ему, что Эльвира была его матерью, делая Антонию своей сестрой, добавляя к его преступлениям грех инцеста. Люцифер показывает, что он давно планировал завладеть душой Амбросио, и Матильда была демоном, помогавшим ему. Затем Люцифер указывает на лазейку в сделке, которую заключил Амбросио: Амбросио только попросил выйти из своей камеры. Люцифер выполнил свою часть сделки и теперь может убить Амбросио и забрать его душу. Он несет Амбросио в небо и бросает его на скалы внизу. Амбросио страдает шесть дней, прежде чем умереть в одиночестве и быть проклятым на вечность.

История публикации

Первое издание

Первое издание «Монаха» было опубликовано где-то между 1795 и 1796 годами. Более старые стипендии имели тенденцию к 1795 году публикации, но из-за отсутствия копий книги, датированной таким образом, можно было найти, а поскольку современные источники не объявляли о работе или не ссылались на нее до марта 1796 года, предпочтение было отдано последней дате. Он был опубликован анонимно, но из-за инициалов Льюиса после предисловия и получил высокую оценку рецензентов в The Monthly Mirror за июнь 1796 года, а также в Аналитическом обзоре.

Второе издание

Первое издание хорошо продавалось, а второе издание было опубликовано в октябре 1796 года. Хорошие продажи и отзывы о первом воодушевили Льюиса, и он подписал новое издание своим полным именем, добавив «MP». чтобы отразить его недавно приобретенное место в Палате общин. Популярность книги продолжала расти, но в обзоре автора для European Magazine в феврале 1797 года роман подвергся критике за «плагиат, безнравственность и дикую расточительность»

. edition

Льюис писал своему отцу 23 февраля 1798 года, пытаясь возместить ущерб: споры, вызванные Монахом, были источником страданий для его семьи. Как записал Ирвин: «Двадцать лет - не тот возраст, в котором больше всего следует ожидать благоразумия. Неопытность помешала мне различить, что должно вызывать оскорбление; но как только я обнаружил, что оскорбление было нанесено, я сделал единственное возмещение, которое было в моих силах: я тщательно пересмотрел работу и вычеркнул все слоги, на которых могло быть основано малейшее построение безнравственности. Это действительно было несложной задачей, поскольку возражение полностью основывалось на слишком сильных выражениях и небрежно выбранных словах; не на настроениях, характерах или общей тенденции произведения ».

Четвертое издание романа было опубликовано в 1798 году и, по словам Пека,« не содержит ничего, что могло бы поставить под угрозу самую хрупкую добродетель... Он исключил каждое хотя бы отдаленно оскорбительное слово из своих трех томов, уделяя пристальное внимание похоти. Амбросио, бывший похититель, становится незваным гостем или предателем; его невоздержанность сменяется слабостью или позором, его страсть к желанию, его желания эмоциями. Погрузившись в крайности в трех изданиях, он допустил ошибку в четвертом ». Льюис написал извинения за Монаха в предисловии к другому произведению; как записал Пек: «Не вдаваясь в дискуссию, верны ли принципы, заложенные в« Монахе », или же средства, с помощью которых ведется рассказ, скорее всего, принесут больше вреда, чем тенденция принесет пользу., Я торжественно заявляю, что, когда я публиковал работу, я понятия не имел, что ее публикация может нанести ущерб; если я был неправ, то ошибка исходила из моего суждения, а не из моего намерения. Не вдаваясь в суть советов, которые он предлагает передать, и не пытаясь защитить (что я теперь осуждаю) язык и манеру, в которых был дан этот совет, я торжественно заявляю, что при написании отрывка, который касается Библии ( состоящий из одной страницы и единственного отрывка, который я когда-либо писал по этому поводу) У меня не было самого отдаленного намерения вызвать презрение к священным Писаниям, и что, если бы я заподозрил, что это произвело такой эффект, я не имел бы написал абзац ».

Reviews

В том же месяце, когда было опубликовано второе издание, Сэмюэл Тейлор Кольридж написал статью в The Critical Review, важный литературный журнал того времени, в котором он одновременно хвалит и резко критикует роман. Он признает, что это «детище не обычного гения», что «заговор... умело и тесно связан с основной историей и подчиняется ее развитию», что история Льюиса об истекающей кровью монахине является «поистине потрясающе» и что он не может припомнить «более смелого или более счастливого представления, чем горящий крест на лбу странствующего еврея». Кольридж дает высшую оценку персонажу Матильды, которую он считает «шедевром автора. Это действительно изысканно придумано и столь же изысканно поддержано. Вся работа отличается разнообразием и впечатляющими событиями; и автор повсюду обнаруживает богатое, мощное и пылкое воображение. Таковы достоинства »(7). Кольридж продолжает, говоря, что «ошибок и дефектов больше и (с сожалением добавляем) они имеют большее значение». Поскольку «порядок природы может быть изменен всякий раз, когда этого потребуют авторские цели», в работе нет сюрпризов. Моральную истину невозможно почерпнуть, потому что Амбросио был уничтожен духовными существами, и ни одно земное существо не может в достаточной степени противостоять «силе и хитрости сверхъестественных существ». Изобилуют сцены гротеска и ужаса, свидетельствующие о «низменности и пошлости». Характер Амбросио «невозможен... вопреки природе». Кольридж утверждает, что самая «серьезная ошибка... которую невозможно исправить никаким литературным мастерством» состоит в том, что «наш автор умудрился сделать [рассказы о чарах и колдовстве]« пагубными », смешав с непочтительной небрежностью все это наиболее ужасно верно в религии со всем самым смехотворным абсурдом в суевериях, «комментируя бессмертной строкой, что« Монах - это роман, который, если родитель увидит в руках сына или дочери, он может разумно побледнеть ».. " Кольридж завершает статью, объясняя, что его «побудили обратить особое внимание на эту работу из-за необычного успеха, который она пережила» и что «автор - человек высокого ранга и состояния. Да! Автор Монаха подписывает себя ЗАКОНОДАТЕЛЬ! Мы смотрим и дрожим ».

Томас Джеймс Матиас последовал примеру Кольриджа в« Погонях за литературой », стихотворении в сатирической традиции 18-го века, но сделал шаг дальше, чем Кольридж, заявив, что это конкретный отрывок сделал роман подлежащим уголовному преследованию в соответствии с законом. Отрывок из седьмой главы тома II обсуждает толкование Библии как слишком непристойное, чтобы молодежь могла его читать.

Эти две основные статьи послужили поводом для множества других атак на роман из таких источников, как Monthly Review, Monthly Magazine и Scots Magazine; последний из них напал на роман через шесть лет после его публикации. Однако среди критиков было общей тенденцией хвалить некоторые аспекты романа. «Это выглядело, - пишет Парро, - как будто каждый рецензент или критик книги, независимо от того, насколько он был враждебен, чувствовал себя вынужденным хотя бы на словах признаться гению Льюиса».

Критика его книги. Роман, доходящий даже до критики его личности, никогда по-настоящему не покидал Льюиса, а нападки на его персонажа были опубликованы «Курьером» посмертно, назвав себя «справедливой оценкой его характера». Как записал Макдональд: «Он посвятил первые плоды своего разума распространению зла, и весь долгий урожай был сожжен... В жизни этого человека есть мораль... Он был безрассудным осквернителем. общественного мнения; распутник, он не заботился о том, сколько из них будет отменено, когда он отдернет завесу своего распутства; он заразил свой разум дерзкой верой в то, что власть развращать дает право и что над совестью можно смеяться, пока он может уклоняться от закона. Монах был красноречивым злом; но человек, который составлял его, знал в своей душе, что он готовил яд для множества, и с этим знанием он послал его в мир ».

Были и те, кто защищал Монаха. Джозеф Белл, издатель романа, потратил половину своего эссе «Беспристрастные структуры» на стихотворение «Преследование литературы» и, в частности, на защиту романа «Монах», защищая Льюиса; Томас Даттон в своей «Литературной переписи: сатирическая поэма» выступил против Матиаса и похвалил Льюиса; Генри Фрэнсис Роберт Соам сравнил Льюиса с Данте в своем «Послании в рифму» с М. Г. Льюисом,эсквайром. М. П.

«Заверения, что Монах не так опасен, как утверждали его враги, не повлияли на его успех у читающей публики», - пишет Пек. «Им сказали, что эта книга ужасная, кощунственная и непристойная, и они поспешили свою мораль». Действительно, популярность романа продолжала расти, и к 1800 году было выпущено пять лондонских и два дублинских издания.

Основные темы

Борьба с искушением

Амбросио демонстрирует следы высокомерия и похоти. в самом начале романа. Объясняется, что «он [Амбросио] отпустил их [монахов] с видом сознательного превосходства, в котором видимость смирения боролась с реальностью гордости. Точно так же »он устремил свой взор на Деву… Милостивый Бог, если бы я тогда удержался от соблазна? Разве я не должен обменять на единственное объятие награду за свои тридцать лет страданий? »Оба отрывка явно показывают противоборствующие силы, то есть моральный выбор, бушующий внутри Амброзио. Его природа учитывает его превозносить себя другими и жаждать Дева Мария, в то время как его религиозные наклонности или, по крайней мере, его осознание своего положения в церкви, побуждают его к смирению и целомудрию. Амбросио начинает отклоняться от своего святого поведения, когда встречает Матильду, характер, раскрытый в конец романа стать эмиссаром сатаны. Все эти обстоятельства согласуются с классической моделью моральной истории, и, верная форма, как только Амбросио соблазняется грех попадает в штопор нарастающего желания, что приводит его к согрешению и завершается потерей его вечного спасения и ужасным убийством от рук. дьявола.

Этот образец нечестивых действий, ведущих к пагубным последствиям, это именно то, что е Ожидается в сказке о морали и отражается в других готических романах. Например, работа Льюиса часто обсуждается вместе с работой Энн Рэдклифф. пишет, что «Энн Рэдклифф и Мэтью Льюис были двумя наиболее значительными готическими романистами 1790-х годов, оценка их важности разделялась их современниками». В самом деле, последствия злобных и корыстных действий хорошо представлены в романе Рэдклиффа «Лесной роман». Маркиза в этой истории довели до убийства за «титул своего брата… и богатство, которое бы ему потакать своим сладострастным наклонностям». Как и Амбросио, маркиз был искушаем и поддался греху, что ставит его на нечестивый путь, ведущий к публичному позору и самоубийству.

Триумф зла

Несмотря на свой исход, «Монах» действительно имеет некоторые очень заметные расхождения с обычными моральными историями, используемыми в готических романах. В большинстве рассказов о морали порок и добродетель представлены одинаково, но в работах Льюиса силы зла представлены непропорционально. Технически говоря, Амбросио окружен добродетелью в том смысле, что он всегда сознает, что то, что он делает, неправильно, и до конца романа никогда не верит, что не может раскаяться. Фактически, он говорит Матильде, что «последствия [колдовства] слишком ужасны: я... не настолько ослеплен похотью, чтобы жертвовать своим удовольствием своим существованием в этом мире, так и в следующем». Однако это общее представление о добре и неэффективной защитой для Амбросио, когда он сталкивается с физическим присутствием и демонов. Нет соответствующих ангелов, которые появляются перед Амбросио, чтобы противостоять влиянию дьявола и попытаться оторить его. В результате его порочность усиливается и увеличивается от второстепенных персонажа, которые врожденные для него, до вопиющих зол, которые овладевают им к концу романа. Единственное видение, которое послано небесами Это призрак Эльвиры. Она возвращается из могилы, чтобы предупредить свою дочь Антонию: «Еще три дня, и мы еще встретимся!» Появление призрака заставляет накачать Антонию наркотиками и ее под свою власть, цепь событий в итоге приводит к гибели. Антонии, которую предсказал призрак. В результате вторжения призрака Антония подвергается опасности, действие более значительно уместно для демонического присутствия, чем для небесного.

Вред Невинным

Льюис также отклоняется от того, что обычно ожидается от рассказов о морали, когда он включает себя жертвоприношение невинных людей в последних главах романа. В результате личных пороков Амбросио и Эльвира, и Антония были убиты. Эльвира находит Амбросио, «человек, которого Мадрид почитаетым… в этот поздний час у кушетки моего несчастного ребенка» на грани изнасилования, и Амбросио убивает ее, чтобы помешать ей раскрыть его преступления. Эльвира не была виновна ни в каком преступлении и на протяжении всего Роман был посвящен благополучию ее семьи и ее дочери в частности. Точно так же Антонию убивают, чтобы не дать ей предупредить офицеров инквизиции о преступлениях Амбросио. Антония тоже не заслуживает своей судьбы, ведь на протяжении всего романа она всегда была верной всего дочерью и женщиной.

Еще один готический роман, в котором стремление одного человека к удовлетворению приводит к гибели других, - это Ватек. В романе Ватек пытается принести в жертву демону пятьдесят детей, чтобы завоевать его расположение. Без пощады он «столкнул бедных невинных в пропасть [открытую в ад]». Точно так же в «Некроманте» целая деревня приносит жертву отряду бандитов, которые возмущены раскрытием их убежища. Лидер группы пояс сообщает, что «жители села еще не наказаны… за то, что помогли им избежать гибели». По общему признанию, Ватек может быть более легко идентифицирован как сказка о морали, но Некромант предостерегает от пагубных последствий системы, лишенной милосердия. Преступник заявляет во время исповеди, что его жизнь «преподнесет судьям полезный урок и научит стражей народа быть осторожными в применении наказаний, если они не сделают из многих несчастных негодяев полным мошенником...»

Антикатолическая тематика

Монах - один из многих готических романов, критикующих католическую церковь и католические традиции. Осуждение Льюисом церкви очевидно на протяжении всего романа в его характеристике католических священнослужителей, а также в его отношении к католическим суевериям. Амбросио и настоятельница олицетворяют все, что неправильным в католической церкви. Клятва безбрачия, которую многие протестантские писатели в то время осуждали как противоестественные, вносит вклад в подавленную сексуальность Амбросио, что, в свою очередь, приводит к отвратительным действиям, которые он совершает против Антонии. Нарушение Агнес клятвы вызывает преступление как непростительное действие, которое заставляет ее так сурово наказать Агнес. Льюис также кажется, издевается над католическими суевериями, постоянно используя иконоборцев на протяжении всего романа, например, когда Лоренцо перемещает статую Девы Святой Клары, чтобы открыть камеру, в которой содержится Агнес. Эта демистификация идолов проливает свет на католические суеверия в статуй и священных предметов. Отношение Льюиса к католической церкви ясно показывает, что он питает негативное отношение к деятельности церкви. Изображение католического духовенства злодеями, которые чувствуют себя вправе поступать так, как им заблагорассудится во имя божественного, является постоянной темой среди протестантов сегодня, как и во времена Льюиса.

Отсутствие божественности, показанное в романе, характерно не только для Монаха. Джона Мура Zeluco фокусируется на гнусных заговорах одинокого человека, который не может контролировать свои страсти. Как и Амбросио, в самом начале романа характер Зелуко неприятен. В юности Зелуко «схватил его [своего любимого воробья] рукой, и, пока тот изо всех сил пытался освободиться, проклятием он сдавил маленькое животное до смерти». Зелуко постоянно удовлетворяет свои пороки своей дискредитацией и бесчестием, и, как в «Монахе», его грехи накапливаются сами по себе, достигая высшей точки в детоубийстве его единственного сына. Однако, в отличие от Амбросио, у Зелуко нет физических демонов, подталкивающих его вперед, а скорее его ненасытная тяга ко греху.

Греховная сексуальность

Кровоточащая монахиня, которая появляется в сюжетной линии Раймонда и Агнес, олицетворяет грех эротических желаний. Раймонд ошибочно принимает ее за свою возлюбленную Агнес, потому что она скрыта, и он не может видеть ее лицо. Покров «скрывает и подавляет сексуальность, которую представляет тот же жест, который представляет ее». И Антония, и Матильда покрыты вуалью, чтобы защитить свою девственность и невиновность, и ожидается, что Агнес также закрывает лицо по этой причине, когда встречает Раймонда. Однако снятие покрова показывает, что Кровоточащая монахиня мертва и наказана за свои грехи. Пока она была жива, она была проституткой и убийцей до того, как была убита своим любовником. Ее история - первая, которую мы получаем о том, как уступка сексуальным желаниям ведет к смерти и вечным волнениям. Раймонд надеется найти красивое, девственное лицо Агнес под вуалью, но вместо этого находит смерть. Ее открытие связывает потерю девственности и уступку сексуальным желаниям со смертью и наказанием. И Кровавая монахиня, и Амбросио начинают набожно, но затем становятся жертвами своих сексуальных желаний. Амбросио уже уступил свое желание Матильде, и история Кровоточащей монахини, рассказанная в подсюжете, предвещает его дальнейшее падение с Антонией и его вечное наказание в руках дьявола.

Реальность сверхъестественного

Кровоточащая монахиня также знакомит с миром сверхъестественного в «Монахе». Сверхъестественное нечто, «что выше природы или принадлежит к более высокому царству или системе, чем природа». Это введение вносит в книгу еще один готический элемент. До этого момента сюжет опирался на естественные элементы возвышенного, чтобы вызвать ужас, ожидаемый от готического романа. Появление Кровавой монахини превращает этот мир природы в мир, где возможно сверхъестественное. Когда она садится в карету Раймонда, «Сразу же густые облака закрывают небо: ветер завывал вокруг нас, сверкали молнии, и громогласно ревел гром». Природа признает присутствие сверхъестественной силы.

Когда Агнес рассказывает Раймонду историю о том, как призрак Кровоточащей монахини бродит по замку Линденберг, Раймонд спрашивает ее, верит ли она этой истории, и она отвечает: «Как ты можешь спросить? такой вопрос? Нет-нет, Альфонсо! У меня слишком много причин сетовать на влияние суеверий, чтобы самому быть его Жертвой. Идея о существовании сверхъестественного начинает воплощаться в реальность только после того, как Кровавая монахиня появляется перед Раймондом ночью. Появление Блуждающего еврея совпадает с этим первым проявлением сверхъестественного. Он может видеть Кровоточащую монахиню, доказывая, что она не плод воображения Раймонда. Его сверхъестественные способности открывают доступ к истории Кровоточащей монахини и обеспечивают правдоподобие существования сверхъестественного. У него также есть сила освободить Раймонда от ее присутствия. Позднее подтверждение дядей Раймонда существованию Странствующий еврей позволяет принять всю историю за факт. Это устанавливает реальность сверхъестественного и закладывает основу для более позднего использования магии Матильдой и ее взаимодействия с Амбросио со злыми духами.

Адаптации

Эдвард Лодер использовал это произведение как основу для своей оперы 1855 года Раймонд и Агнес.

La nonne sanglante (Кровавая монахиня), свободно основанную на «Монахе», представляет собой пятиактную опера Шарля Гуно на либретто Эжена Скриба и Жермена Делавиня. Написанный между 1852 и 1854 годами, он был выпущен 18 октября 1854 года в зале Пелетье Парижской оперой. Сопрано Анн Пуансо исполнила роль Аньес.

La nonne sanglante, пятиактная пьеса Огюста Анисэ-Буржуа и Жюльена де Мальяна, премьера которой состоялась 16 февраля 1835 года в Париже в Театре де ла Порт Сен-Мартен, была очень популярна в свое время. Легендарная актриса мадемуазель Жорж исполнила роль Мари де Руденц. Название и характер образы и мотивы мелодрамы взяты из «Монаха».

Единственный полнометражный роман французского писателя Антонена Арто носит то же имя и является «вольным переводом» работы Льюиса.

Луис Бунюэль и Жан-Клод Каррьер попытался снять версию «Монаха» в 1960-х, но проект остановлен из-за нехватки средств. Друг Бунюэля, греческий режиссер Адо Киру, использовал этот сценарий как основу для своей киноверсии 1972 года. Ле Мойн (англ. Монах ) имел международный состав с Франко Неро в главной роли. В фильме также снимались Натали Делон, Элиана де Сантис, Надя Тиллер и Никол Уильямсон.

Мария де Руденц - трагическая опера Гаэтано Доницетти (1797–1848). Либретто Сальвадора Каммарано основано на пятиактной французской пьесе (1835 г.) «La nonne sanglante» Огюста Анисе-Буржуа и Жюльена де Мальлиана, драме, основанной на мотивах и образах «Монаха». Премьера оперы состоялась 30 января 1838 года в Театре Ла Фениче в Венеции, ее одноименную роль исполнила сопрано Каролина Унгер (1803–1877).

В 1990 году Монах был продюсером Celtic Films. В главной роли Пол МакГанн в качестве главного героя, сценарий и режиссер - Франсиско Лара Полоп.

Графический роман DC Comics Гранта Моррисона и Клауса Янсона 1990 года Бэтмен: Готика в степени и открыто опирается на «Монаха» в сочетании с элементами Дона Джованни, как на источник вдохновения для сюжета.

Адаптация к фильму, Монах, был снят французско-немецким режиссером Домиником Моллем в 2011 году, он снимался в Мадриде, в нем снимались Венсан Кассель, Дебора Франсуа, Джеральдин Чаплин, и Серхи Лопес. Съемки начались в середине апреля и были рассчитаны на 12 недель.

Сценическая адаптация Бенджи Сперринга для Tarquin Productions проходила в театре Baron's Court в Лондоне с 16 октября по 3 ноября 2012 года.

Музыкальная комедия по роману разрабатывается, написана и сочинена Тагом Райсом. Он был показан в Университете Карнеги-Меллона с Грей Хенсоном, Джесси Шелтон и Кори Котт в главных ролях.

Ссылки

Цитированные работы

  • Андерсон, Джордж К. Легенда о странствующем евреи. Ганновер: Brown University Press, 1991. Печать.
  • Кольридж, Сэмюэл Тейлор. «Рецензия на« Монаха »Мэтью Льюиса». Антология английской литературы Нортона. 8-е изд. Vol. D. Ed. Стивен * Гринблатт и М. Х. Абрамс. Нью-Йорк: W.W. Нортон, 2006. Печать.
  • Ирвин, Джозеф Джеймс. М.Г. «Монах» Льюис. Бостон: Туэйн, 1976. Печать.
  • Льюис, Мэтью. Монах. Нью-Йорк: Oxford University Press, 2008. Печать.
  • Майлз, Роберт. «Энн Рэдклифф и Мэтью Льюис». Компаньон готики. Эд. Дэвид Пантер. Оксфорд: Блэквелл, 2000. Печать.
  • Макдональд, Дэвид Лорн. Монах Льюис: критическая биография. Торонто: Университет Торонто, 2000. Печать.
  • Пек, Луис Ф. Жизнь Мэтью Г. Льюиса. Кембридж: Гарвардский университет, 1961. Печать.
  • Парро, Андре. Публикация монаха; Литературное событие 1796–1798 гг. Париж: М. Дидье, 1960. Печать.
  • Рейло, Эйно. Замок с привидениями: исследование элементов английского романтизма. Лондон: Routledge Sons, ltd, 1927. Печать.

Внешние ссылки

  • Монах в Интернет-архиве, as 1795 и «Шедевр готической фантастики ужасов - 1-е издание с примечаниями и изменениями» из более поздних изданий "
Последняя правка сделана 2021-06-10 11:18:56
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте