Театр Меркьюри в эфире

редактировать
Радиосериал
Театр Меркьюри в эфире
Орсон-Уэллс-1938.jpg Орсон Уэллс (июль 1938 года)
Другие именаПервое лицо Singular (эпизоды 1–9)
ЖанрАнтологическая драма
Продолжительность60 минут
Страна происхожденияСША
Язык (и)Английский
Домашняя станцияCBS
ХостингОрсон Уэллс
В главной роли
АвторОрсон Уэллс
Автор
Режиссер
Продюсер
Исполнительный продюсер (ы)Дэвидсон Тейлор (для CBS)
ПередалОрсон Уэллс
Первоначальный выпуск11 июля - 4 декабря 1938 г. (1938-12-04)
№ серии1
№ эпизодов22
Вступительная темаКонцерт для фортепиано с оркестром №1 си-бемоль минор Чайковского

Театр Меркурий в эфире (первый известный как First Person Singular ) - это радиосериал прямых радиопередач, созданный Орсоном Уэллсом. Еженедельное часовое шоу представляло классические литературные произведения в исполнении знаменитой труппы Mercury Theater, а музыку сочинил или аранжировал Бернард Херрманн. Сериал начался 11 июля 1938 года как поддерживающая программа в сети CBS Radio, выходившая в эфир по понедельникам в 21:00 по восточному времени. 11 сентября шоу переместилось в воскресенье в 20:00.

Шоу попало в заголовки газет благодаря своей трансляции «Война миров » 30 октября, одной из самых известных передач в истории радио из-за паники, которую оно якобы вызвало после спонсором которого выступила Campbell Soup Company. The Mercury Theater on the Air провела свою последнюю трансляцию 4 декабря того же года, а The Campbell Playhouse началась пятью днями позже, 9 декабря.

Содержание

  • 1 Производство
  • 2 Эпизоды
  • 3 награды
  • 4 См. Также
  • 5 Примечания
  • 6 Ссылки
  • 7 Внешние ссылки

Производство

Компания репетирует Остров сокровищ, вторую программу в Сериал "Театр Меркьюри в эфире", представленный 18 июля 1938 года. Орсон Уэллс, с поднятыми руками, руководит репетицией эфира Радио CBS Radio. Бернард Херманн дирижирует оркестром Радио CBS; актеры у микрофона: Рэй Коллинз и Ричард Уилсон.

. После театральных успехов Театра Меркьюри Радио CBS пригласило Орсона Уэллса для создания летнее шоу на 13 недель. Сериал начался 11 июля 1938 года и первоначально назывался «Единственное лицо от первого лица», по формуле, согласно которой Уэллс будет играть главную роль в каждом шоу. Несколько месяцев спустя шоу было названо «Театр Меркурия в эфире».

Пол Холлер в Critique описал происхождение программы:

«Радио, способное возбуждать воображение и действительно вовлекать аудиторию в творческий процесс, обладал огромным потенциалом в качестве медиума для серьезной драмы. Казалось неизбежным, что наступит день, когда это медиум, сделавший Орсона Уэллса нарицательным по всей стране, станет частью его серьезной драмы. Театральные амбиции. Этот день наступил в 1938 году.

«Именно в том году CBS, вспомнив о работе Уэллса над Les Misérables годом ранее, подошел к нему и Хаусману по поводу серии радиопередач. драмы для его летнего расписания. Идея была задумана как серия повествований под названием First Person Singular. Но лучше всего сериал запомнился бы названием, которое он взял со своей второй постановкой «Театр Меркурия в прямом эфире».

«Как и в случае с Les Misérables в прошлом году, CBS предоставила Уэллсу полный творческий контроль над новым сериалом. Выбор, который он сделал при разработке сериала, был основан на том, что он узнал в предыдущие годы в других радиопостановках. Главный из этих вариантов заключался в том, чтобы создавать драмы специально для радио, а не просто адаптировать драмы, производимые в Театре Меркьюри для трансляции. В тесном сотрудничестве с Джоном Хаусманом и другими писателями Уэллс писал, руководил и выступал в постановках. Результатом стала серия драм, основанных на литературных, а не драматических произведениях. Были исключения, в первую очередь Наш город раннего наставника Уэллса Торнтона Уайлдера. Но это было ясно Уэллсу и Хаусман считает, что радио лучше подходит для рассказа истории, чем для ее инсценировки. В результате некоторые из самых запоминающихся постановок «Театра Меркьюри в прямом эфире» были экранизацией великих романов. Приключения Гекльберри Финна, Повесть о двух городах, Великолепные Эмберсоны, Сердце тьмы и другие крупные литературные произведения были предложены радиолюбителям во время театра Меркьюри на «Бег по воздуху».

Орсон Уэллс бросил особый вызов команде звуковых эффектов CBS, сообщает The New Yorker. «Его программы требовали всевозможных неслыханных эффектов, и он не мог довольствоваться ничем, кроме совершенства». В первом эпизоде ​​«Дракула» звукооператоры искали идеальный звук, когда кол вонзается в сердце вампира. Сначала они представили на одобрение Уэллса савойскую капусту и заостренную метлу. «Слишком много зелени», - заключил Уэллс. «Просверлите отверстие в капусте и залейте его водой. Нам нужна кровь». Когда этот звуковой эксперимент также не удовлетворил Уэллса, он немного подумал и попросил арбуз. Житель Нью-Йорка вспомнил эффект:

Уэллс вышел из диспетчерской, схватил молоток и треснул дыню. Даже студийная публика вздрогнула от звука. В ту ночь в сети от побережья до побережья он подарил миллионам слушателей кошмары, которые, даже если они производятся с помощью дыни и молотка, несомненно, являются звуком, который кол пронзит сердце мертвого тела.

Поскольку в 1938 году начался второй театральный сезон для «Меркьюри», Уэллс и Джон Хаусман не смогли самостоятельно написать радиопередачи «Меркьюри-театр в прямом эфире». Для «Ад на льду» (8 октября 1938 г.), 14-го эпизода сериала, они наняли Говарда Э. Коха, чей опыт постановки пьесы в рамках проекта Federal Theater Project в Чикаго привел его к бросить юридическую практику и переехать в Нью-Йорк, чтобы стать писателем. «Театр Меркьюри в эфире» был продолжительным шоу, подписанным CBS, поэтому вместо более существенной зарплаты Хаусман дал Коху права на любой сценарий, над которым он работал, в том числе, к его буквальной удаче, "Миры ". Через пять месяцев Кох уехал из шоу в Голливуд; его последним сценарием был «Стеклянный ключ» (10 марта 1939 г.), к тому времени эфирный театр «Меркьюри» назывался Театр Кэмпбелла.

Эпизоды

ДатаЭпизодЗаметки
11 июля 1938 г."Дракула "Адаптировано из романа Брэма Стокера. В ролях: Орсон Уэллс (Доктор Джон Сьюард, Граф Дракула ), Элизабет Фуллер (Люси Вестенра ). Джордж Кулурис (Джонатан Харкер ), Агнес Мурхед (Мина Харкер ), Мартин Гэйбл (Доктор Ван Хельсинг ), Рэй Коллинз (русский капитан), Карл Свенсон (помощник)
18 июля 1938 г.«Остров сокровищ»Адаптировано из романа Роберта Льюиса Стивенсона. В ролях: Орсон Уэллс (взрослый Джим Хокинс, Лонг Джон Сильвер ), Артур Андерсон (Джим Хокинс ), Джордж Кулурис (капитан Смоллетт), Рэй Коллинз (Бен Ганн), Агнес Мурхед (миссис Хокинс), Юстас Уайатт (сквайр Трелони), Альфред Ширли ( Слепой Пью); с Уильямом Алландом, Стивеном Фоксом, Ричардом Уилсоном
25 июля 1938 г.«Повесть о двух городах»По материалам роман Чарльза Диккенса. В ролях: Орсон Уэллс (доктор Александр Манетт, Сидней Картон ), Мэри Тейлор (Люси Манетт ), Юстас Вятт (клерк), Эдгар Барьер (Чарльз Дарней ), Мартин Гэйбл (мистер Джарвис Лорри), Фрэнк Ридик (Эрнест Дефарж), Бетти Гард (мадам Дефарж ), Эрскин Сэнфорд (президент), Рэй Коллинз (прокурор), Кеннет Делмар (советник защиты)
1 августа 1938 года«Тридцать девять шагов»Адаптировано из романа Джона Бьюкена. Орсона Уэллса (Ричард Хэнней, Мармадюк Джопли)
8 августа 1938 г.«Я дурак». «Открытое окно». «Мой маленький мальчик»Адаптации трех рассказов. Орсон Уэллс, Эдгар Барьер и Уильям Алланд исполняют «Я дурак » Шервуда Андерсон. Рэй Коллинз, Бренда Форбс и Вирджиния Уэллс (в роли Анны Стаффорд) исполняют «Открытое окно» Саки. Бетти Гард, Кингсли Колтон, Эстель Леви и Орсон Уэллс исполняют «Мой маленький мальчик» Карла Эвальда.
15 августа 1938 г.«Авраам Линкольн»По материалам пьеса Джона Дринкуотера, дополненная отрывками из речей и писем Линкольна. В ролях: Орсон Уэллс (Авраам Линкольн), Рэй Коллинз (Грант ), Эдвард Джером (генерал Ли ) Джордж Кулурис (Крюк), Джозеф Коттен (Сьюард ), Карл Франк (Скотт ), Карл Свенсон (Хэй ), Уильям Алланд (Деннис) и Агнес Мурхед (миссис Линкольн )
22 августа 1938 г.«Дела Анатола»По пьесе Автор Артур Шницлер. В ролях: Орсон Уэллс, Алиса Фрост, Арлин Фрэнсис, Хелен Льюис, Рэй Коллинз
29 августа 1938 г.«Граф Монте-Кристо»Адаптировано из романа Александра Дюма. В ролях: Орсон Уэллс (Эдмон Дантес ), Рэй Коллинз (аббат Фариа ), Джордж Кулурис (мсье Морр эль), Эдгар Барьер (де Вильфор), Юстас Вятт (Кадрусс), Пол Стюарт (Поль Дантес) Сидни Смит (Мондего), Ричард Уилсон (офицер), Вирджиния Уэллс в роли Анны Стаффорд (Мерседес), Уильям Алланд (Торговец)
5 сентября 1938 г.«Человек, который был четвергом»Адаптировано из романа Г. К. Честертон. В ролях: Орсон Уэллс (Габриэль Сайм), Юстас Уятт (президент Сандей), Рэй Коллинз (профессор), Джордж Кулуи (мистер Люсьен Грегори), Эдгар Барьер (маркиз), Пол Стюарт (Гоголь), Джозеф Коттен (доктор Булл), Эрскин Сэнфорд (секретарь), Алан Девитт (Уизерспун), Вирджиния Уэллс, в роли Анны Стаффорд (Розамонд)
11 сентября 1938 года«Юлий Цезарь»Адаптировано из сценического триумфа театра «Меркурий». В ролях: Орсон Уэллс (Брут ), Х. В. Кальтенборн (Комментатор), Мартин Габель (Кассий ), Джордж Кулурис (Антоний ), Джозеф Холланд (Цезарь ); музыка Марка Блитцштейна
18 сентября 1938 г.«Джейн Эйр»Адаптировано из романа Шарлотты Бронте. Музыка Бернарда Херрманна. Уэллс использовал диск для подготовки фильма 1943 года, в котором он снялся, и ацетатный оригинал был непоправимо поврежден.
25 сентября 1938 года«Шерлок Холмс»По пьесе Уильям Джиллет. В ролях: Орсон Уэллс (Шерлок Холмс ), Рэй Коллинз ( Доктор Ватсон ), Мэри Тейлор (Элис Фолкнер), Бренда Форбс (Мэдж Ларраби), Эдгар Барьер (Джеймс Ларраби), Морган Фарли (инспектор Форман), Ричард Уилсон (Джим Крейгин), Юстас Вятт (Профессор Мориарти )
2 октября 1938 г.«Оливер Твист»Адаптировано из романа Чарльза Диккенса. В ролях: Орсон Уэллс (Фэгин ), другие
9 октября 1938 г.«Ад на льду»По материалам книги Эдварда Эллсберга. В ролях: Орсон Уэллс, Эл Свенсон, Бад Коллайер, Дэн Сеймур (диктор), Фрэнк Ридик, Ховард Смит, Джозеф Коттен, Рэй Коллинз, Тельма Шни, Уильям Алланд, Бернард Херрманн (композитор, дирижер), Дэвидсон Тейлор (руководитель производства)
16 октября 1938 г.«Семнадцать»Адаптировано из романа Бута Таркингтона. В ролях : Орсон Уэллс (Уильям Сильванус Бакстер), Бетти Гард (миссис С. Бакстер), Рэй Коллинз (мистер Парчер), Мэри Уикс (миссис Парчер), Джозеф Коттен (Бытие), Рут Форд (Лола Пратт, девочка-малышка), Мэрилин Эрскин (Джейн), Эллиотт Рид (кузен Джордж), Патти Чепмен (Ранни), Морган Фарли (Джо Буллит)
23 октября 1938 г." Вокруг света за восемьдесят дней »Адаптировано из романа Жюля Верна. В ролях: Орсон Уэллс (Финес Фогг ), Рэй Коллинз (мистер Фикс), Эдгар Барьер (Паспарту ), Юстас Уятт (Ральф), Фрэнк Ридик (Стюарт), Арлин Фрэнсис (принцесса Ауда ), Стефан Шнабель (Парси), Эл Свенсон (капитан), Уильям Алланд (офицер)
30 октября 1938 г."Война миров "По материалам романа автора Х. Дж. Уэллс. В ролях: Орсон Уэллс (продюсер, режиссер, ведущий, исполнитель: профессор Ричард Пирсон), Дэн Сеймур (диктор), Пол Стюарт (ассоциированный продюсер, адаптер, исполнитель: диктор студии, диктор Третьей студии), Фрэнк Ридик (репортер Карл Филлипс, радист 2X2L), Кенни Делмар (полицейский на ферме, капитан Лансинг, министр внутренних дел, радист из Байонны), Рэй Коллинз (фермер Вильмут, вице-президент радио Гарри Макдональд, диктор радио на крыше), Карл Франк (второй диктор студии, фашистский незнакомец), Ричард Уилсон (бригадный генерал Монтгомери Смит, офицер 22-й полевой артиллерии, поле Лэнгхэм), Уильям Алланд (диктор в комнате меридиана, наводчик полевой артиллерии), Стефан Шнабель (наблюдатель полевой артиллерии), Уильям Херц (радист из Ньюарка, радист 8X3R), Ховард Смит (лейтенант-бомбардировщик Фогт), Бернард Херрманн (композитор, дирижер), Джон Хаусман (продюсер, адаптер, редактор сценария), Говард Кох (адаптер), Дэвидсон Тейлор (руководитель производства)), Ора Николс (звуковой эффект cts), Рэй Кремер (звуковые эффекты), Джим Роган (звуковые эффекты), Джон Дитц (звукорежиссер)
6 ноября 1938 г.«Сердце тьмы». «Жизнь с отцом»Адаптация новеллы Сердце тьмы Джозефа Конрада в следующем составе: Орсон Уэллс (автор, Эрнест Курц ), Рэй Коллинз (Марлоу ), Альфред Ширли (бухгалтер), Джордж Кулурис (помощник менеджера), Эдгар Барриер (второй менеджер), Уильям Алланд (агент), Вирджиния Уэллс в роли Анны Стаффорд (предполагаемая невеста Курца), Фрэнк Ридик (Чиатосов). Адаптация пьесы Жизнь с отцом по Кларенс Дэй, в следующем составе: Орсон Уэллс (Отец), Милдред Натвик (Мать), Мэри Уикс (менеджер отдела занятости), Алиса Фрост (Маргарет), Артур Андерсон (молодой Кларенс Дэй)
13 ноября 1938 г.«Пассажир на Бали»Адаптировано Эллис Сент-Джозеф из его собственного новеллы. В ролях: Орсон Уэллс (преподобный доктор Ральф Уокс), Джордж Куло uris (капитан. Англ.), Фрэнк Ридик (мистер Стэгг), Юстас Уятт (мистер Рэнгл), Рэй Коллинз (Ван Матсис), Альфред Ширли (мистер Чисхолм)
20 ноября 1938 года«Записки Пиквика» «Адаптировано из романа Чарльза Диккенса. В ролях: Орсон Уэллс (сержант Баззфазз, мистер Джингл), Рэй Коллинз (Сэмюэл Пиквик), Альфред Ширли (Огастус Снодграсс), Фрэнк Ридик, Эллиотт Рид, Эдгар Барьер, Юстас Уятт, Бренда Форбс и другие
27 ноября 1938 г.«Кларенс»По роману Бута Таркингтона. В ролях: Орсон Уэллс (Кларенс) и другие
4 декабря 1938 г.«Мост Сан-Луис-Рей»По мотивам романа Автор Торнтон Уайлдер

Награды

Театр Меркурий в прямом эфире был введен в Зал славы национального радио в 1988 году.

См. также

Примечания

Ссылки

Внешние ссылки

На Викискладе есть средства массовой информации, связанные с The Mercury Theatre на A ir.
Последняя правка сделана 2021-06-10 11:09:11
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте