Рыцари

редактировать
Рыцари
Райдер Евфрониос Лувр G105.jpg Рыцарь.. Персонажи драматических персонажей в древней комедии зависимости от интерпретации текстовых свидетельств. Этот список основан на переводе Алана Соммерштейна.
НаписалАристофан
Хоррыцари
Персонажи
  • Демосфен раб Демоса.
  • Никия другой раб Демоса
  • Агоракрит продавец колбасы
  • Пафлагониец (Клеон ) раб и управитель Демоса
  • Димос, пожилой афинянин

Безмолвные роли .

  • Миротворец с двумя девушками
  • рабов
СеттингУ дома Демоса около Пникса в Афинах

Рыцари (Древнегреческий : Ἱππεῖς Hippeîs; Аттик : Ἱππῆς) была четвертой пьесой, написанной Аристофаном, который считается мастером древней драма, известная как форма Старая комедия. Пьеса представляет собой сатиру на общественно-политическую жизнь классических Афин во время Пелопоннесской войны и в этом типична для всех ранних пьес драматурга. Однако он уникален относительно небольших характеристик, и это произошло из-за его язвительной озабоченности одним человеком, провоенным популистом Клеоном. Клеон преследовал Аристофана за клевету на полис в более ранней пьесе «Вавилоняне» (426 г. до н.э.), за который молодой драматург пообещал отомстить в Ахарнии (425 г. до н. Э.). был в рыцарей (424 г. до н.э.), когда он отомстил. Рыцари заняли первое место на фестивале Леная, когда он был нашей произведен в 424 году до эры.

Содержание

  • 1 Сюжет
  • 2 Историческая справка
    • 2.1 Клеон, рыцари и Аристофан
    • 2.2 Места и люди, упомянутые в «Рыцарях»
  • 3 Обсуждение
  • 4 Рыцари и старая комедия
  • 5 Переводы
  • 6 Источники
  • 7 Внешние ссылки

Сюжет

Рыцари - сатира на политическую и социальную жизнь Афин 5-го века до нашей эры, персонажи взяты из реальной жизни и Клеон явно задуман как злодей. Однако это также аллегория, персонажи - фигуры из фантастики, злодей в этом контексте - Пафлагониец, комическое чудовище, ответственное почти за все, что не так с миром. Тождество Клеон = Пафлагониец неудобно, и двусмысленности нелегко разрешить. В этом кратком изложении представлены реальные имена Клеон, Никий и Демосфен (хотя эти имена никогда не упоминаются в пьесе). См. Обсуждение для обзора неоднозначного использования характеристик в Рыцарей.

Краткое содержание : Продавец колбас, Агоракрит, соперничает с Клеоном за доверие и одобрение Демоса («Народ» по-гречески), пожилого человека, который символизирует афинское население. Агоракрит выходит победителем из серии состязаний и возвращает Демосу былую славу.

Подробное резюме : Никия и Демосфен бегут из дома в Афинах, когда они только что получили от своего господина Демоса, и проклиная своего товарища-раба Клеона как причину своих бед. Они информируют аудиторию, что Клеон проложил себе путь к доверию Демоса, обвиняют его в пользовании своим положением с помощью функций вымогательства и коррупции. Они сообщают нам, что даже создатели масок боятся Клеона, и никого из них нельзя сделать из этого карикатуру для пьесы. Однако они уверяют нас, что мы достаточно умны, чтобы узнать его даже без маски. Не зная, как решить свои проблемы, они воруют из дома немного вина, вкус которого вдохновляет их еще более смелую кражу - набор оракулов, которые Клеон всегда отказывался показать никому. Прочитав эти украденные оракулы, они узнают, что Клеон - один из нескольких разносчиков, которому суждено править полисом, и что его судьба - быть замененным продавцом колбасы. Случайно в этот самый момент проходит продавец колбасы с переносной кухней. Демосфен сообщает ему о своей судьбе. Продавца колбасных изделий сначала это не убедило, но Демосфен указывает на бесчисленное количество людей в театре и уверяет его, что его навыки обращения с сосисками - это все, что нужно для управления ими. Тем временем у Клеона возникли подозрения, и он выбегает из дома в поисках неприятностей. Он сразу находит пустую чашу из-под вина и громко обвиняет остальные в измене. Демосфен на помощь афинских рыцарей, и их хор врывается в театр. Они сходятся к Клеону в военном построении согласно инструкциям своего лидера:

ударить его, ударить его, ударить злодея, ненавистного кавалерии,
собирающего налоги, всепожирающего монстра скрывающегося вора!
Злодей, негодяй! Я повторяю это, я повторяю это постоянно,
Не зря, поскольку этот вор повторяет свое подлость!

Клеону грубо обращаются, и лидер хора обвиняет его в манипулировании политическими и политическими мотивами. правовая система для личной выгоды. Клеон кричит аудитории о помощи, и Хор убеждает продавца колбасы перекричать его. Затем следует кричащая схватка между Квалификацией и поставщиком колбас с вульгарной хвастовством и тщеславными угрозами сторон, поскольку каждый из них действует, что он более бесстыдный и беспринципный оратор, чем другой. Рыцари объявляют продавца колбасы победителем спора, и Клеон затем бросается в Буль, чтобы осудить их всех по сфабрикованному обвинению в измене. Продавец сосисок отправляется в погоню, и действие приостанавливается на parabasis, во время которого Хор выходит вперед, чтобы обратиться к аудитории от имени автора.

Хор сообщает нам, что Аристофан был очень методичен и осторожен в подходе к своей карьере ком поэта, и мы приглашаем его аплодировать. Затем рыцари произносит хвалебную речь старшему поколению, людям, сделавшим Афины великими, и за ней следует хвалебная речь лошадям, героически проявившим себя в недавнем десантном нападении на Коринф, куда они Считается, что они галантно гребут.

Вернувшись на сцену, продавец колбасных изделий сообщает рыцарям о своей битве с Клеоном за контроль над Советом - он перебил Клеона за поддержку советников предложениями еды за счет государства. Возмущенный своим поражением, Клеон выбегает на сцену и бросает вызов продавцу сосисок, чтобы тот представил свои разногласия Демосу. Продавец колбасы принимает вызов. Они зовут Демоса на улицу и соревнуются друг с другом, льстя ему, как соперникам, за привязанность эроменоса. Он соглашается, как они обсуждают свои разногласия, и занимает свою позицию по Pnyx (здесь, возможно, представленной в виде скамейки). Продавец колбасы выдвигает серьезные обвинения в первой половине дебатов: Клеон безразличен к страданиям простых людей во время войны, он использовал войну как возможность для коррупции и продлевает войну из опасения, что он будет привлеченным к ответственности, когда мир вернется. Демоса убедили эти аргументы, и он отвергает соблазнительные призывы Клеона к сочувствию. Колбасы становятся все более абсурдными: стали обвинять в ведении кампании против жуков с ограниченными оппозициями (что все лучшие ораторы - педерасты), и, как говорят, он снизил цену на сильфий, чтобы присяжные, купившие его другом, душили бы друг метеоризмом. Клеон проигрывает дебаты, но не теряет надежды, и есть еще два состязания, которые он соревнуется с продавцом колбасы за благосклонность Демоса: а) о чтении чтенииракулов, льстящих Демосу; б) гонка, чтобы увидеть, кто из них лучше удовлетворяет любые употребалованного Демоса. Продавец сосисок побеждает в каждом конкурсе, превосходя Клеона в бесстыдстве. Клеон делает попытку сохранить его преемника в доме - у него есть оракул, чтобы убедиться, что он соответствует описанию во всех его пошлых деталях. Продавец колбасы соответствует описанию. В трагическом ужасе Клеон, наконец, принимает свою судьбу и уступает свои полномочия продавцу колбасы. Демос спрашивает продавца колбасок, как его зовут, и мы узнаем, что это Агоракрит, что подтверждает его низкое происхождение. Актеры уходят, и Хор угощает нас еще одним парабазом.

Рыцари выходят вперед и советуют нам издеваться над бесчестными людьми. Они продолжают издеваться над Арифрадом, афинянином с извращенным аппетитом к женским выделениям. Представляется, что они представляют собой представляемый собой отдельный из них, который представляет собой войну в Карфаген, потому что путешествие было предложено Гиперболом, человеком, которого они презирают. Затем на сцену возвращается Агоракрит, добавляю к уважительной тишине и объявляю о новой разработке - он омолодил Демоса с помощью хорошего кипячения (как если бы он был куском мяса). Двери дома Демоса открываются, чтобы увидеть впечатляющие изменения во внешности Демоса - теперь он является самим славными «увенчанными фиалками» Афин, о чем когда-то регистрируется в песне Пиндара. Агоракрит представляет своему преобразованному хозяину «хорошо повешенного» мальчика и Мирных договоров - двух девочек, которых Клеон держал взаперти, чтобы продлить войну. Демос приглашает Агоракрита на банкет в ратуше, и весь состав уходит в хорошем настроении - все, кроме Клеона, должен продавать сосиски у городских ворот в качестве своих преступлений.

Историческая справка

Некоторые важные события, приведшие к пьесе:

  • 432 г. до н.э.: Мегарский указ положил начало торговому эмбарго Афин против соседнего полиса Мегара. Пелопоннесская война началась вскоре после этого.
  • 430 г. до н.э.: Афинская чума привела к гибели тысяч афинян, в том числе таких выдающих граждан, как Перикл.
  • 427 г. до н.э.: Аристофан поставил свою первую пьесу «Банкетеры в городском Дионисии». Клеон нес законопроект, предлагающий жестокое возмездие против восставшего афинского союзника Митилини, включая казнь всех ее мужчин и порабощение всех ее женщин и детей; законопроект был отменен на следующий день, несмотря на его возражения. Примерно в это же время повторилась чума.
  • 426 г. до н.э.: вавилоняне выиграли первый приз в Городе Дионисии. Клеон преследовал молодой драматурга за клевету на полис в привлечении иностранцев.
  • 425 г. до н. Э.: «Ахарнийцы» были произведены на Ленайской. Клеон критиковал афинских генералов за промедление и некомпетентность и вовремя заменил Никия, чтобы помочь Демосфену одержать победу в битве при Сфактерии. Позже он увеличил выплаты за союзным другим, а также увеличил выплаты присяжных с двух до трех оболов в день.
  • 424 г. до н.э.: Аристофан выиграл первый приз на Ленайе с рыцарями

Клеон, рыцари и Аристофан

Политическая карьера Клеона была основана на его противодействии осторожной военной стратегии Перикла, и ее вершиной стала победа афинян при Сфактерии, за которые его чествовали и другие его товарищей. граждане. В число гражданских почестей входило бесплатное питание в ратуше или prytaneion и места в первом ряду на фестивалях, таких как Ленская и Городская Дионисия. Право Клеона на эти почести постоянно высмеивается Аристофаном в «Рыцарях», и, возможно, Клеон сидел в первом ряду во время представления. Аристофан выдвигает против Клеона множества обвинений, многие из которых комичны, а некоторые - всерьез. Он насмехается над Клеоном за его сомнительную родословную, но надписи указать на то, что социальное происхождение демагогов, подобных Клеону, не было таким неясным, как пытались представить Аристофан и другие комические поэты. Судя по всему, он использовал суды в личных и политических целях, но возможно, что он не был продажным и коррумпированным. Он преследовал Аристофана за более раннюю пьесу, но попытка политической цензуры во время войны не мотивирована личной злобой или честолюбием со стороны Клеона - в пьесе города афинского изображаются рабами, размалывающими на месте. мельница, и это было выполнено в Городе Дионисии в присутствии иностранцев. Рыцари (граждане, достаточно богатые, чтобы иметьей) были естественными союзниками комического поэта против такого популиста, как Клеон - согласно отрывку из Ахарнии, они недавно вынудили его передать большую сумму денег, подразумевая, что он получил его путем. Как образованный класс, рыцари занимают многие государственные должности, которые подлежат ежегодным ревизиям, используют свои отношения с присяжными для получения нужных ему вердиктов. Это использование судебной системы аудита - одна из жалоб, когда он выходит на сцену, и он обвиняет Клэона в выборах судебных преследований, как инжир, в соответствии с богатством и психологической уязвимостью (строки 257–65). Пьеса также обвиняет Клеона в манипулировании списками переписи населения с целью наложить тяжелое финансовое бремя на выбор жертв (строки 911–25).

Места и люди, упомянутые в «Рыцарях»

Старая комедия - это очень актуальная форма комической драмы, и ее часто затушевывается многочисленными ссылками на современные новости, сплетни и литературу. Многовековые исследования позволили разгадать многие из этих ссылок, и они объясняются в комментариях в различных изданиях пьес. Следующие ниже списки составлены из двух таких источников. Примечание: здесь Пафлагониан упоминается под своим настоящим именем Клеон.

Места
  • Пилос : залив на Пелопоннесе, закрытый островом Сфактерия, он связан со знаменитой победой Клеона, и в пьесе есть много ссылок на нее: как торт, который Клеон откусил от Демосфена (строки 57, 355, 1167); как место, где Клеон, как колосс, имеет одну ногу (76); как клятва, которая клянется Клеон (702 г.); как место, где Клеон вырвал победу у афинских полководцев (742 г.); как происхождение трофейных спартанских щитов (846 г.); как эпитет богини Афины (1172 г.); и как эквивалент зайца, которого Агоракрит украл у Клеона (1201 г.). Пилос снова упоминается в трех более поздних пьесах.
  • Пафлагония : регион в современной Турции, он считается местом рождения Клеона, поскольку он назван в его честь. Есть каламбур на слове paphlazo (я пузыряю, шлепаю, волнуюсь), которое явно относится к Клеону в строке 919.
  • Хаония : регион на северо-западе Греции, где болтается колосс Клеон. его осел (строка 78), и он также упоминается в Ахарнии. Одна из его рук находится в Этолии (79).
  • Cycloborus: горный поток в Аттике, это изображение голоса Клеона здесь (строка 137), а также в Ахарнии.
  • Карфаген или Кархедон: финикий город, он западную границу афинского влияния (строка 174), и это то место, куда корабли не хотят заходить (1303); восточная граница отмечена Карией (173).
  • Халкидики : регион на севере Эгейского моря, который находился под контролем Афин, но где города становились все более и более мятежными. Чаша для вина, которую два раба крадут из дома, является халкидианской по замыслу, и Клеон обвиняет их в краже ее, чтобы спровоцировать халкидианское восстание (строка 237). По иронии судьбы, Клеон позже погиб в военной кампании по подавлению восстания там.
  • Херсонес : Полуостров Галлиполи, он регистрируется Хором как место, где Клеон ловитбу для людей, он может предать суду в Афинах. (строка 262)
  • Пританеон : древний эквивалент ратуши, здесь Клеон получает бесплатную еду (строки 281, 535, 766) и где Агоракриту суждено получить свободный секс (167).
  • Пергас : мало от Афин, до Демосфена было достаточно, когда пара кожаных туфель, проданных ему Клеоном, начала распадаться (строка 321)
  • Милет : Один из главных городов Ионии, он известен своей рыбой (линия 361). Клеон задыхается от жареной каракатицы, размышляя о взятке от Милета (932 г.).
  • Потидея : мятежный город в Халкидиках, он был отброшен афинянами в 429 г. до н.э. Клеон использует взятый талант, не говоря уже о десяти талантах, которые он, как говорят, взял оттуда (строка 438).
  • Беотия : северный сосед афинян, но союзник Спарты, он славился своими сырами. Клеон обвиняет Агоракрита в производстве сыра с беотийцами (строка 479). Беотия широко упоминается в «Ахарнии» и регистрируется в двух других пьесах.
  • Аргос : Пелопоннесское государство, оно оставалось нейтральным на протяжении всей войны. Агоракрит утверждает, что Клеон провел переговоры с Аргосом, как возможность договориться взятке от спартанцев (строка 465), и он убивает цитату из Еврипида, в древнее государство апострофизируется (813). Аргос регистрируется в четырех других пьесах.
  • Суниум и Гераст: места двух храмов Посейдона (южная оконечность Аттики и Эвбея ), они упоминаются в воззвании к богу как защитник полиса (строки 560–1). Суний снова упоминается в «Облаках».
  • Коринф : Пелопоннесское государство, недавно подвергшееся нападению морских пехотинцев под командованием Никия. Конница сыграет решающую роль в походе. Лошади даже гребли на кораблях, и их отношение было достойным на протяжении всей кампании (строка 604). Коринф снова упоминается в двух более поздних пьесах.
  • Пникс : Холм, на котором афинские граждане собирались для обсуждения государственных проблем, Агоракрит сказал, что он плохо влияет на Демоса - обычно самого умного человека в мире, он часто зияет на платформу говорящего, как будто кто-то привязывает дикий инжир к сорту (строка 749–55).
  • Cerameicon : Квартал гончара и городское кладбище - Агоракрит предлагает протащить через него крюк в своих яйцах, когда уверенность в своей любви к Демосу (строка 772)
  • Марафон : Здесь, как и везде, это имя в воображении патриотическую гордость и уважение к старым обычаям (строки 781, 1334).
  • Саламин : Еще одно имя, с которым можно заколдовать, Демос получил там больную задницу во время гребли в битве при Саламине (что означает, что он должен быть очень стар), в благодарность за что Агоракрит задумчиво дает ему подушку (строка 785). Остров снова регистрируется в Лисистрате.
  • Аркадия : Обычно это дикая глушь в самом сердце вражеской территории, именно там Демос будет судить оболов в день, согласно одному из оракулов Клеона (строка 798).
  • Пирей : главный афинский порт, он был наложен на афинский пирог Фемистоклом (строка 815), и это стало его эпитетом (885). Он снова регистрируется в «Мире».
  • Копрус или Копрос: дема из племени Hippothoontides, это также означает фекалии. Человек оттуда рассказал Демосу о заговоре Клеона по массовому убийству присяжных, вызывая метеоризм (строка 899).
  • Cyllene : Пелопоннесская гавань, это также игра слов от kylle (рука нищего). Аполлон предупреждает Демоса в оракуле, чтобы он защищал этого, и верному, верному, верному фанатику и торговцу оракулами Диопейту (строки 1081–85).
  • Экбатана : резиденция персидских царей, это предсказано в оракуле, что это будет еще одно место, где Демос когда-нибудь будет сидеть на суде (строка 1089). Экбатана снова включается в двух других пьесах.
  • Тесейон : безопасное убежище для беглецов, именно здесь кораблиинского флота рассматривают возможность бежать, чтобы спастись от Гипербола (даже если он находится внутри страны). Святыня Эвменида рассматривается в том же свете (строка 1312).
Афинские политики и полководцы
  • Клеон, Никий и Демосфен : См. Обсуждение
  • Фемистокл : Провидческий лидер Афин во время персидских войн, он узнается как образец для подражания в самоубийстве (строка 84), как смехотворный критерий величия самого Клеона (812–19) и как человек, который никогда не давал Демосу плащ (884).
  • Симон и Панэтий: офицеры кавалерии, их воображают, что они являются частью хора. Демосфен направляет их в маневрах рыцарей против Клеона во время пародий - еще один признак того, что он представляет генерала (строки 242–43).
  • Евкрат: торговец коноплей, он один из ряда популистов. лидеров, упомянутых в оракулах Клеона (строка 129), он, как говорят, спрятался в куче отрубей (254).
  • Перикл : среди самых известных афинских лидеров он был обвинен в Ахарнии за начало Пелопоннесской войны, но он получает здесь слабую похвалу как человека, никогда не крал еду из Пританейона - в отличие от Клеона ( строка 283). Он снова регистрируется еще в двух пьесах.
  • Архептолем (сын Гипподама): влиятельная фигура среди противников Клеона, он, как, оплакивает бесстыдство Клеона (строка 327), и, как говорят, он участвовал в переговорах, которые были сорваны Клеоном (794.). Через тринадцать лет после этой пьесы он стал влиятельной фигурой в олигархическом восстании 411 г. до н.э..
  • Алкмеонидов : могущественный аристократический клан, который, как полагали, находился под проклятием за кощунственные убийства, совершенные в VII веке.. Клеон приведен на это как на грешную расу, от которой произошел Агоракрит (строка 445).
  • Формио : адмирал, обеспечивший афинскому контролю над морем в начале войны, он, вероятно, умер незадолго до появления Рыцарей и он упоминается здесь в гимне Посейдону (строка 562). Он регистрируется в двух других пьесах.
  • Theorus: Он цитирует жалобу коринфского краба на афинских лошадей (строка 608). Неизвестно, является ли это тот же Теор, над которым Аристофан издевается в другом месте как соучастник Клеона.
  • Гипербол : Сотрудник Клеона, которого высмеивают в других пьесах, здесь он регистрируется как часто один из продавцов ламп, которые покупают привязанности Демоса (строка 739) и его презирают на кораблях (1304, 1363).
  • Лисикл: ведущий политик, убитый на действующей службе примерно в то время, когда умер Перикл, он упомянутый продавец овец в одном из ряда афинских лидеров (строка 132), и он является эталоном, с которым сравнивает себя Клеон ( 765).
  • Фан: еще один соратник Клеона, он упоминается здесь как его секретарь в суды (строка 1256). Он получает еще одно упоминание в Осы.
  • Феакс: восходящая звезда на политическом небосклоне, его способности, по словам Демоса, вызывают восхищение у изнеженных модников (строка 1377).
Поэты и другие
  • Еврипид : Один из великих поэтов-трагиков, он является предметом шуток во многих пьесах Аристофана, и даже он появляется как персонаж в трех из них (Ахарнии, Фесмофориазузы и Лягушки). Он упоминается здесь как образец лингвистической ловкости (строка 18), и есть намек на его мать как на известного овощей (19). Есть цитаты из его пьес Ипполит (16), Беллерофонт (1249) и Алкестис (1252), а также пара несоответствующих высказываний, взятых из его произведений (813).
  • Cratinus : Комический поэт предыдущего поколения, он все еще писал пьесы с некоторыми успехом. Хор предпочел бы быть его покрывалом, чем дружить с Клеоном (400 г.), он оплакивал его печальный упадок как стареющего поэта с проблемами с алкоголем и цитирует некоторые из его старых песен (526–36). В следующем году (423 г. до н. Э.) Он получил первый приз за «Бутылку» - сатиру на его проблемы с алкоголем - в том же году Аристофан занял третье и последнее место с Облака.
  • Морсимус: трагический поэт, он с отвращением возбуждается Аристофаном в других пьесах. Хор предпочел бы петь в одной из его трагедий, чем дружить с Клеоном (строка 401).
  • Симонид : выдающийся лирический поэт, он цитируется из оды, посвященной победе в гонке на колесницах (строка 406)
  • Магнез : Другой поэт-комик, его затруднительное положение, как бывало, оплакивают Хор, и есть намёки на пять из его пьес - Лютня, Лидийцы, Птицы, Мухи, Лягушки (Строки 520–25)
  • Коннас: Музыкант, удостоенный наград прошлых лет, он, как говорят, все еще ходит в своих древних венках победы, такой же жаждущий, как Кратин (строка 534).
  • Ящики : Еще один комический поэт старшего поколения, его бывшее затруднительное положение также оплакивают (строка 537).
  • Аристофан : Автор объясняет свой осторожный подход к своей карьере и упоминает о собственном облысении (строки 507-50).
  • Арифрад: возможно, поэт-комик, он узнается в «Осах» как один из трех сыновей Автомена, двое других - музыкант и, возможно, актер. По словам Хор рыцарей, его непристойность гениальна, его борода испорчена выделениями, слизываемыми в публичных домах, и он так же мерзок, как Энихус и Полимнест (коллеги по грязи, если не в искусстве), но его музыкальный брат Аригнотус хороший человек и друг автора (1276–89). Арифрад снова упоминается в «Peace and Ecclesiazusae».
  • Пиндар : Известный лирический поэт, он цитируется в восхвалении Афин (1323,1329).
Афинские личности
  • Клеанет: отец Клеона, он регистрируется здесь как типичный пример того времени, когда генералы никогда не требовали бесплатного обеда в Пританеоне (строка 574).
  • Кунна и Салабакчо: две куртизанки, которых Клеон считает великими примерами службы Афинам. (строка 765). Кунна регистрируется еще в двух пьесах, а Салабакчо снова включается в Thesmophoriazusae.
  • Gryttus: Печально педераст, его гражданство было отозвано Клеоном по моральным соображениям (строка 877).
  • Клеоним : помощник Клеон и печально известный обжора, он частая мишень для сатиры Аристофана. Клеон служил своим интересам, а не интересам Демоса (строка 58), его аппетит истощает запасы любого, кто его развлекает (1294), и он использует систему, чтобы избежать военных обязанностей (1372).
  • Смайтис: Андрогинное имя, такое как «Ким», оно идентифицирует мужчину, интересы которого представляет законный опекун (как если бы он был женщиной) и который поэтому является соблазнительной мишенью для преследования со стороны Клеона (строка 969).
  • Филострат: печально известный хозяин публичного дома по прозвищу «Собачья лиса», Демос считает его Собачьей лисой, которую оракул предупреждает против - на самом деле оракул предупреждает его запрещает Клеона (1069). Филострат снова регистрируется в Лисистрате.
  • Лисистрат: печально известный шутник и светский деятель, он упоминается как человек, которого не следует упоминать в песне о лошадях из-за его загадочной бедности (1266). Он регистрируется еще в трех пьесах.
  • Тумантис: еще один бедняк, которого не следует упоминать в песне о лошадях (строка 1267).
  • Клисфен : Эффектный афинянин, он неиссякаемый поток во многих пьесах, включая немую роль в Ахарнии и короткую говорящую в Thesmophoriazusae. Он известен здесь как тип денди, который бурно восхваляет риторические занятия и который в будущем необходимо практиковать более мужественные занятия (строка 1374). В таком же качестве упоминается и компаньон Стратон. Стратон также был соратником Клисфена в «Ахарнии», и он упоминается позже в «Птицах».
Религиозная, культурная, историческая и иностранная идентичность
  • Сибил : мифическая пророчица, чьи оракулы широко распространены в Афинах, она считается одной из идиотских навязчивых идей Демоса (строка 61). Она снова регистрируется в «Мире».
  • Бакис : Еще один широко читаемый пророк, его оракулы ценится Клеон, украдены Никием, читаются Демосфеном между глотками вина (строка 123), а позже их читают Демосу. Клеон против того, чтобы продавец сосисок читал оракулы своего брата Гланиса (104). Бакис снова регистрируется в двух других пьесах.
  • Пифия : Знаменитый Дельфийский оракул, она предсказывает триумф продавца колбасы в начале пьесы (строка 220), и ее слова подтверждают поражение Клеона в конце пьесы. играть (1229, 1273). Существует намек на ее известное высказывание о том, что Афины будут плавать по морю, как мех для вина и никогда не утонут, но сосуды неверно представлены Клеоном как панмольгос (963 г.). Оракул и ее святилище регистрируются в различных контекстах в других пьесах.
  • Гиппий : тиран Афин, чья жена Мирсина здесь произносится как Бирсина («сделанная из кожи»), потому что один из их иностранных наемников считается отцом Клеона (строка 449), который сделал его фортуна, торгующая кожа. Гиппий снова регистрируется в Лисистрате.
  • Мидяне : Азиатский народ, связанный с персами, по словам Клеона, они участвовали в заговорщических приходах и уходах торговца сосисками в городе ночью (строка 478). В старые добрые времена их победил Демос (строка 781). Во время штурма ее в качестве морских пехотинцев при штурме Коринфа (строка 606) недавно ели крабов вместо ценной мидийской травы.
  • Пеплос : одеяние Афины, священное украшение праздника Панафиней, хор утверждает, что афинские мужчины когда-то были достойны этого (строка 566).
  • Гармодий Известный тираноубийца и афинский герой, он упоминается здесь как предполагаемый предок продавца колбасы (строка 786), и он также упоминается в трех других пьесах.
  • Эрехтей : мифический царь доисторических Афин, его имя используется как эпитет Демоса во время чтения оракула (строка 1022). Кекропс, еще один легендарный царь Афин, регистрируется в том же духе (1055 г.), и он снова регистрируется в трех других пьесах.
  • Цербер : сторожевой пес Аида, это пророк метафора для Клеона (строка 1030), и она регистрируется в двух других пьесах.
  • Антилеон: ранний тиран Халкиды, его имя всплывает, потому что Демос, был слабослышащим (строка 43), неправильно интерпретирует оракул (1044).
  • Диопейт: печально известный религиозный фанатик и торговец оракулами, он упоминается в оракуле как нищий, которого следует исключить (строка 1085). Его имя снова всплывает еще в двух пьесах.
  • Аристеид : национальный герой, он основал конфедерацию, которая стала Афинской империей, и он упоминается с Мильтиадом, победившим полководцем Марафонская битва, как примеры славного прошлого Демоса ( 1325).

Обсуждение

Двойное значение пьесы как сатиры / аллегории приводит к амбивалентности ее персонажей, которая не легко решается.

Агоракрит - чудотворец и / или продавец колбасы : Главный герой - неоднозначный персонаж. В сатирическом контексте он - продавец сосисок, который должен преодолеть сомнения в себе, чтобы бросить вызов Клеону как оратору-популисту, но в аллегории он - богоподобная, искупительная фигура. Его появление в начале пьесы - не просто совпадение, а находка (ката теон, строка 147), бесстыдные розыгрыши, которые позволяют ему победить Пафлагониана, были предложены ему богиней Афиной (903 г.), он приписывает свою победу Зевс, бог греков (1253 г.), и он сравнивает себя с богом в конце (1338 г.). Он демонстрирует чудодейственные силы в своем искуплении людей, и все же это было сделано путем кипячения, лекарства от мяса, которое практикует обычный продавец колбасы.

Клеон и / или пафлагониец : антагонист - еще один неоднозначный персонаж - он представляет реальную личность, Клеон, и комическое чудовище, пафлагониец. Его никогда не называли «Клеон», и он не похож на Клеона, поскольку создатели масок отказались изображать его в карикатурном виде. Отец Клеона, Клеэнет, упоминается по имени (строка 574), но нет никаких упоминаний о его отношениях с Пафлагонианом. Имя «Пафлагониец» подразумевает, что антагонист имеет иностранное происхождение и считается внуком иностранного наемника, нанятого тираном, Гиппием (строка 449). Однако оракул называет пафлагонийца сторожевым псом Афин (Куон или Собака, строка 1023), а Куон на самом деле был прозвищем Клеона (позже использованное в сцене суда в Осы ). Первая половина дебатов в Пниксе (строки 756–835) содержит несколько серьезных обвинений, явно направленных против Клеона. С другой стороны, во второй половине дискуссии (строки 836–940) звучат абсурдные обвинения, направленные против совершенно комического злодея.

Никий и Демосфен и / или два раба : Эти два раба указаны как Демосфен и Никий в древних рукописях. Списки, вероятно, были основаны на предположении древних критиков, и все же нет сомнений в том, что они отражают намерения Аристофана. Демосфен вызывает Хор рыцарей, как если бы он был генералом, командующим кавалерией. Более того, он говорит, что испек спартанский торт в Пилосе, который позже был украден Пафлагонианом (строки 54–7), и это, кажется, отсылка к успеху Клеона в том, что он взял на себя львиную долю заслуги в победе при Сфактерии. Однако отождествление рабов = генералов проблематично. В стандартной редакции сборников пьес два раба рано уходят со сцены и не возвращаются. Это согласуется с их ролью второстепенных персонажей, и все же Никий и Демосфен не были второстепенными фигурами в политической жизни Афин. Один редактор заставляет Демосфена произнести короткую прощальную речь, поздравляющую Агоракрита в конце пьесы (строки 1254–56) - речь, которая в противном случае приписывается лидеру хора. Однако это символическое появление после долгого отсутствия, и оно по-прежнему оставляет публику в неведении относительно того, что чувствует Никиас в конце.

Образность : Было замечено, что образность - самый важный аспект комической поэзии Аристофана. В этой пьесе образы обеспечивают контекст, в котором могут быть разрешены упомянутые выше неоднозначности. Пафлагониец - чудовищный великан (74–9), храпящий колдун (103), горный поток (137), орел-крючок (197), чесночный огурчик (199), грязелец (306), рыбак наблюдение за косяками рыб (313), забитой свиньей (375–81), пчелой, глядящей на цветы порчи (403), обезьяной с собачьей головой (416), штормом на море и суше (430–40), гигантские метательные скалы (626–29), штормовой нагон в море (691–93), вороватая медсестра (716–18), рыбаки, охотящиеся на угрей (864–67), кипящий котел (919–22), лев боевые комары (1037–108), песец (1067), нищий (182–3) и, наконец, продавец колбасы у городских ворот (1397). Эти смешанные метафоры представляют пафлагонианство как разностороннюю форму комического зла, значение которого выходит за рамки любого конкретного места или времени. Таким образом, Клеон можно рассматривать как одно из многих проявлений Пафлагониана, и сатира без противоречий входит в большую аллегорию.

Обжорство - одна из доминирующих тем, возникающих из образов. Сосредоточенность пьесы на еде и напитках очевидна в выборе продавца колбасы в качестве главного героя. Это проявляется и в каламбурах имен двух персонажей. Имя Пафлагониан имеет сходство с Пафлазо (я трепещу, киплю, волнуюсь), и этот каламбур явно выражен в строках 919–22, где Пафлагониан изображен как кипящий котел, который нужно снять с огня. По-гречески Демос имеет сходство с греческим словом, обозначающим жир, каламбур, который явно выражен в строках 214–16, где Демосфен сравнивает задачу с приготовлением и приготовлением мяса. Связь Демос = жир согласуется с представлением о том, что Агоракрит может очистить своего хозяина в конце пьесы, сварив его (идея, восходящая к мифу о Пелии, дети которого варили его, как старый барана в его омолодить). Многие из самых грубых образований в пьесе содержат отсылки к каннибализму: Пафлагониан глотает свои жертвы, как инжир (258–63), Агоракрита Сесть гребень и борозды Пафлагониана (496–7), главный герой и антагонист угрожают сожрать друг друга (693, 698 –701), а Демос пожирает своих собственных чиновников (1131–40). Такие изображения демонстрируют кошмарное видение мира - это мир, в котором и корабли показывают и показывают больше как люди, чем люди. Темнота этого видения делает последнее видение реформированных Афин еще более ярким по контрасту.

Рыцари и старая комедия

Рыцари - одна из самых ранних сохранившихся пьес Аристофана, и в целом она подчиняется правилам старой комедии. В этой пьесе есть несколько существенных вариаций:

  • Агон : Агон - это симметричная сцена, в которой дебаты ведутся длинными линиями, обычно анапестами. Однако в некоторых случаях анапесты используются для обозначения аргументов, которые поэт хочет, чтобы к нему относились серьезно, в то время как ямбы используются для обозначения аргументов, которые не следует принимать всерьез. Примеры этого можно найти в «Облаках» (строки 949–1104) и в «Лягушках» (строки 895–1098). Другой пример - агон из «Рыцарей». Это принимает форму дискуссии о Пниксе между Клеоном и продавцом сосисок. Первая половина находится в анапестах и ​​содержит серьезную критику Клеона (строки 756–835), но вторая половина находится в ямбах, и критика Клеона комично абсурдна (строки 836–940).
  • Заключительные эпизоды : Типично, что агон заканчивается победой главного героя, и после этого действие становится фарсовым развалом, характеризуемым приходами и уходами «нежеланных посетителей». Агон в «Рыцарях» приводит к условной победе главного героя, но антиклимакс включает в себя весьма комичную вариацию - единственный нежеланный посетитель в этой пьесе - Клеон, который не смирится с поражением и, таким образом, наносит себе серию поражений, что обычно является условным. зарезервировано для ряда второстепенных персонажей.
  • Exodos : Старая комедия требует счастливого финала, кульминацией которого является финальная песня, ознаменовавшая уход актеров. В «Рыцарях» такой песни нет, и возможно, что она была потеряна при передаче древних рукописей.

Незначительные вариации включают:

  • Пролог : другие пьесы Аристофана начинаются тихо, персонажи сидят, лежа или стоя. Спектакль начинается с необычайно драматичной записи - на сцену с воем выбегают два персонажа. В остальном пролог здесь весьма условен.
  • Пародос : Хор рыцарей вбегает в театр и сразу же вступает в схватку с Пафлагонианом - такое быстрое вступление в действие необычно.
  • Симметричные сцены : Старый В комедии много сцен, в которых два раздела похожи друг на друга по метру и длине. Эта пьеса представляет собой симметричную сцену внутри другой симметричной сцены: одна пара сцен (303–21 и 382–96) показывает тетраметр хореи, а другая (322–381 и 398–456) - тетраметр ямба.
  • Parabasis : Обычно хор обращается к публике, когда актеры находятся за кулисами, и обычно таких адресов два - один посередине, а второй - позже. Рыцари служат примером этих условностей, но также обеспечивают тематическую связь между первым и вторым парабазами. Первый парабазис (строки 498–610) содержит описание лошадей, которые разговаривают и действуют как хорошие люди. Второй парабазис (строки 1264–1315) содержит описание кораблей, которые разговаривают и действуют как хорошие женщины. Однако на основе древних комментариев было высказано предположение, что второй парабазис на самом деле был написан Евполисом, другим поэтом-комиком.

Переводы

Ссылки

Внешние ссылки

  • Работы, связанные с The Knights в Wikisource
Последняя правка сделана 2021-06-10 10:13:00
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте