Первое издание | |
Автор | Аптон Синклер |
---|---|
Страна | США |
Язык | Английский |
Жанр | Политическая фантастика |
Издательство | Doubleday, Page Co. |
Дата публикации | февраль 26, 1906 |
Тип носителя | Печать (твердая обложка) |
Страницы | 413 |
OCLC | 149214 |
Джунгли - роман 1906 года автора американский журналист и писатель Аптон Синклер (1878–1968). Роман описывает суровые условия и эксплуатируемую жизнь иммигрантов в Соединенных Штатах в Чикаго и подобных индустриальных городах. Основной целью Синклера при описании мясной промышленности и условий ее работы было продвижение социализма в Соединенных Штатах. Однако большинство читателей были более обеспокоены несколькими отрывками, разоблачающими нарушения здоровья и антисанитарные практики в американской мясной промышленности в начале 20 века, что в значительной степени способствовало общественному резонансу, который привел к реформам, включая Закон об инспекции мяса. Синклер сказал о реакции общественности: «Я нацелился в самое сердце публики и случайно попал ему в живот».
В книге рассказывается о бедности рабочего класса, отсутствии социальной поддержки, суровых и неприятных условиях жизни и труда, а также безнадежности многих рабочих. Эти элементы контрастируют с глубоко укоренившейся коррупцией людей, находящихся у власти. Обзор писателя Джека Лондона назвал его «Хижиной дяди Тома наемного рабства».
Синклера считали разгонщиком, журналист, разоблачавший коррупцию в правительстве и бизнесе. В 1904 году Синклер потратил семь недель на сбор информации, работая инкогнито на мясокомбинатах Чикаго скотных дворов для социалистической газеты Appeal to Reason. Он впервые опубликовал роман в серийной форме в 1905 году в газете, а в 1906 году он был опубликован в виде книги Doubleday.
Главный герой книги, Юргис Рудкус, литовский иммигрант, пытается заставить концы с концами в Чикаго. Книга начинается с его жены Оны и его свадебного пира. Он и его семья живут недалеко от скотных дворов и района мясопереработки, где работают многие иммигранты, плохо знающие английский язык. Он устраивается на бойню Брауна. Юргис думал, что США предложат больше свободы, но он считает условия работы тяжелыми. Он и его молодая жена изо всех сил пытаются выжить, поскольку они глубоко влезают в долги и становятся добычей аферистов. В надежде купить дом они тратят свои сбережения на первоначальный взнос за некачественный дом в трущобах, который они не могут себе позволить. Семья в конечном итоге выселяется после того, как у них отобрали деньги.
Юргис ожидал поддержать свою жену и других родственников, но в конце концов все - женщины, дети и его больной отец - ищут работу, чтобы выжить. По мере развития романа работа и средства, которые семья использует для выживания, постепенно приводят к их физическому и моральному разложению. Несчастные случаи на работе и другие события приводят семью к катастрофе. Отец Юргиса умер в результате небезопасных условий труда на мясокомбинате. Один из детей, Кристофорас, умер от пищевого отравления. Йонас - другой оставшийся взрослый мужчина, кроме Юргиса - исчезает, и о нем больше ничего не слышно. Затем из-за травмы Юргиса увольняют с мясокомбината; Позже он устраивается на завод по производству удобрений в Дареме. Распад семьи прогрессирует, когда Юргис обнаруживает договоренность, в которой Она обменивала регулярные сексуальные услуги с Филом Коннором, боссом Юргиса, в обмен на то, что ей позволили сохранить ее работу. В отместку Юргис нападает на Коннора, что приводит к его аресту и тюремному заключению.
Освободившись из тюрьмы, Юргис обнаруживает, что его семья была выселена из их дома. Он находит их в пансионе, где Она рожает второго ребенка. Она умирает при родах в 18 лет от потери крови; умирает и младенец - Юргису не хватило денег на врача. Вскоре после этого его первый ребенок тонет в грязной улице. Юргис уезжает из города и напивается. Его краткое пребывание в качестве бродяги в сельской местности Соединенных Штатов показывает ему, что настоящего выхода нет - фермеры отпускают своих рабочих, когда сбор урожая закончен.
Юргис возвращается в Чикаго, выполняет череду рабочих мест и работает аферистом. Он дрейфует без направления. Он узнает, что Мария, двоюродная сестра Оны, стала проституткой, чтобы поддерживать семью, и теперь пристрастилась к морфию; Станисловас, старший из детей в начале романа, умер после того, как его заперли на работе и заживо съели крысы. Однажды ночью Юргис забредает на лекцию, которую читает социалист оратор, где он находит общность и цель. После того, как товарищ-социалист нанял его, Юргис находит семью своей жены и возобновляет финансовую поддержку их. Книга заканчивается еще одним социалистическим митингом, который следует за некоторыми политическими победами.
Панорама мясной промышленности в 1900 году, сделанная фотографом из ЧикагоСинклер опубликовал книгу в серийной форме с 25 февраля 1905 г. по 4 ноября 1905 г. в Appeal to Reason, социалистической газете, которая имела поддержал тайное расследование Синклера годом ранее. Это расследование вдохновило Синклера на написание романа, но его попытки опубликовать серию в виде книги встретили сопротивление. Сотрудник Macmillan написал:
Я без колебаний и безоговорочно советую не публиковать эту книгу, которая вызывает уныние и ужас. Чувствуется, что в основе его жестокости лежит не столько желание помочь бедным, сколько ненависть к богатым.
Пять издателей отвергли работу, поскольку она была слишком шокирующей. Синклер собирался самостоятельно опубликовать сокращенную версию романа в «Sustainer's Edition» для подписчиков, когда Doubleday, Page присоединились к нему; 28 февраля 1906 г. издание Doubleday было опубликовано одновременно с изданием Синклера из 5 000 экземпляров, которое вышло под грифом «The Jungle Publishing Company» с тисненым символом Социалистической партии на обложке, оба с использованием одних и тех же табличек.. За первые 6 недель было продано 25 000 экземпляров книги. С тех пор он издается, в том числе еще четыре самоизданных издания (1920, 1935, 1942, 1945). Синклер посвятил книгу «Рабочим Америки».
Все произведения, опубликованные в Соединенных Штатах до 1924 года, находятся в общественном достоянии, поэтому бесплатные копии книги доступны на таких сайтах, как Project Гутенберг и Wikisource.
В 2003 году See Sharp Press опубликовало издание, основанное на оригинальной сериализации «Джунгли в апелляции к разуму», которую они описывается как «Оригинальное издание без цензуры», как это предполагал Синклер. В предисловии и введении говорится, что коммерческие издания подвергались цензуре, чтобы их политическое послание было приемлемым для капиталистических издателей. Другие утверждают, что Синклер сам внес исправления, чтобы сделать роман более точным и интересным для читателя, исправил литовские ссылки и упростил, чтобы исключить скучные части, как сам Синклер сказал в письмах и своих мемуарах American Outpost (1932).
Аптон Синклер намеревался разоблачить «ад эксплуатации [типичного американского фабричного рабочего на рубеже 20-го века]», но читающая публика считала безопасность пищевых продуктов наиболее актуальный вопрос. Синклер признал, что его популярность возникла «не потому, что общественность что-то заботит о рабочих, а просто потому, что публика не хотела есть туберкулезную говядину».
Отчет Синклера о рабочих, попавших в рендеринг резервуаров и то, что его измельчили вместе с частями животных в "Чистое сало из листьев Дарема", захватило публику. Плохие условия труда и эксплуатация детей и женщин наряду с мужчинами были взяты, чтобы разоблачить коррупцию на мясокомбинатах.
Британский политик Уинстон Черчилль похвалил книгу в обзоре.
В 1933 году книга стала мишенью нацистских сожжений книг из-за к одобрению Синклера социализма.
Президент Теодор Рузвельт охарактеризовал Синклера как «ненормального» из-за социалистических позиций писателя. В частном порядке он написал журналисту Уильяму Аллену Уайту, выразив сомнение в правильности утверждений Синклера: «Я испытываю к нему полное презрение. Он истеричен, неуравновешен и неправдив. Три четверти того, что он сказал были абсолютной ложью. Для некоторых из оставшихся существовала лишь основа истины ". Прочитав «Джунгли», Рузвельт согласился с некоторыми выводами Синклера. Президент написал, что "необходимо предпринять радикальные действия, чтобы покончить с усилиями высокомерной и эгоистичной жадности со стороны капиталиста". Он поручил уполномоченному по труду Чарльзу П. Нилу и социальному работнику Джеймсу Бронсону Рейнольдсу отправиться в Чикаго для исследования некоторых предприятий по упаковке мяса.
Узнав о посещении, владельцы заставили своих рабочих тщательно очистить фабрики перед проверкой, но Нил и Рейнольдс все еще были возмущены условиями. Их устный доклад Рузвельту поддерживал многое из того, что Синклер изображал в романе, за исключением заявления о том, что рабочие падали в чаны. Нил свидетельствовал перед Конгрессом, что эти люди сообщали только «такие вещи, которые свидетельствуют о необходимости принятия закона». В том же году Бюро животноводства выпустило отчет, отвергающий наиболее серьезные обвинения Синклера, охарактеризовав их как «намеренно вводящие в заблуждение и ложные», «умышленное и преднамеренное искажение фактов» и «полный абсурд».
Рузвельт не выпускал отчет Нейла – Рейнольдса для публикации. Его администрация представила его непосредственно в Конгресс 4 июня 1906 г. Давление общественности привело к принятию Закона об инспекции мяса и Закона о пищевых продуктах и лекарствах ; последний учредил Химическое бюро (в 1930 году переименовано в Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов ).
Синклер отверг закон, который он считал неоправданным благом для крупных упаковщиков мяса. Правительство (и налогоплательщики) будут нести расходы по проверке, оцениваемые в 30 000 000 долларов в год. Он жаловался на непонимание общественностью смысла его книги в Cosmopolitan Magazine в октябре 1906 года, говоря: «Я нацелился в сердце публики и случайно попал ему в живот».
A киноверсия романа была снята в 1914 году, но с тех пор утеряна.
В Викицитатнике есть цитаты, относящиеся к: Джунгли (роман) |
Викиисточник имеет исходный текст относящиеся к этой статье: Джунгли |