Тысячиликий герой

редактировать
Книга Джозефа Кэмпбелла по сравнительной мифологии 1948 года

Тысячелетний герой
TheHeroWithAThousandFaces.jpg Обложка первое издание
АвторДжозеф Кэмпбелл
СтранаСША
ЯзыкАнглийский
ТемаМифология
Опубликовано
Тип носителяПечать (твердая обложка и мягкая обложка )
ISBN 978-1-57731-593-3
Десятичный формат Дьюи 201 /.3 22
Класс LC BL313.C28 2008

Герой с «Тысяча ликов» (впервые опубликовано в 1949 г.) - это работа сравнительной мифологии Джозефа Кэмпбелла, в которой автор обсуждает свою теорию мифологической структуры путешествия архетипов. герой, найденный в мировых мифах.

С момента публикации «Тысячолкого героя» теория Кэмпбелла сознательно применялась широким кругом современных писателей и Ртисты. Режиссер Джордж Лукас признал теорию Кэмпбелла в мифологии и ее влияние на фильмы Звездных войн.

Фонд Джозефа Кэмпбелла и В июле 2008 года библиотека «Новый мир» выпустила новое издание книги «Тысячелетний герой» в рамках серии книг, аудио- и видеозаписей Собрание сочинений Джозефа Кэмпбелла. В 2011 году Time поместил книгу в свой список 100 лучших и самых влиятельных книг, написанных на английском языке с момента основания журнала в 1923 году.

Содержание

  • 1 Резюме
  • 2 История вопроса
    • 2.1 История публикации
  • 3 Художники, на которых повлияло творчество
    • 3.1 Влияние на художников
      • 3.1.1 В кино
      • 3.1.2 В играх
      • 3.1.3 В литературе
      • 3.1. 4 На телевидении
  • 4 См. Также
  • 5 Ссылки
  • 6 Библиография
  • 7 Дополнительная литература
  • 8 Внешние ссылки

Резюме

Кэмпбелл исследует теорию, которую часто разделяют мифологические рассказы фундаментальная структура. Сходство этих мифов побудило Кэмпбелла написать свою книгу, в которой он подробно описывает структуру мономифа. Он называет мотив архетипического повествования «приключением героя». В известной цитате из предисловия к «Тысячоликому герою» Кэмпбелл резюмирует мономиф:

A герой отправляется из мира обычных дней в область сверхъестественных чудес: там встречаются сказочные силы и одержана решающая победа: герой возвращается из этого таинственного приключения с силой даровать блага своему ближнему.

Излагая мономиф, Кэмпбелл описывает ряд этапов или шагов на этом пути. «Приключение героя» начинается в обычном мире. Он должен уйти из обычного мира, когда получает призыв к приключениям. С помощью наставника герой переступит охраняемый порог, ведущий его в сверхъестественный мир, где не действуют привычные законы и порядок. Там герой отправится на путь испытаний, где его проходят испытания. Архетипическому герою иногда помогают союзники. Когда герой сталкивается с тяжелым испытанием, он сталкивается с величайшей проблемой своего путешествия. Приняв вызов, герой получит награду или подарок. Теория мономифа Кэмпбелла продолжается включением метафорической смерти и воскресения. Затем герой должен решить вернуться с этим даром в обычный мир. Затем на обратном пути героя ждут новые испытания. По возвращении героя дар или дар могут быть использованы для улучшения обычного мира героя, в том, что Кэмпбелл называет применением дара.

Хотя многие мифы, кажется, следуют контурам мономифа Кэмпбелла, существуют некоторые расхождения во включении и последовательности некоторых этапов. Тем не менее, существует множество литературы и фольклора, которые следуют мотиву архетипического повествования, параллельно с более общими этапами «Ухода» (иногда называемого Разделением), «Посвящения» и «Возвращения». «Отъезд» касается героя, отправляющегося на поиски, включая призыв к приключениям. «Посвящение» относится к приключениям героя, которые будут проверять его на пути. Последняя часть мономифа - «Возвращение», которое следует за путешествием героя домой.

Кэмпбелл изучал религиозную, духовную, мифологическую и литературную классику, включая рассказы Осириса, Прометей, Будда, Моисей, Мухаммед и Иисус. Книга цитирует сходства историй и ссылается на них, когда он ломает структуру мономифа.

Книга включает обсуждение «путешествия героя» с использованием фрейдистских концепций, популярных в 1940-х и 1950-х годах. Теория Кэмпбелла включает смесь юнгианских архетипов, бессознательных сил и структурирования Арнольдом ван Геннепом ритуалов перехода для обеспечения немного освещения. «Путешествие героя» продолжает влиять на художников и интеллектуалов в области современного искусства и культуры, предлагая основную полезность идей Кэмпбелла за пределами форм анализа середины 20-го века.

Предпосылки

Кэмпбелл использовал работы теоретиков начала 20-го века для разработки своей модели героя (см. Также структурализм ), включая Фрейда (в частности, Эдипов комплекс ), Карл Юнг (архетипические фигуры и коллективное бессознательное ) и Арнольд Ван Геннеп. Ван Геннеп внес концепцию трех этапов «Обрядов перехода». Кэмпбелл перевел это в Разделение, Посвящение и Возвращение . Он также обратил внимание на работы психолога Отто Ранка и этнографов Джеймса Джорджа Фрейзера и Франца Боаса.

Кэмпбелл был известным исследователем Джеймса Джойса, соавтором Отмычка к поминкам по Финнегану с Генри Мортоном Робинсоном. Кэмпбелл позаимствовал термин «мономиф» из «Поминки по Финнегану» Джойса. Кроме того, Улисс Джойса также оказал большое влияние на построение архетипического мотива.

История публикации

перепечатанная обложка книги с изображением Хэмилла в образе Люка Скайуокера в правом нижнем углу Обложка оттисков книги с Марком Хэмиллом в роли Люка Скайуокера

Первоначально книга была издана Фондом Боллингена <4 от>до Pantheon Press в качестве семнадцатого названия в серии Боллинген. Эта серия была передана Princeton University Press, которая издавала книгу до 2006 года. Первоначально выпущенная в 1949 году и отредактированная Кэмпбеллом в 1968 году, «Тысячелетний герой» переиздавалась несколько раз. В перепечатках, выпущенных после выпуска Звездных войн в 1977 году, на обложке использовалось изображение Марка Хэмилла как Люка Скайуокера. Издательство Принстонского университета выпустило памятную печать второго издания в 2004 году по случаю совместного столетия со дня рождения Кэмпбелла и основания прессы с добавленным предисловием Клариссы Пинколы Эстес.

Третье издание, составленное Фонд Джозефа Кэмпбелла и опубликованный Библиотекой Нового Мира, был выпущен в качестве двенадцатого названия в серии Собрание сочинений Джозефа Кэмпбелла в июле 2008 года.

«Тысячелетний герой» переведен более чем на двадцать языков, включая испанский, португальский, французский, немецкий, итальянский, японский, корейский, китайский (упрощенный и традиционный ), турецкий, Голландский, греческий, датский, норвежский, персидский, польский, румынский, чешский, хорватский, сербский, словенский, русский, венгерский, болгарский и иврит, и было продано более миллиона копий по всему миру.

Художники, находящиеся под влиянием работа

В «Пути к блаженству: мифология и личная трансформация», книга, взятая из книги Кэмпбелла. лекции и семинары, он говорит о художниках и мономифах:

Художники - волшебные помощники. Вызывая символы и мотивы, которые связывают нас с нашей глубинной сущностью, они могут помочь нам в героическом путешествии по нашей собственной жизни. [...]

Художник призван соединить объекты этого мира таким образом, чтобы через них вы испытали тот свет, то сияние, которое является светом нашего сознания и которое одновременно спрятаться и, если внимательно посмотреть, раскрыть. Путешествие героя - один из универсальных паттернов, через которые ярко проявляется это сияние. Я считаю, что хорошая жизнь - это одно путешествие героя за другим. Снова и снова вас зовут в царство приключений, вас зовут к новым горизонтам. Каждый раз возникает одна и та же проблема: смею ли я? А затем, если вы все же осмеливаетесь, опасности есть, и помощь тоже, и исполнение или фиаско. Всегда есть вероятность фиаско.

Но есть также возможность блаженства.

— Джозеф Кэмпбелл,

Влияние на художников

Тысячоликий герой повлиял на многих художников, режиссеров, музыкантов, продюсеров и поэты. Некоторые из этих фигур включают Боба Дилана, Джорджа Лукаса, Марка Бернетта и Джима Моррисона. Кроме того, Микки Харт, Боб Вейр и Джерри Гарсия из Grateful Dead давно отметили влияние Кэмпбелла и приняли участие в семинаре с Кэмпбелл в 1986 году под названием «От ритуала к восхищению».

В фильме

Стэнли Кубрик представил Артура Кларка в книге во время написания 2001 : Космическая одиссея.

Джордж Лукас 'сознательное использование теории мономифа Кэмпбелла при создании фильмов Звездных войн хорошо задокументировано. На DVD-выпуске знаменитого разговора Кэмпбелла и Билла Мойерса, снятого на ранчо Скайуокера Лукаса и транслировавшегося в 1988 году на PBS как The Power Мифа Кэмпбелл и Мойерс обсуждали, как Лукас использовал «Тысячелетнего героя» при создании своих фильмов. Сам Лукас обсуждал, как работа Кэмпбелла повлияла на его подход к повествованию и созданию фильмов.

В играх

Дженова Чен, ведущий дизайнер thatgamecompany, также цитирует The Hero's Journey как главный источник вдохновения для PlayStation 3 игры Journey (2012).

Марк Роузуотер, главный дизайнер торговой карты Magic: The Gathering игра, цитирует «Путешествие героя» как главное вдохновение для «Саги о погоде», эпической сюжетной арки, которая длилась с 1997 по 2001 год и охватывала несколько наборов карт, комиксов и романов.

Литература

Кристофер Фоглер, голливудский кинопродюсер и писатель, написал для Disney Studios служебную записку об использовании «Героя с тысячью лиц» в качестве руководства для сценаристов; эта памятка повлияла на создание таких фильмов, как Аладдин (1992), Король Лев (1994) и Красавица и чудовище (1991). Позже Фоглер расширил меморандум и опубликовал его как книгу Путешествие писателя: мифическая структура для писателей, которая стала источником вдохновения для ряда успешных голливудских фильмов и, как полагают, использовалась при разработке Матрица серии.

Романист Ричард Адамс признает свой долг работе Кэмпбелла и, в частности, концепции мономифа. В своей самой известной работе Watership Down Адамс использует отрывки из «Героя с тысячью лиц» в качестве эпиграмм глав.

Автор Нил Гейман, работы которого часто встречаются. в качестве примера структуры мономифа, говорит, что он начал «Тысячиликого героя», но отказался его закончить:

«Думаю, я прошел примерно половину пути через« Тысячиликий герой »и поймал себя на мысли, что правда ли это - я не хочу знать. Я действительно предпочел бы не знать этого. Я бы предпочел, потому что это правда, и потому что я случайно закончил создание чего-то, что попадает в этот шаблон, чем мне сказали, что это за шаблон. "

Многие ученые и рецензенты отмечали, насколько внимательно Дж. Популярные книги К. Роулинг Гарри Поттер, построенные по схеме мономифа.

На телевидении

Дэн Хармон, создатель телешоу Сообщество заявило, что он использовал мономиф в качестве вдохновения для своей работы.

Шестой и последний сезон Lost признает теории Кэмпбелла о герое. Во время одной из бонусных функций создатели сериала обсуждают путешествие главных героев и то, как каждый по-своему является героем. Перед каждым небольшим фрагментом этой конкретной статьи они цитируют Кэмпбелла, а затем разъясняют эту конкретную цитату, обсуждая различных персонажей.

См. Также

  • Портал мифологии

Ссылки

Библиография

Дополнительная литература

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-10 09:21:20
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте