Поместье с привидениями | |
---|---|
Опера от Станислав Монюшко | |
Производство на Большой театр, Варшава, 22 сентября 1966 г. | |
Родное название | Straszny dwór |
Либреттист | [pl ] |
Язык | Польский |
Премьера | 28 сентября 1865 г. (1865- 09-28). Театр Вельки, Варшава |
Поместье с привидениями (польский : Straszny dwór ) - это опера в четырех действиях сочинена польским композитором Станиславом Монюшко в 1861–1864 гг. Либретто написано [pl ]. Несмотря на то, что это романс и комедия, он имеет сильный польский патриотический оттенок, что сделало его популярным среди польской публики и непопулярным - вплоть до запрета - российскими властями. которая контролировала большую часть Польши в то время.
Считается лучшей оперой Монюшко и величайшей польской оперной партитурой 19 века. Однако за пределами Польши он в основном неизвестен.
В середине девятнадцатого века Польша была разделена на Россию, Пруссию и Австрию и польская культура боролся против политики русификации и германизации. Многие современные польские писатели, художники и музыканты с готовностью отразили эту борьбу, и эта опера сделала это как в рассказе, так и в музыке.
История представляет собой как идиллический взгляд на жизнь в польской загородной усадьбе, так и в то же время идеалистическую озабоченность патриотическими обязанностями солдата, воинскими добродетелями мужества, храбрость и готовность взяться за оружие против любого врага нации и важность семейной чести. В первых сценах он представляет очевидный конфликт между патриотическими устремлениями, с одной стороны, и желанием каждого мужчины к тихой семейной жизни, любви и браку - с другой. Факт националистического содержания оперы подтверждается негативной реакцией российской цензора на ее появление и отражается в ее прочном месте в сердцах многих поляков.
Опера - одна из самых популярных оперных партитур в Польше, известная за образные гармонии, прекрасное построение групповых сцен, тонкие, но красочные инструменты, мелодическую изобретательность большой изысканности, индивидуальный стиль оперной драмы композитора, интеграцию польских песен и танцев (Mazurkas, Polonaises, Varsoviennes, Polkas, Dumkas и Krakowiaks ), и, наконец, очаровательная польская атмосфера.
Straszny dwór впервые был исполнен в Театре Вельки, Варшава, 28 сентября 1865 г., и получил только два выступления, прежде чем был запрещен цензором царя Российской Империи, который тогда контролировал Польшу. Польский патриотический подтекст в этом произведении был сочтен опасным, особенно потому, что Январское восстание закончилось всего двумя с половиной годами ранее. Монюшко прожил до 1872 года, но эта опера, считавшаяся его лучшей и самой оригинальной, больше никогда при его жизни не исполнялась.
англоязычная версия «Поместья с привидениями» была создана в 1970 году переводчиком доктором, работающим с оперным певцом и учителем пения. Мировая премьера этой английской версии была дана оперным обществом Бристольского университета в 1970 году, что вызвало некоторый ажиотаж в сообществе польских экспатриантов в Англии из-за темы оперы, посвященной польскому национализму. в то время, когда холодная война была напряженной (Польша тогда была частью Варшавского договора ), как это было во время первого появления оперы. Таким образом, что необычно, многие поляки ездили в Бристоль, чтобы присутствовать - и горячо аплодировать - на самом деле, любительская постановка студентов университета. Эта английская версия была исполнена несколько раз в Англии с 1970 года, в том числе в признанной постановке Opera South (ранее Opera Omnibus) в феврале 2001 года.
В октябре 1982 года в Мичиганском оперном театре в Детройте под руководством основателя Дэвида ДиЧиера при восторженной поддержке польского сообщества состоялась премьера оперы под названием «Замок с привидениями» в США. Перевод был САЛЛИ УИЛЬЯМС-ХАИК, чей муж, ВОЙЧЕХ ХАИК, руководил, а молодой польский дирижер ЯЦЕК КАСПРЗИК музыкально руководил постановкой [1].
В апреле 2009 года появился новый английский перевод, написанный Основатель Pocket Opera Дональд Пиппин, финансируемый Национальным фондом искусств, был представлен Pocket Opera в Сан-Франциско.
Роль | Тип голоса | Премьерный состав,. 28 сентября 1865 г.. (Дирижер : Станислав Монюшко ) | ||
---|---|---|---|---|
Мечник, Мечник | баритон | Адольф Козерадский | ||
Ханна, Дочь Мечника и сестра Ядвиги | сопрано | Бронислава Довядовска-Климовичова | ||
Ядвига, дочь Мечника и сестра Ханны | меццо-сопрано | Йозефа Ходовецка <187-Хессоуна12>гусар и брат Збигнева | тенор | Юлиан Добрский |
Збигнев, гусар и брат Стефана | баса | Вильгельма Трошеля | ||
Чехсникова, тётя Стефана и Збигнева | контральто | Хоно рата Майерановска | ||
Мацей, слуга Чехесниковой и ее семьи | баритон | Ян Кёлер | ||
Сколуба, главный слуга и привратник Мечника | бас | Юзеф Прохаска | ||
Пан Дамази, пижонский адвокат | тенор | Юзеф Щепковский | ||
Марта, домработница | меццо-сопрано | |||
Гжес, работник фермы | баритон | |||
Старуха | меццо-сопрано | |||
Хлопец, слуга | говорящая роль |
Два брата Стефан и Збигнев и их слуга Мацей возвращаются домой с войны. Выпивая прощальный напиток со своими товарищами, братья клянутся оставаться холостыми и жить в доме, где нет женщин, чтобы быть готовыми отдать жизнь за свою страну, когда это необходимо. «Ведь если я женился на прекрасной женщине, как я мог бросить ее на войну?»
По прибытии в семейный дом братьям предлагают традиционное приветственное подношение - хлеб и соль, и они с нетерпением ждут жизни в мире и спокойствии. Их мечта вскоре разбивается о прибытии их тети Чесниковой, которая немедленно раскрывает свои планы выдать их замуж за двух девушек, которых она для них выбрала. Братья объясняют свою клятву и сообщают ей, что они едут навестить старого друга своего отца Мечника («меченосца»), чтобы собрать причитающиеся им деньги.
Мечник живет в поместье в Калинове, и у него есть две дочери, в которых Чесникова уверена, что братья влюбятся, вопреки ее собственным планам. Она пытается отложить их визит, говоря, что в поместье живут привидения.
Сегодня канун Нового года, и в «призрачной» усадьбе дочери Мечника Ханна и Ядвига готовятся к обычному гаданию, чтобы определить, кто будет их будущими мужьями. Воск плавится, и они видят формы солдатских шлемов, пики и зарядов. Ханна ухаживает за пижонским адвокатом Дамази, который настаивает на том, что он может видеть свой парик и фрак в воске. Мечник снисходительно смотрит на него, а затем объясняет собравшейся толпе, что тип мужа, которого он ищет для своих дочерей, - храбрый, солдат и патриот, знающий обычаи и традиции - описание, которому Дамази не соответствует.
Чесникова прибывает раньше Стефана и Збигнева с намерением изобразить их трусами, чтобы отпугнуть Мечника и его дочерей. В этот момент врывается охотничий отряд во главе с Сколубой, и разгораются жаркие споры по поводу убийства кабана. Сколуба непреклонен в том, что убил его, но выясняется, что во время стрельбы были замечены двое незнакомцев и их слуга, и что один из незнакомцев действительно застрелил кабана. Стефан и Збигнев прибывают с Мачеем, и две сестры решают проверить то, что им сказала Чесникова, подшутив над братьями. Дамази, стремящийся устранить своих потенциальных соперников, придерживается той же идеи и вовлекает в свой план Сколубу, который надеялся взять на себя ответственность за убийство кабана, а теперь возмущается присутствием братьев.
Ночь. Посетители уходят спать, братья в одной комнате, а Мацей в другой, где Сколуба показывает два портрета прекрасных дам в натуральную величину и часы, все из которых обладают магическими свойствами. В арии с великолепной трехкратной мелодией ему успешно удается напугать Мацея до смерти, а затем он оставляет его в покое.
Стефан и Збигнев приходят и просто смеются над суеверными страхами Мацея. Збигнев уводит Мацея спать, оставляя Стефана одного. Часы загадочно бьют, и Стефан напоминает его мать. Збигнев, неспособный уснуть, присоединяется к нему, и братья признаются друг другу, что они влюбились в Ханну и Ядвигу, несмотря на их клятвы. Они совершенно не подозревают, что две девушки прячутся за портретами, и что Дамази находится в часах. Они решают исследовать источник странных звуков, которые они слышат. Дамази выходит из своего укрытия и, чтобы спасти свою шкуру, придумывает историю (рассказанную на другую прекрасную мелодию) о том, что дом известен как `` Поместье с привидениями '', потому что он был построен на доходы от некоторых печально известных действий.. Братья-моралисты решают, что не могут оставаться, и сразу же планируют уехать.
Обнаружив, что мальчики собираются уйти, Мечник все-таки считает их трусами; но Мацей повторяет историю Дамази. Мечник собирается раскрыть правду о своем доме, когда в дом врывается группа гуляк и танцоров, одним из которых является переодетый Дамази. Столкнувшись с этим, Дамази объясняет, что влюблен в Ханну, и поспешно уходит.
Затем Мечник объясняет, что у его прадеда было девять прекрасных дочерей и что каждый мужчина, приходивший в поместье, делал предложение одной из них. Завистливые матери с незамужними дочерьми, жившие поблизости, стали называть поместье «преследуемой», поскольку она явно обладала магическими способностями. Стефан и Збигнев извиняются за свои подозрения и признаются в любви к Ханне и Ядвиге. Мечник благословляет свадьбы своих дочерей и братьев. Все довольны - кроме интриганов Чесниковой, Дамази и Сколубы.
С Томашем Конечным, Эдитой Пясецкой, Моникой Ледзион-Порчинск, Арнольдом Рутковски, Оркестром XVIII века, Гжегож Новак, дирижер. Компакт-диск: Институт Фредерика Шопена Кат: NIFCCD084 Выпущен в 2020 году.
A экранизация снят Леонардом Бучковски в 1936 году.