Рассказ служанки

редактировать
Для телесериала см . Рассказ служанки (сериал). Чтобы узнать о других значениях, см . Рассказ служанки (значения). Не путать с Служанкой.

Рассказ служанки
TheHandmaidsTale (1stEd).jpg Обложка первого издания
Автор Маргарет Этвуд
Художник обложки Тад Аронович, дизайн; Гейл Гельтнер, коллаж (первое издание, в твердом переплете)
Страна Канада
Язык английский
Жанр Роман- антиутопия Спекулятивная фантастика Трагедия
Издатель Макклелланд и Стюарт Хоутон Миффлин Харкорт ( электронная книга )
Дата публикации 1985 (твердый переплет)
Тип СМИ Печать ( твердая и мягкая обложка )
Страницы 311
ISBN 0-7710-0813-9
С последующим Заветы  

Рассказ Служанки является мрачном романа по канадскому автору Маргарет Этвуд, опубликованный в 1985 году установлен в ближайшем будущем Новой Англии, в сильно патриархальном, тоталитарном theonomic государства, известное как Республика Галаада, что сверг правительство Соединенных Штатов. Главный персонаж и рассказчик - женщина по имени Оффред, одна из группы, известной как «служанки», которым насильно поручено производить детей для «командиров» - правящего класса мужчин в Галааде.

Роман исследует темы порабощенных женщин в патриархальном обществе, потери женской свободы воли и индивидуальности, а также различные средства, с помощью которых они сопротивляются и пытаются обрести индивидуальность и независимость. Роман названия эхо - сигналы составных части Джеффри Чосер «S: The Canterbury Tales, которая представляет собой ряд соединенных историй (например,„Повесть торговца“и„Рассказ Парсонса“). Это также намек на традицию сказок где главный герой рассказывает свою историю.

«Рассказ служанки» получил в 1985 году премию генерал-губернатора и первую премию Артура Кларка в 1987 году; он также был номинирован на премию Небула 1986 года, Букеровскую премию 1986 года и премию Прометея 1987 года. Книга была адаптирована к фильму 1990 года, опере 2000 года, телесериалу 2017 года и другим средствам массовой информации.

Версия электронной книги была опубликована Houghton Mifflin Harcourt.

Роман-продолжение, The Testaments, был опубликован в 2019 году.

СОДЕРЖАНИЕ

  • 1 Краткое содержание сюжета
  • 2 Предпосылки
  • 3 персонажа
    • 3.1 Offred
    • 3.2 Командир
    • 3.3 Серена Джой
    • 3.4 Офглен
    • 3.5 Ник
    • 3.6 Мойра
    • 3.7 Люк
    • 3.8 Профессор Пиейшото
    • 3.9 Тетя Лидия
    • 3.10 Кора
  • 4 Настройка
  • 5 общество Галаад
    • 5.1 Религия
    • 5.2 Законные женщины
    • 5.3 Церемония
  • 6 Прием
    • 6.1 Критический прием
      • 6.1.1 Жанровая классификация
    • 6.2 Учебный прием
      • 6.2.1 Проблемы
      • 6.2.2 В высшем образовании
    • 6.3 Академический прием
      • 6.3.1 Феминистский анализ
      • 6.3.2 Анализ расы
  • 7 наград
  • 8 В других СМИ
    • 8.1 Аудио
    • 8.2 Фильм
    • 8.3 Радио
    • 8.4 Этап
    • 8.5 Телевидение
  • 9 Продолжение
  • 10 См. Также
  • 11 Примечания
  • 12 Ссылки
  • 13 Библиография
  • 14 Дальнейшее чтение
  • 15 Внешние ссылки

Краткое содержание сюжета

После инсценированного нападения, в результате которого были убиты президент Соединенных Штатов и большая часть Конгресса, радикальная политическая группа под названием «Сыны Иакова» использует теономическую идеологию, чтобы начать революцию. Действие Конституции Соединенных Штатов приостановлено, газеты подвергаются цензуре, а то, что раньше было Соединенными Штатами Америки, превращается в военную диктатуру, известную как Республика Галаад. Новый режим быстро укрепляет свою власть, обгоняя все другие религиозные группы, включая традиционные христианские конфессии. Кроме того, режим реорганизует общество, используя своеобразную интерпретацию некоторых идей Ветхого Завета и новую милитаризованную иерархическую модель социального и религиозного фанатизма среди вновь созданных социальных классов. Прежде всего, самым большим изменением является серьезное ограничение прав людей, особенно женщин, которым не разрешается читать, писать, владеть собственностью или обращаться с деньгами. Наиболее важно то, что женщины лишены контроля над собственными репродуктивными функциями.

История рассказана от первого лица женщиной по имени Оффред. В эту эпоху загрязнения окружающей среды и радиации она - одна из немногих оставшихся фертильных женщин. Поэтому ей насильно поручают производить детей для «командиров», правящего класса мужчин, и она известна как «служанка» на основе библейской истории о Рахили и ее служанке Билле. Помимо служанок, другие женщины также принадлежат к социальному классу и следуют строгому дресс-коду, от высшего к низшему: жены командиров - синего цвета; служанки в красном с белыми пеленами на лицах; Тети (которые обучают и воспитывают служанок) в коричневом цвете; Марты (повара и горничные) в зеленом; Econowives (жены мужчин более низкого ранга, которые занимаются всем в домашней сфере) в синих, красных и зеленых полосах; молодые незамужние девушки в белом; и вдовы в черном.

Оффред подробно рассказывает о своей жизни, начиная с ее третьего задания в качестве служанки командира. Ее рассказы о сегодняшнем опыте перемежаются воспоминаниями о ее жизни до и во время начала революции, включая ее неудачную попытку бежать в Канаду с мужем и ребенком, ее идеологическую обработку в качестве служанки тети и побег ее подруги Мойры из центра идеологической обработки. В ее новом доме к ней плохо обращается жена Командира, бывшая христианская медийная личность по имени Серена Джой, которая поддерживала домашнюю и подчиненную роль женщин задолго до основания Галаад. К удивлению Оффреда, Командир просит ее увидеться за пределами «Церемонии», репродуктивного ритуала, обязательного для служанок и предназначенного для зачатия в присутствии его жены. Эти двое начинают незаконные отношения, в которых они играют в Scrabble, и Оффреду разрешается просить его об одолжении, будь то информация или материальные предметы. Наконец, он дает ей нижнее белье и отводит в секретный государственный бордель под названием Jezebel's. Оффред неожиданно встречает там Мойру с нарушенной волей, и она узнает, что тех, кто нарушает закон, отправляют в колонии для очистки токсичных отходов или разрешают работать у Иезавели в качестве наказания.

В дни между визитами к Командиру Оффред также узнает от своего партнера по магазинам, женщины по имени Офглен, о сопротивлении Mayday, подпольной сети, работающей над свержением Республики Галаад. Не зная о преступных действиях Оффреда с ее мужем, Серена начинает подозревать, что Командир бесплоден, и принимает меры к тому, чтобы Оффред начал тайные сексуальные отношения с Ником, личным слугой Командира. После их первоначального сексуального контакта Оффред и Ник также начинают встречаться по собственной инициативе, при этом Оффред обнаруживает, что ей нравятся эти интимные моменты, несмотря на воспоминания о ее муже, и делится с ним потенциально опасной информацией о своем прошлом. Кроме того, Оффред говорит Нику, что думает, что беременна.

Однако Офглен исчезает (сообщается как о самоубийстве), и Серена находит доказательства отношений между Оффредом и Командиром, что заставляет Оффред задуматься о самоубийстве. Вскоре после этого в дом приходят мужчины в форме тайной полиции, Глаза Бога, неофициально известные как «Глаза», чтобы забрать ее. Когда ее ведут к ожидающему фургону, Ник говорит ей доверять ему и идти с мужчинами. Неясно, являются ли мужчины на самом деле Глазами или членами сопротивления Mayday. Оффред до сих пор не уверена, является ли Ник членом Mayday или Око, выдающим себя за них, и не знает, приведет ли уход к ее побегу или поимке. В конце концов, она садится в фургон, не зная о своем будущем.

Роман завершается мета-вымышленным эпилогом, описанным как частичная стенограмма конференции международной исторической ассоциации, проходившей в 2195 году. Основной докладчик объясняет, что рассказ Оффреда о событиях романа был записан на кассеты, позже найденные и расшифрованные историками. изучение того, что тогда называется «периодом Галаад».

Фон

В соответствии с ее утверждениями о том, что «Рассказ служанки» - это произведение спекулятивной, а не научной фантастики, роман Этвуд предлагает сатирический взгляд на различные социальные, политические и религиозные тенденции в Соединенных Штатах в 1980-х годах. Ее мотивация для написания романа заключалась в ее убеждении, что в 1980-х годах религиозные права обсуждали, что они будут делать с / с женщинами, если они придут к власти, включая « Моральное большинство», « Фокус на семье», Христианскую коалицию и администрацию Рональда Рейгана.. Кроме того, Этвуд задается вопросом, что произойдет, если эти тенденции, и особенно «небрежное отношение к женщинам», будут доведены до своего логического конца. Этвуд продолжает утверждать, что все сценарии, предлагаемые в «Рассказе служанки», действительно произошли в реальной жизни - в интервью, которое она дала относительно Орикса и Крейка, Этвуд утверждает, что «Как и в « Рассказе служанки », я не вставляла ничего из того, что мы еще не сделано, мы еще не делаем, мы серьезно пытаемся сделать, в сочетании с тенденциями, которые уже развиваются... Так что все эти вещи реальны, и, следовательно, количество чистого изобретения близко к ноль " Этвуд также была известна тем, что таскала с собой газетные вырезки в различные интервью, чтобы подтвердить реальность своей художественной литературы. Этвуд объяснила, что «Рассказ служанки» - это ответ тем, кто говорит, что репрессивные, тоталитарные и религиозные правительства, господствовавшие в других странах на протяжении многих лет, «здесь не могут быть», но в этой работе она попыталась показать как может обернуться такое поглощение.

Этвуд был также вдохновлен исламской революцией в Иране в 1978-79 годах, когда установилась теократия, которая резко ограничила права женщин и ввела строгий дресс-код для иранских женщин, очень похожий на правила Галаада. В «Рассказе служанки» упоминается Исламская Республика Иран в форме книги по истории « Иран и Галаад: две монотеократии конца двадцатого века», упомянутой в сносках, описывающих съезд историков в 2195 году. Картина Этвуда об обществе, управляемом мужчин, которые исповедуют высокие моральные принципы, но на самом деле эгоистичны и эгоистичны, были вдохновлены наблюдением за действиями канадских политиков, особенно в ее родном городе Торонто, которые часто очень ханжески заявляют, что действуют, руководствуясь высшими принципами морали, в то время как на самом деле все обстоит наоборот. Во время Второй мировой войны канадские женщины взяли на себя работу вместо мужчин, служивших в армии, которую они должны были уступить мужчинам после окончания войны; после 1945 года не все женщины хотели вернуться к своим традиционным ролям домохозяек и матерей, что привело к негативной реакции мужчин. Этвуд родилась в 1939 году и, росла в 1950-х годах, она воочию увидела жалобы на женщин, которые продолжали работать после 1945 года, и на женщин, которые, к несчастью, бросили свою работу, которые она включила в свой роман. То, как рассказчица заставляют стать несчастной домохозяйкой после того, как она теряет работу, вместе со всеми другими женщинами Галаада, было вдохновлено воспоминаниями Этвуд о 1950-х годах.

Вдохновение Этвуд для создания Республики Галаад пришло из ее исследования ранних американских пуритан в Гарварде, которое она посетила в рамках стипендии Вудро Вильсона. Этвуд утверждает, что современный взгляд на пуритан - что они приехали в Америку, чтобы спастись от религиозных преследований в Англии и создать религиозно терпимое общество - вводит в заблуждение, и что вместо этого эти пуританские лидеры хотели установить монолитную теономию, в которой религиозное инакомыслие не допускалось. терпеть. У Этвуд также была личная связь с пуританами, и она посвящает роман своему предку Мэри Вебстер, которую обвиняли в колдовстве в пуританской Новой Англии, но которая пережила повешение. Из-за тоталитарной природы галаадского общества Этвуд, создавая сеттинг, опирался на «утопический идеализм», присутствовавший в режимах 20-го века, таких как Камбоджа и Румыния, а также на более раннем пуританстве Новой Англии. Этвуд утверждал, что переворот, такой как тот, который изображен в «Рассказе служанки», приведет к неправильному использованию религии для достижения своих целей.

Этвуд, что касается руководителей Школы Галаад, далее сказал:

Я не считаю этих людей христианами, потому что в их поведении и идеологиях нет того, что я, в моем слабом канадском понимании, счел бы стержнем христианства... и это было бы не только любовью к ближнему. но любите своих врагов. Это также будет: «Я был болен, а ты не навещал меня» и тому подобное… И это также будет включать заботу об окружающей среде, потому что ты не можешь любить своего ближнего или даже своего врага, если только ты не любишь кислород, пищу ближнего., и вода. Вы не можете любить своего соседа или своего врага, если предполагаете, что политика приведет к смерти этих людей. … Конечно, вера может быть силой добра, и часто так и было. Итак, вера - это сила добра, особенно когда люди чувствуют себя осажденными и нуждаются в надежде. Таким образом, у вас могут быть плохие итерации, а также могут быть итерации, в которых у людей слишком много власти, а затем они начинают злоупотреблять ею. Но это человеческое поведение, поэтому нельзя приписывать это религии. Вы можете найти то же самое в любой ситуации с властью, например, в политике или идеологиях, претендующих на атеизм. Надо ли упоминать бывший Советский Союз? Так что дело не в том, что религия заставляет людей вести себя плохо. Это вопрос о том, чтобы люди получали власть, а затем желали ее еще больше.

В том же духе Этвуд также заявил, что «в реальном мире сегодня некоторые религиозные группы возглавляют движения по защите уязвимых групп, включая женщин». Этвуд также устанавливает связь между способами, которыми лидеры Галаад поддерживают свою власть, и другими примерами реальных тоталитарных правительств. В своих интервью Этвуд предлагает Афганистан как пример религиозной теократии, вытесняющей женщин из общественной жизни в их дома, как в Галааде. «Санкционированное государством убийство диссидентов» было вдохновлено Филиппинами при президенте Фердинанде Маркосе, а одержимость последнего генерального секретаря Коммунистической партии Румынии Николае Чаушеску увеличением рождаемости ( Указ 770 ) привела к строгому надзору за беременными. женщины и запрет на аборты и контроль рождаемости. Однако Этвуд ясно объясняет, что многие из этих прискорбных действий имели место не только в других культурах и странах, «но в западном обществе и в самой« христианской »традиции».

Республика Галаад борется с бесплодием, делая услуги горничной Оффред жизненно важными для рождения детей и, таким образом, воспроизводства общества. Сами служанки «неприкасаемы», но их способность обозначать статус приравнивается к способности рабов или слуг на протяжении всей истории. Этвуд связывает свои опасения по поводу бесплодия с реальными проблемами, с которыми сталкивается наш мир, такими как радиация, химическое загрязнение и венерические заболевания (ВИЧ / СПИД специально упоминается в разделе «Исторические заметки» в конце романа, который был относительно новое заболевание на момент написания Этвуда, долгосрочное воздействие которого еще не было известно). Твердая позиция Этвуд по вопросам окружающей среды и их негативным последствиям для нашего общества отражена в других работах, таких как ее трилогия Мэдда Аддама, и отсылает к ее взрослению с биологами и ее собственному научному любопытству.

Символы

Offred

Оффред - главный герой и рассказчик, который проводит читателей по жизни в Галааде. Когда был основан Галаад, ее окрестили «распутной женщиной», потому что она вышла замуж за разведенного мужчину. Все разводы были аннулированы новым правительством, то есть ее муж теперь считался женатым на своей первой жене, что делало Оффред прелюбодейкой. Пытаясь сбежать из Галаада, она была разлучена со своим мужем и дочерью. Она принадлежит к первому поколению женщин Галаадских времен, которые помнят до-галаадские времена. Оказавшись плодородной, она считается важным товаром и была помещена в качестве «служанки» в дом «Командующего» и его жены Серены Джой, чтобы вынашивать для них ребенка (Серена Джой считается бесплодной). Читатели могут увидеть сопротивление Оффред Республики Галаад изнутри через ее мысли.

Оффред - это имя раба, которое описывает ее функцию: она «от Фреда» (то есть она принадлежит Фреду - предположительно имя Командира - и считается наложницей ). В романе Оффред говорит, что она не наложница, а инструмент; «двуногая матка». Имена служанок ничего не говорят о том, кто эти женщины на самом деле; их единственная личность - собственность Командира. «Offred» - это тоже игра слов «предложено», например, «принесено в жертву», и «красного», потому что красное платье предназначено для служанок в Галааде.

В оригинальном романе Этвуда настоящее имя Оффреда никогда не разглашается; однако в экранизации Фолькера Шлендорфа в 1990 году Оффред было дано настоящее имя Кейт, а в телесериале - настоящее имя Джун.

Женщины, обучающиеся на служанок, по ночам шепчут имена через свои кровати. Имена: «Альма. Джанин. Долорес. Мойра. Июнь», и все они позже учтены, кроме июня. Вдобавок одна из теток говорит обучающимся служанкам прекратить «луны и июнь». Из этой и других ссылок некоторые читатели сделали вывод, что ее имя при рождении могло быть «Джун». Майнер предполагает, что «Джун» - это псевдоним. Поскольку Mayday - это название сопротивления Галаад, июнь может быть изобретением главного героя. Конференция в Нунавуте, о которой идет речь в эпилоге, состоится в июне. Когда сериал Hulu решил прямо заявить, что настоящее имя Оффред - Джун, Этвуд написала, что это не было ее первоначальным намерением подразумевать, что настоящее имя Оффред - Джун, «но оно подходит, поэтому читатели могут приветствовать его, если они того пожелают». Раскрытие настоящего имени Оффред служит только для очеловечивания ее в присутствии других Служанок.

Командир

Командующий говорит, что он был ученым и до создания Gilead занимался чем-то похожим на исследования рынка. Позже предполагается, но не подтверждено, что он мог быть одним из архитекторов Республики и ее законов. Предположительно, его имя «Фред», хотя это тоже может быть псевдонимом. Он участвует в запрещенных интеллектуальных занятиях с Оффред, таких как игра в Скрэббл, и знакомит ее с секретным клубом, который служит борделем для высокопоставленных офицеров. Оффред узнает, что командир поддерживал аналогичные отношения со своей предыдущей служанкой, которая позже покончила с собой, когда об этом узнала его жена.

В эпилоге профессор Пиейшото предполагает, что одна из двух фигур, способствующих созданию Галаада, могла быть Командующим, основываясь на имени «Фред». Он считает, что командиром был человек по имени Фредерик Р. Уотерфорд, убитый во время чистки вскоре после того, как увезли Оффреда, по обвинению в укрывательстве вражеского агента.

Серена Джой

Серена Джой - бывшая телеевангелистка и жена командира фундаменталистской теономии. Государство отняло у нее власть и общественное признание, и пытается скрыть ее прошлое телевизионного деятеля. Оффред идентифицирует Серену Джой, вспоминая, как видел ее по телевизору, когда она была маленькой девочкой рано утром в субботу, ожидая выхода мультфильмов в эфир. Считается бесплодной (хотя высказывается предположение, что Командующий бесплоден, законы Гилеада приписывают бесплодие только женщинам), она вынуждена признать, что у него есть служанка. Она возмущена тем, что ей приходится принимать участие в ежемесячном ритуале плодородия «Церемония». Она заключает сделку с Оффредом, чтобы устроить ей секс с Ником, чтобы забеременеть. По словам профессора Пиейшото в эпилоге, «Серена Джой» или «Пэм» - псевдонимы; Подразумевается, что настоящее имя персонажа - Тельма.

Ofglen

Офглен - сосед Оффреда и его коллега-служанка. Она сотрудничает с Оффредом, чтобы делать ежедневные покупки. Служанки никогда не бывают в одиночестве, и ожидается, что они будут контролировать поведение друг друга. Офглен является членом движения «Первомайское сопротивление». В отличие от Оффреда она смелая. Она нокаутирует шпиона Mayday, который должен быть замучен и убит, чтобы избавить его от боли насильственной смерти. Оффред говорят, что когда Офглен исчезает, это потому, что она покончила жизнь самоубийством до того, как правительство могло взять ее под стражу из-за ее членства в сопротивлении, возможно, чтобы избежать разглашения какой-либо информации.

Новая служанка, также называемая Офглен, занимает место Офглена и назначается торговым партнером Оффреда. Она угрожает Оффреду против любой мысли о сопротивлении. Кроме того, она нарушает протокол, рассказывая ей, что случилось с первым Офгленом.

Ник

Ник - шофер командира, который живет над гаражом. По договоренности Серены Джой он и Оффред начинают сексуальные отношения, чтобы увеличить ее шанс забеременеть. Если она не сможет родить Командиру ребенка, ее объявят бесплодной и отправят на экологические пустоши Колоний. Оффред начинает испытывать к нему чувства. Ник - неоднозначный персонаж, и Оффред не знает, является ли он сторонником партии или частью сопротивления, хотя он идентифицирует себя как последний. Эпилог предполагает, что он действительно был частью сопротивления и помог Оффреду сбежать из дома командира.

Мойра

Мойра была близкой подругой Оффреда со времен колледжа. В романе их отношения представляют собой женскую дружбу, которую Республика Галаад пытается заблокировать. Лесбиянка, она сопротивлялась гомофобии общества Галаад. Мойра становится служанкой вскоре после Оффреда. Она сбегает, украв у тети пропуск и одежду, но позже Оффред обнаруживает, что она работает проституткой в ​​публичном борделе. Она была поймана и предпочла бордель, чем отправку в колонии. Мойра демонстрирует неповиновение Галааду, отвергая все ценности, навязываемые гражданам.

Люк

Люк был мужем Оффреда до образования Галаад, он развелся со своей первой женой, чтобы жениться на ней. При Галааде все разводы аннулировались задним числом, в результате чего Оффред считалась прелюбодейкой, а их дочь - незаконнорожденной. Оффред была вынуждена стать служанкой, а ее дочь была отдана в семью лоялистов. С момента их попытки сбежать в Канаду Оффред ничего не слышал о Люке. Она колеблется между тем, чтобы поверить в его смерть или в тюрьму.

Профессор Пиейшото

Пиейшото является «соавтором [с профессором Нотли Уэйдом] пленок Оффреда». В своем выступлении на научной конференции, он говорит о «„Проблемы проверки подлинности в ссылке на Служанки Повести “ ». Таким образом, Пиейшото - это человек, который пересказывает историю Оффреда, что делает повествование еще более ненадежным, чем оно было изначально.

Тетя Лидия

Тетя Лидия появляется в воспоминаниях, где ее инструкции часто не дают покоя Оффреду. Тетя Лидия работает в «Красном центре», где женщины получают инструкции для жизни служанки. На протяжении всего повествования лаконичные высказывания тети Лидии о кодексе поведения служанок проливают свет на философию подчинения женщин, практикуемую в Галааде.

Кора

Слуга, работающая в доме Командира, потому что она бесплодна. Она надеется, что Оффред забеременеет, поскольку она хочет помочь вырастить ребенка.

Параметр

Действие романа разворачивается в неопределенном антиутопическом будущем, предположительно примерно в 2005 году, когда фундаменталистская теономия правит территорией того, что раньше было Соединенными Штатами, а теперь является Республикой Галаад. Уровень фертильности в Галааде снизился из-за токсичности окружающей среды, и фертильные женщины являются ценным товаром, принадлежащим могущественной элите. Люди разделены по категориям и одеты в соответствии с их социальными функциями. Сложные дресс-коды играют ключевую роль в установлении социального контроля в новом обществе и служат для различения людей по полу, роду занятий и кастам.

Действие происходит в районе Гарвард-сквер в Кембридже, штат Массачусетс ; Этвуд учился в колледже Рэдклифф, расположенном в этом районе. В качестве исследователя Этвуд проводил много времени в библиотеке Уайденера в Гарварде, которая в романе служит местом расположения штаб-квартиры Секретной службы Галаад.

Общество Галаад

Религия

Брюс Миллер, исполнительный продюсер телесериала «Рассказ служанки», заявил в отношении книги Этвуда, а также его сериала, что Галаад - это «общество, основанное на извращенном неправильном толковании законов и кодексов Ветхого Завета». Автор объясняет, что Галаад пытается воплотить «утопический идеализм», присутствующий в режимах 20-го века, а также более ранний пуританство Новой Англии. И Этвуд, и Миллер заявили, что люди, руководящие Галаадом, «не являются истинными христианами». Группа, возглавляющая Gilead, по словам Этвуда, «не очень интересуется религией; их интересует власть». Фактически, в своих молитвах к Богу Оффред размышляет о Галааде и молится: «Я ни на мгновение не верю, что то, что происходит там, - это то, что Ты имел в виду... Полагаю, я должен сказать, что прощаю того, кто это сделал, и что бы они ни делали сейчас. Я попробую, но это непросто ". Маргарет Этвуд, пишущая об этом, говорит, что «у самой Оффред есть личная версия молитвы« Отче наш », и она отказывается верить, что этот режим был установлен справедливым и милосердным Богом».

Христианские церкви, которые не поддерживают действия Сынов Иакова, систематически разрушаются, и люди, живущие в Галааде, никогда не посещают церковь. Христианские конфессии, в том числе квакеры, баптисты и католики, конкретно названы врагами Сынов Иакова. Монахини, отказавшиеся от обращения в веру, считаются «не женщинами» и изгоняются в колонии из-за их нежелания выходить замуж и отказа (или неспособности) иметь детей. Священников, не желающих обращаться, казнят и подвешивают на стене. Этвуд настраивает квакеров-христиан против режима, заставляя их помогать угнетенным, что, по ее мнению, они сделали бы в реальности: «Квакеры ушли в подполье и бегут в Канаду, как я подозреваю, что они и сделали бы».

Евреи названы исключением и классифицированы как Сыны Иакова. Оффред отмечает, что евреям, отказывающимся принять христианство, разрешено эмигрировать из Галаада в Израиль, и большинство из них предпочитают уехать. Однако в эпилоге профессор Пиейшото показывает, что многие из эмигрировавших евреев в конечном итоге были сброшены в море на судах, якобы им порученных доставить их в Израиль, из-за приватизации «программы репатриации» и усилий капиталистов по максимизации прибыли.. Оффред упоминает, что многие евреи, которые решили остаться, были пойманы тайно практикующими иудаизм и казнены.

Законные женщины

Жен
Высший социальный уровень, разрешенный женщинам, достигается путем брака с высшим офицерским составом. Жены всегда носят голубые платья и плащи, что предполагает традиционные изображения Девы Марии в историческом христианском искусстве. Когда командир умирает, его жена становится вдовой и должна одеваться в черное.
Дочери
Естественные или приемные дети правящего класса. Они носят белое до брака, который устраивает правительство. Дочь рассказчика могла быть усыновлена ​​бесплодной женой и командиром, и на фотографии она изображена в длинном белом платье.
Служанки
В капотах, что служанки носят моделируются на безликом талисмане Old Dutch Cleanser, который Atwood в детстве нашли пугающими.
Фертильные женщины, чья социальная функция - вынашивать детей от бесплодных жен. Служанки одеваются в красные платья до щиколотки, белые кепки и тяжелые сапоги. Летом они переодеваются в более легкие (но все же до щиколотки) платья и туфли с реечным воротником. Зимой на публике они носят красные плащи до щиколотки, красные перчатки и тяжелые белые шляпы, которые они называют «крыльями», потому что стороны выступают, блокируя их периферийное зрение и закрывая их лица от поля зрения. Служанки - это женщины с доказанной фертильностью, нарушившие закон. Закон включает как гендерные преступления, такие как лесбиянство, так и религиозные преступления, такие как прелюбодеяние (новое определение включает сексуальные отношения с разведенными партнерами, поскольку развод больше не является законным). Республика Галаад оправдывает использование служанок для деторождения, ссылаясь на две библейские истории: Бытие 30: 1–13 и Бытие 16: 1–4. В первом рассказе бесплодная жена Иакова Рахиль предлагает свою служанку Валлу в качестве суррогатной матери от ее имени, а затем ее сестра Лия делает то же самое со своей служанкой Зилфой (хотя Лия уже подарила Иакову много сыновей). В другой истории, которая появляется ранее в Книге Бытия, но цитируется реже, Авраам занимается сексом с служанкой своей жены, Агарь. Служанки приписываются к командирам и живут в их домах. Без назначения они живут в учебных центрах. Служанки, которые успешно рожают детей, продолжают жить в доме своего командира до тех пор, пока их дети не будут отлучены от груди, после чего их отправят на новое задание. Тем не менее, те, кто заводят детей, никогда не будут объявлены «Неженщинами» или отправлены в Колонии, даже если у них никогда не будет другого ребенка.
Тети
Тренеры служанок. Они одеваются в коричневое. Тети продвигают роль служанки как почетный способ искупления греховной женщины. Они также охраняют служанок, избивая одних и приказывая калечить других. Тети обладают необычайной автономией по сравнению с другими женщинами Галаада. Это единственный класс женщин, которым разрешено читать, хотя это делается только для выполнения административного аспекта их роли.
Марта
Это пожилые бесплодные женщины, обладающие домашними навыками и послушные, что делает их подходящими в качестве слуг. Они одеваются в зеленые халаты. Название «Марфа» основано на истории об Иисусе в доме Марфы и Марии ( Евангелие от Луки 10: 38–42), где Иисус посещает Марию, сестру Лазаря и Марфы ; Мария слушает Иисуса, в то время как Марфа работает «над всеми приготовлениями, которые должны были быть сделаны».
Econowives
Женщины вышли замуж за мужчин более низкого ранга, а не за членами элиты. Ожидается, что они будут выполнять все женские функции: домашние обязанности, товарищеские отношения и вынашивание детей. Их платья разноцветные, красного, синего и зеленого цвета, отражающие эти многочисленные роли, и сделаны из значительно более дешевого материала.

Разделение труда между женщинами порождает некоторое негодование. Марты, жены и экономисты считают служанок неразборчивыми в связях и их учат пренебрегать ими. Оффред скорбит о том, что женщины из разных групп утратили способность сочувствовать друг другу.

Церемония

«Церемония» - это внебрачный половой акт, разрешенный для воспроизводства. Ритуал требует, чтобы служанка лежала на спине между ног жены во время полового акта, как если бы они были одним человеком. Жена должна пригласить Служанку поделиться своей властью таким образом; многие Жены считают это унизительным и оскорбительным. Оффред описывает церемонию:

Моя красная юбка зашита до талии, но не выше. Под ним гребаный командир. Он трахает нижнюю часть моего тела. Я не говорю «заниматься любовью», потому что он не этим занимается. Совокупление тоже было бы неточным, потому что оно подразумевает участие двух человек и только одного. Это не распространяется и на изнасилование: здесь не происходит ничего, на что я не подписывалась.

Прием

Критический прием

«Рассказ служанки» получил признание критиков, что помогло укрепить статус Этвуда как выдающегося писателя 20-го века. Книга считалась не только хорошо написанной и убедительной, но и работа Этвуда примечательна тем, что вызвала интенсивные дебаты как в академических кругах, так и за их пределами. Этвуд утверждает, что Республика Галаад - это всего лишь экстраполяция тенденций, уже замеченных в Соединенных Штатах на момент ее написания, точка зрения, поддерживаемая другими учеными, изучающими «Рассказ служанки». Действительно, многие поместили «Рассказ служанки» в ту же категорию антиутопической литературы, что и « Девятнадцать восемьдесят четыре» и « О дивный новый мир», с добавленной особенностью противостояния патриархату - категоризацией, которую Этвуд приняла и повторила во многих статьях и интервью.

Даже сегодня многие рецензенты считают, что роман Этвуда остается таким же зловещим и сильным, как никогда, в основном из-за того, что он основан на исторических фактах. Тем не менее, когда ее книга была впервые опубликована в 1985 году, не все рецензенты были убеждены в «поучительной истории», которую представила Этвуд. Например, в обзоре New York Times Мэри Маккарти утверждается, что «Рассказ служанки» лишен «удивленного признания», необходимого для того, чтобы читатели увидели «наше настоящее« я »в искаженном зеркале, во что мы можем превратиться, если нынешние тенденции сохранятся».

Телесериал 2017 года вызвал дискуссию о том, можно ли провести параллели между сериалом (и книгой) и Америкой во время президентства Дональда Трампа.

Жанровая классификация

См. Также: Социальная фантастика

«Рассказ служанки» - феминистский роман-антиутопия, сочетающий в себе характеристики антиутопической фантастики : «жанр, который проецирует воображаемое общество, которое отличается от собственного автора, во-первых, значительно хуже в важных отношениях, а во-вторых, хуже, потому что пытается овеществить. некоторый утопический идеал, «с феминистским утопическим идеалом, который:» рассматривает мужчин или мужские системы как главную причину социальных и политических проблем (например, войны) и представляет женщин не только как минимум равных с мужчинами, но и как единственных арбитров их репродуктивных функций ". Энциклопедия научной фантастики отмечает, что образы-антиутопии почти всегда представляют собой образы будущего общества, «со страхом указывая на то, как якобы идет мир, чтобы обеспечить неотложную пропаганду изменения направления». Заявленное намерение Этвуда действительно состояло в том, чтобы драматизировать возможные последствия текущих тенденций.

В 1985 году рецензенты провозгласили книгу «феминистским 1984 », сославшись на сходство между тоталитарными режимами, в которых живут оба главных героя, и «характерно современное ощущение кошмара, осуществившегося, первоначальное парализованное бессилие жертвы, неспособной действовать». Научные исследования расширили место «Рассказа служанки» в антиутопических и феминистских традициях.

Классификация утопической и антиутопической фантастики как поджанра собирательного термина « спекулятивная фантастика» наряду с научной фантастикой, фэнтези и ужасами появилась относительно недавно. Романы-антиутопии уже давно обсуждаются как разновидность научной фантастики, однако с публикацией «Рассказа служанки» Этвуд намеренно выделил термины «научная фантастика» и «спекулятивная фантастика». В интервью и эссе она обсуждала, почему, наблюдая:

Мне нравится проводить различие между научной фантастикой и теоретической фантастикой. Для меня ярлык научной фантастики принадлежит книгам, в которых есть вещи, которые мы еще не можем сделать, например, пройти через червоточину в космосе в другую вселенную; а спекулятивная фантастика означает работу, в которой используются уже имеющиеся в наличии средства, такие как идентификация ДНК и кредитные карты, и действие которой происходит на планете Земля. Но условия гибкие.

Этвуд признает, что другие могут использовать эти термины как синонимы, но она отмечает, что ее интерес к этому типу работ состоит в том, чтобы исследовать темы способами, недоступными для « реалистической беллетристики».

Однако некоторые поклонники научной фантастики сочли комментарии Этвуда мелочными и высокомерными. (Термин «спекулятивная фантастика» действительно использовался определенными авторами «Новой волны» в 1960-х и начале 1970-х годов, чтобы выразить свое недовольство традиционной научной фантастикой или научной фантастикой истеблишмента. ) Победивший в Гюго критик-фантаст Дэвид Лэнгфорд заметил в колонке: « Рассказ служанки». выиграла самую первую Премию Артура Кларка в 1987 году. С тех пор она пытается смириться с этим ».

Учебный прием

Романы Этвуд, и особенно ее работу спекулятивной фантастики, Рассказ Служанки и Орикс и Коростель, часто предлагаются в качестве примеров для окончательного, открытого вопроса о североамериканском Advanced Placement английской литературе и композиции экзамена каждого года. Таким образом, ее книги часто назначают в классах средней школы учащимся, проходящим этот курс Advanced Placement, несмотря на зрелые темы, которые представлены в работе. Сама Этвуд выразила удивление по поводу того, что ее книги предназначены для старшеклассников, в основном из-за ее собственного подвергнутого цензуре образования в 1950-х годах, но она заверила читателей, что это повышенное внимание старшеклассников не повлияло на выбранный ею материал. писать с тех пор.

Вызовы

Многие люди выразили недовольство присутствием «Рассказа служанки » в классе. Некоторые из этих проблем исходили от родителей, обеспокоенных откровенной сексуальностью и другими темами для взрослых, представленными в книге. Другие утверждали, что «Рассказ служанки» изображает отрицательный взгляд на религию, точку зрения, поддерживаемую несколькими академиками, которые предполагают, что работа Этвуд высмеивает современных религиозных фундаменталистов в Соединенных Штатах, предлагая феминистскую критику тенденций, которые представляет это движение вправо.

Американская библиотечная ассоциация (ALA) перечисляет Рассказ Служанки как номер 37 на «100 самых часто Оспариваемый Книги 1990-2000». В 2019 году `` Рассказ служанки '' по-прежнему занимает седьмое место среди самых сложных книг из-за ненормативной лексики, пошлости и сексуального подтекста. Этвуд участвовала в обсуждении «Рассказа служанки» как предмета серии обсуждений ALA под названием «Одна книга, одна конференция».

Некоторые проблемы включают:

  • один из родителей 2009 года из Торонто заявил, что книга является антихристианской и антиисламской, потому что женщины закрыты чадрой и разрешена полигамия. Рашоуи сообщает, что « Канадская библиотечная ассоциация заявляет, что« не существует известных случаев оспаривания этого романа в Канаде », но говорит, что книга была названа родителями антихристианской и порнографической после того, как ее поместили в список для чтения для учащихся средних школ в Техасе. 1990-е ».
  • Задача 2012 года в качестве обязательного чтения для класса международного бакалавриата средней школы Пейдж и в качестве дополнительного чтения для курсов чтения Advanced Placement в старшей школе Гримсли в Гринсборо, Северная Каролина, потому что книга «откровенно сексуальна, жестоко графична и морально коррумпирована». Некоторые родители считали, что книга «наносит ущерб христианским ценностям».
  • В ноябре 2012 года двое родителей протестовали против включения книги в обязательный список для чтения в округе Гилфорд, штат Северная Каролина. Родители подали школьному совету петицию, подписанную 2300 людьми, что побудило школьный консультативный комитет по СМИ пересмотреть книгу. По сообщениям местных СМИ, один из родителей сказал, что «она чувствовала, христианские студенты издеваются в обществе, в том, что они сделаны, чтобы чувствовать себя некомфортно о своих убеждениях неверующими. По ее словам, в том числе книги, как Рассказ Служанка способствует этому дискомфорту из-за его негативного взгляда на религию и антибиблейского отношения к сексу ».

В высшем образовании

В высших учебных заведениях профессора сочли «Рассказ служанки» полезной, в основном из-за ее исторической и религиозной основы и увлекательной подачи Этвуда. Учебные пункты романа включают: более конкретное знакомство студентов с политикой и социальными науками; демонстрация важности чтения для нашей свободы, как интеллектуальной, так и политической; и убедительное признание «самых коварных и жестоких проявлений власти в истории Запада». Глава, озаглавленная «Исторические заметки» в конце романа, также представляет собой предупреждение ученым, которые рискуют неправильно истолковать и неправильно понять исторические тексты, указывая на высмеиваемого профессора Пиейшото как на пример мужчины-ученого, который взял верх и пересилил книги Оффреда. повествование в собственной интерпретации.

Академический прием

Феминистский анализ

Большая часть дискуссий о «Рассказе служанки» сосредоточена на ее отнесении к феминистской литературе. Этвуд не считает Республику Галаад чисто феминистской антиутопией, поскольку не все мужчины имеют больше прав, чем женщины. Вместо этого это общество представляет собой типичную диктатуру: «в форме пирамиды с сильными сторонами обоих полов на вершине, мужчины обычно превосходят женщин на одном уровне; затем уровни власти и статуса снижаются с мужчинами и женщинами в каждом, вплоть до самого низа, где неженатые мужчины должны служить в своих рядах, прежде чем они будут награждены Econowife ". Экономические женщины - это женщины, состоящие в браке с мужчинами, не принадлежащими к элите и от которых ожидается, что они будут нести деторождение, выполнять домашние обязанности и поддерживать традиционные дружеские отношения. На вопрос о том, была ли ее книга феминистской, Этвуд заявила, что присутствие женщин и то, что с ними происходит, важны для структуры и темы книги. Этот проход феминизма, по умолчанию, сделал бы множество книг феминистскими. Однако она была непреклонна в своей позиции, что ее книга не олицетворяет феминизм, который преследует женщин или лишает их свободы нравственного выбора. Кроме того, Этвуд утверждала, что, хотя некоторые из наблюдений, которые повлияли на содержание «Рассказа служанки», могут быть феминистскими, ее роман не предназначен для того, чтобы сказать «что-то одно одному человеку» или служить политическим посланием - вместо этого «Рассказ служанки» является «исследование власти и того, как она действует и как она деформирует или формирует людей, живущих в рамках такого режима».

Некоторые ученые предложили такую ​​феминистскую интерпретацию, однако, связав использование Этвуд религиозного фундаментализма на страницах «Рассказа служанки» с осуждением их присутствия в современном американском обществе. Этвуд описывает свою книгу не как критику религии, а как критику использования религии как «прикрытия тирании». Третьи утверждали, что «Рассказ служанки» критикует типичные представления о феминизме, поскольку роман Этвуд, кажется, ниспровергает традиционные идеалы движения «женщины помогают женщинам» и обращается к возможности « матриархальной сети... и новой формы женоненавистничества».: женская ненависть к женщинам ". Ученые проанализировали и установили связи с патриархальным угнетением в «Рассказе служанки» и притеснением женщин сегодня. Аиша Мэтьюз рассматривает влияние институциональных структур, угнетающих женщину и женственность, и связывает их с темами, присутствующими в «Рассказе служанки». Сначала она утверждает, что структуры и социальные рамки, такие как патриархат и общественная роль традиционных христианских ценностей, по своей сути пагубны для освобождения женщин. Затем она связывает отношения между Оффредом, Сереной Джой и их командиром, объясняя, что из-за этого «извращения традиционного брака библейская история Рахили, Иакова и Биллы воспринимается слишком буквально». Их отношения и другие подобные отношения в «Рассказе служанки» отражают влияние патриархальных стандартов женственности.

Секс и род занятий

В мире «Рассказа служанки» полы строго разделены. Общество Галаад ценит репродуктивные товары белых женщин выше товаров других национальностей. Женщины классифицируются «иерархически в соответствии с классовым статусом и репродуктивной способностью», а также «имеют метонимическую цветовую кодировку в соответствии с их функциями и их трудом» (Kauffman 232). Командующий выражает свое личное мнение о том, что женщины считаются ниже мужчин, поскольку мужчины находятся в положении, в котором они имеют власть контролировать общество.

Женщины разделены по одежде, как и мужчины. За редким исключением мужчины носят военную или военизированную форму. Все классы мужчин и женщин определяются цветами, которые они носят, с учетом цветовой символики и психологии. Этот дресс-код распространяется на всех лиц с более низким статусом. Все «не-люди» отправляются в «Колонии». Бесплодные незамужние женщины не считаются личностями. Отправленные туда мужчины и женщины носят серые платья.

Женщины, особенно служанки, лишены своей индивидуальной идентичности, поскольку у них нет официальных имен, и в большинстве случаев они принимают имя назначенного им командира.

Неженщины

Бесплодные женщины, незамужние, некоторые вдовы, феминистки, лесбиянки, монахини и политически диссидентские женщины: все женщины, неспособные к социальной интеграции в рамках строгого гендерного разделения республики. Галаад изгоняет Неженщин в «Колонии», в районы как сельскохозяйственного производства, так и смертельного загрязнения. К ним присоединяются служанки, которые не выносят ребенка после трех двухлетних назначений.

Иезавель

Иезавели - это женщины, которых заставляют заниматься проституцией и развлекательными заведениями. Они доступны только командирам и их гостям. Оффред изображает Иезавель привлекательной и образованной; они могут не подходить в качестве служанок из-за темперамента. Они были стерилизованы, а другим женщинам операция запрещена. Они работают в неофициальных, но санкционированных государством публичных домах, о которых не знает большинство женщин. Иезавели, название которых также происходит от Иезавели в Библии, одеваются в остатки сексуализированных костюмов «прежних времен», таких как костюмы чирлидеров, школьная форма и костюмы зайчиков Playboy. Иезавели могут краситься, употреблять алкоголь и общаться с мужчинами, но их строго контролируют тети. Когда они проходят свой сексуальный рост или их внешность тускнеет, от них отказываются без какой-либо точности относительно того, убиты ли они или отправлены в колонии в романе.

Расовый анализ

Афроамериканцев, основной небелой этнической группы в этом обществе, называют детьми Хама. В передаче государственного телевидения упоминается, что они были «в массовом порядке» перемещены в «Национальные хоумленды» на Среднем Западе, что наводит на мысль о хоумлендах эпохи апартеида ( бантустановах ), созданных Южной Африкой. Ана Коттл охарактеризовала «Рассказ служанки» как « белый феминизм », отметив, что Этвуд покончил с чернокожими в нескольких строках, переместив «Детей Хэма», в значительной степени заимствуя афроамериканский опыт и применяя его к белым женщинам. Подразумевается, что коренные американцы, живущие на территориях под властью Галаада, истреблены. Евреям предоставляется выбор между обращением в государственную религию или «репатриацией» в Израиль. Однако новообращенные, у которых впоследствии были обнаружены какие-либо символические изображения или артефакты иудаизма, были казнены, а схема репатриации была приватизирована.

Награды

В других СМИ

Аудио

  • Аудиокнига с полным текстом, прочитанная Клэр Дэйнс ( ISBN   9781491519110 ), получила премию Audie Award 2013 за художественную литературу.
  • В 2014 году канадская группа Lakes of Canada выпустила свой альбом Transgressions, задуманный как концептуальный альбом, вдохновленный The Handmaid's Tale.
  • В своем альбоме Shady Lights 2017 года Снакс ссылается на роман и экранизацию, в частности на персонажа Серены Джой, в песне «Make Me Disappear». Первый куплет гласит: «Вы можете называть меня Серена Джой. Пейте в руке перед телевизором, у меня слезы на глазах, я настраиваю свой CC».
  • В 2017 году была выпущена полная аудиокнига под названием The Handmaid's Tale: Special Edition, которую читали Клэр Дэйнс, Маргарет Этвуд, Тим Джерард Рейнольдс и другие.
  • Аудиокнига из несокращенном текста, читать Бетти Харрис, был выпущен в 2019 году Записанное Books, Inc.

Фильм

Основная статья: Рассказ служанки (фильм)

Радио

  • Драматическая адаптация романа для радио была произведена для BBC Radio 4 Джоном Драйденом в 2000 году.
  • В 2002 году CBC Radio поручило Майклу О'Брайену адаптировать «Рассказ служанки» Маргарет Этвуд для радио.

Этап

Телевидение

Основная статья: Рассказ служанки (сериал)
  • Hulu сняла телесериал по роману, в котором Элизабет Мосс сыграла Оффред. Первые три серии были выпущены 26 апреля 2017 года, а последующие выпуски выходили еженедельно. Маргарет Этвуд работала продюсером-консультантом. Сериал получил восемь премий «Эмми» в 2017 году, в том числе за выдающийся драматический сериал и за выдающуюся главную женскую роль в драматическом сериале (Мосс). Сериал был продлен на второй сезон, премьера которого состоялась 25 апреля 2018 года, а в мае 2018 года Hulu объявила о продлении на третий сезон. Премьера третьего сезона состоялась 5 июня 2019 года. Hulu анонсировала 4-й сезон, который должен был состоять из 10 серий, и его производство должно было начаться в марте 2020 года, но было отложено из -за пандемии COVID-19. Премьера 4 сезона состоялась 28 апреля 2021 года.

Продолжение

Основная статья: Заветы

В ноябре 2018 года Этвуд анонсировал продолжение под названием «Заветы», которое было опубликовано в сентябре 2019 года. Действие романа происходит через пятнадцать лет после финальной сцены Оффреда с завещаниями трех женщин-рассказчиков из Галаада.

Смотрите также

Примечания

использованная литература

Библиография

  • (17 июня 2005 г.), «Пришельцы заняли место ангелов», The Guardian
  • (14 января 2009 г.), «Жалоба подталкивает школьный совет к рассмотрению романа Этвуда», The Toronto Star.
  • Александр, Линн (22 мая 2009 г.), «Рабочая библиография сказки служанки», факультет английского языка, Университет Теннесси в Мартине. Гиперссылка на онлайн-ресурсы Александра, доктора Линн (весна 1999 г.), «Женщины-писательницы: магия, мистицизм и беспредел» (курс). Включает запись для главы книги. пользователя Kauffman.
  • Интервью с Маргарет Этвуд о ее романе «Рассказ служанки» (nd). В публичной библиотеке Нэшвилла.
  • Армрбастер Дж. (1990). «Память и политика - размышления над« сказкой служанки »». Социальная справедливость 17 ( 3), 146–52.
  • Этвуд, Маргарет (1985). Сказка служанки. Торонто: Макклелланд и Стюарт. ISBN   0-7710-0813-9. Этвуд, Маргарет (1986). Сказка служанки. Нью-Йорк: якорные книги. Этвуд, Маргарет (1998). Сказка служанки. Нью-Йорк: Якорные Книги (отдел Рэндом Хауса). ISBN   978-0-385-49081-8. Ссылки на страницы в скобках относятся к изданию 1998 года. Оцифровано 2 июня 2008 г. в Google Книгах (311 стр.) (2005 г.), La Servante écarlate [ Рассказ служанки ] (на французском), Rué, Sylviane transl., Paris: J'ai Lu, ISBN   978-2-290-34710- 2.
  • Этвуд, М. (2004). Рассказ служанки и Орикс и Крэйк "В контексте". ПМЛА, 119 (3), 513–517.
  • Этвуд, М. (20 января 2012 г.). «Сказка служанки с привидениями». Хранитель.
  • Бергманн, HF (1989). «Обучение их чтению: рыбалка в сказке служанки». College English, 51 (8), 847–854.
  • Бурак, К. (1988–89). «Привлечение женских исследований к политологии: служанка в классе». NWSA Journal 1 (2), 274–83.
  • Каллавей, AA (2008). «Женщины разъединились: Рассказ служанки Маргарет Этвуд как критика феминизма». Государственный университет Сан-Хосе.
  • Кервуд, Стив. (13 июня 2014 г.). «Маргарет Этвуд о художественной литературе, будущем и экологическом кризисе». Живет на Земле. нп
  • Эванс, М. (1994). «Версии истории: сказка служанки и ее посвященные». В К. Николсон (ред.), Маргарет Этвуд: письмо и субъективность (стр. 177–188). Лондон, Великобритания: Palgrave Macmillan UK.
  • Грин, Гейл. (1986). «Выбор зла». Женский обзор книг 3 (10), 14–15.
  • Грусс, С. (2004). «Люди путают личные отношения с юридическими структурами». Интервью с Маргарет Этвуд. В гендерном форуме. Проверено 28 марта 2016.
  • Хэммилл, Фэй (2008). "Рассказ служанки Маргарет Этвуд". В Уильяме Сиде (ред.). Товарищ по научной фантастике. Торонто: Джон Уайли и сыновья. С. 522–533. ISBN   9780470797013.
  • Хайнс, Мэн (2006). Рассказ служанки Маргарет Этвуд: фундаменталистская религиозность и угнетение женщин. Np: Государственный университет Анджело.
  • Кауфман, Линда (1989), «6. Специальная доставка: эпистолярность XXI века в сказке служанки», в Голдсмит, Элизабет, Написание женским голосом: Очерки эпистолярной литературы, Бостон: Northeastern University Press, стр. 221–44. Цитируется у Александра.
  • Лэнгфорд, Дэвид (август 2003 г.), «Bits and Pieces», SFX (UK: Ansible) (107).
  • Ларсон, Дж. Л. (1989). «Маргарет Этвуд и будущее пророчества». Религия и литература 21 (1), 27–61.
  • Лаз, К. (январь 1996 г.). «Научная фантастика и вводная социология:« Служанка »в классе». Преподавание социологии, 24 (1), 54–63.
  • Льюис, Лэпэм Х. (сентябрь 2004 г.). «Щупальца ярости: мельница республиканской пропаганды, краткая история». Журнал Harper's.
  • Мерсер, Н. (2013). «Подрывные феминистские течения»: феминистское антиутопическое письмо и религиозный фундаментализм в «Рассказе служанки» Маргарет Этвуд, «Террористы Ирустана» Луизы Марли, «Он, она и я» Мардж Пирси. Мэдисон, Висконсин: Университет Висконсина.
  • Шахтер, Мадонна (1991), «Доверься мне»: чтение романтического сюжета в «Рассказе служанки» Маргарет Этвуд ». Двадцатый век Литература 37: 148-68, DOI : 10,2307 / 441844.
  • Моррис, М. (1990). "Маргарет Этвуд, Искусство фантастики № 121". Парижское обозрение.
  • Нойман, SC (2006). «'Просто ответная реакция': Маргарет Этвуд, феминизм и рассказ служанки». Ежеквартальное издание Университета Торонто, 75 (3), 857–868.
  • Оутс, JC (2 ноября 2006 г.). «Сказка Маргарет Этвуд». Нью-Йоркское обозрение книг.
  • Перри, Д. (30 декабря 2014 г.). «Маргарет Этвуд и« Четыре неразумных республиканца »: 12 сюрпризов от легендарного писателя Reddit AMA». Орегонский.
  • Ротштейн, Мервин. (17 февраля 1986 г.). «Нет бальзама в Школе Галаад для Маргарет Этвуд». Нью-Йорк Таймс.
  • Рушовы, Кристин (16 января 2009 г.). "Слишком жестокий роман Этвуда, сексист для школы: родитель". Звезда Торонто. Архивировано 21 апреля 2016 года.
  • Штейн, К.Ф. (1996). "Скромное предложение Маргарет Этвуд: Рассказ служанки". Канадская литература, 148, 57–72.
  • 100 наиболее часто встречающихся книг 1990–2000 гг., Американская библиотечная ассоциация, 2009 г.
  • Андриано, Джозеф. «Рассказ служанки как игра в скрэбл». Критические выводы: Рассказ служанки, под редакцией Дж. Брукса Боусона, Салем, 2009. Салем Интернет.
  • Эллиот, Джон. "Момент водораздела для Этвуда" Гражданин Оттавы, 5 декабря 2004 г., стр. A3. ProQuest,.

дальнейшее чтение

  • Адами, Валентина (2011). Биоэтика через литературу: поучительные рассказы Маргарет Этвуд. Трир: WVT.
  • Этвуд, Маргарет (2001). Блум, Гарольд (ред.). Сказка служанки. Филадельфия: Дом Челси.
  • Купер, Памела (1997). « „ Повесть тела с удвоенной силой“: Анатомия и борьба в The Bell Jar и Рассказ Служанки ». Женские исследования. 26 (1): 89–123. DOI : 10.1080 / 00497878.1997.9979152.
  • Допп, Джейми (1994). "Позиция субъекта как позиция жертвы в сказке служанки ". Исследования канадской литературы. 19 (1): 43–57.
  • Гарднер, Лорел Дж (1994). «Порнография как фактор силы в сказке служанки ». Заметки о современной литературе. 24 (5): 5–7.
  • Гарреттс-Петтс, В.Ф. (1988). «Чтение, письмо и состояние постмодерна: интерпретация сказки служанки Маргарет Этвуд ». Открытое письмо. Седьмой. Я.
  • Геддес, Дэн (январь 2001 г.). «Негативная утопия как полемика: Рассказ служанки». Сатирик.
  • Хаммер, Стефани Барбе (1990). «Мир, каким он будет? Женская сатира и технология власти в сказке служанки ». Современные языковые исследования. XX (2): 39–49. DOI : 10.2307 / 3194826. JSTOR   3194826.
  • Малак, Амин (1987). « Рассказ служанки и антиутопические традиции» Маргарет Этвуд. Канадская литература. 112: 9–16.
  • Маккарти, Мэри (9 февраля 1986 г.). «Без заголовка: Рассказ служанки (Бостон: Houghton Mifflin)». The New York Times (обзор). Проверено 11 апреля +2016.
  • Мор, Дунья М. (2005), Worlds Apart: Dualism and Transgression in Contemporary Women's Dystopias, Jefferson, NC: McFarland 2005 Длинная глава «Рассказ служанки как утопия и антиутопия».
  • Мирсиадес, Линда (1999). "Закон, медицина и секс-рабыня в сказке Маргарет Этвуд ". В Мирсиаде - Костас; Мирсиадес, Линда (ред.). Недисциплинированная литература: литература, право и культура. Нью-Йорк: Питер Лэнг. С. 219–45.
  • Станнерс, Барбара; Станнерс, Майкл; Этвуд, Маргарет (2004). «Рассказ служанки» Маргарет Этвуд. Top Notes Литературные руководства. Семь холмов, Новый Южный Уэльс, Австралия: образование пяти чувств.
  • Теннант, Колетт (2019). Религия в сказке служанки: Краткое руководство. Миннеаполис, Миннесота: Fortress Press. ISBN   9781506456317.

внешние ссылки

Последняя правка сделана 2023-03-20 01:29:41
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте