154 - Проклятие Фенрика | |||
---|---|---|---|
Доктор Кто сериал | |||
В ролях | |||
Доктор | |||
Товарищ
| |||
Другие
| |||
Производство | |||
Режиссер | Николас Маллетт. Джон Натан-Тернер (в титрах) | ||
Письменный Автор | Ян Бриггс | ||
Редактор сценария | Эндрю Картмел | ||
Продюсер | Джон Натан-Тернер | ||
Композитор случайной музыки | Марк Эйрес | ||
Код продукции | 7M | ||
Сериал | Сезон 26 | ||
Продолжительность | 4 серии по 25 минут | ||
Первая трансляция | 25 октября 1989 г. (1989-10-25) | ||
Последняя трансляция | 15 ноября 1989 (1989-11-15) | ||
Хронология | |||
| |||
Список эпизодов «Доктора Кто» (1963–1989)) |
Проклятие Фенрика - это третий сериал 26 сезона британского научно-фантастического телесериала Доктор Кто, который был первая трансляция в четырех еженедельных частях на BBC1 с 25 октября по 15 ноября 1989 года.
В сериале древняя злая сила Фенрик использует вампиров Haemovores, потомки человечества из будущего, чтобы атаковать военно-морскую базу Второй мировой войны в Англии и приказывает им уничтожить жизнь на Земле, отравив ее химическими веществами. как
Как ни странно, существуют еще две версии этой истории: видео-выпуск 1991 года включал около шести минут дополнительного материала в исходное повествование, а на DVD 2003 года было включено «Специальное издание», отредактированное в один полнометражный фильм с новыми спецэффектами, повторное редактирование некоторых сцен и 12 минут не транслируемых материалов.
Седьмой Доктор и Эйс прибывают на британскую военно-морскую базу около Девичьей точки на побережье Нортумберленда во время Второй мировой войны. Подружившись с персоналом базы, они узнают, что база, которой управляет командор Миллингтон, используется в качестве поста прослушивания для перехвата и перевода немецких закодированных сообщений с помощью суперкомпьютера Ultima и для накопления смертоносного нервно-паралитического газа. Между тем, инвалид-колясочник доктор Джадсон также использовал Ultima, чтобы помочь расшифровать руны викингов, найденные в катакомбах под базой, предупредив о существе по имени Фенрик, что привлекло внимание Миллингтона, который полагал, что может получить силу Фенрика. За пределами базы Доктор и Эйс обнаруживают секретный отряд советских коммандос во главе с капитаном Сорином, которые стремятся захватить Ультиму; Доктор предупреждает их лечь на дно, в то время как Эйс и Сорин влюбляются друг в друга.
Гемовор, как показано в Докторе Кто ОпытДоктор и Эйс находят светящуюся восточную вазу, сокровище, захваченное викингами и оставленное в катакомбах, но Миллингтон забирает его, когда они возвращаются на базу.. Пока Миллингтон и Джадсон готовятся использовать Ультиму для расшифровки надписей на вазе, вампироподобные хэмоворы начинают выходить из моря, атаковать и превращать английские и советские войска и других жителей в большее количество хэмоворов. Когда Джадсон запускает Ультиму с вазой, его ударяет энергия, и он наполняется Фенриком. Фенрик начинает отдавать приказы Древнему, старому Хэмовору, контролирующему других монстров, продолжать нападать на всех на своем пути и уничтожать всех людей, отравляя Землю химическими веществами на объекте. Эйс успевает предупредить одну из WRNS, Кэтлин, чтобы та сбежала со своим новорожденным ребенком Одри.
Доктор показывает, что он столкнулся с Фенриком, древним злом с незапамятных времен, превзойдя его, бросив ему вызов в шахматной задаче. Устраивая еще одну шахматную задачу в той же комнате, где хранился нервно-паралитический газ, Доктор может задержать Фенрика, в то время как он убегает в поисках более постоянного решения. Сорин, последний оставшийся член его отряда, входит в комнату и готовится стрелять в Фенрика, но Фенрик показывает, что Сорин - один из его «волков», произошедший от викингов, которые принесли проклятую вазу к английским берегам и захватили его тело. Когда Эйс возвращается в комнату, она невольно помогает Фенрику в теле Сорина решить шахматную задачу. Доктор прибывает слишком поздно, так как Фенрика уже невозможно остановить. Фенрик приказывает Древнему атаковать Доктора, но психический барьер, созданный доверием Эйса к Доктору, мешает Древнему действовать. Доктор вынужден открыть Эйсу, что она тоже одна из пешек Фенрика, поскольку именно он создал временную бурю, которая перенесла ее в инопланетную колонию Ледяной мир. Кроме того, спасая Кэтлин и Одри, она заверила, что цикл останется неразрывным, поскольку Одри вырастет и станет матерью Эйса, которую она презирает. Вера Эйса разрушена, в результате чего психический барьер падает, но вместо того, чтобы атаковать Доктора, Древний хватает Фенрика, затягивает его в запечатанную камеру и выпускает смертельную дозу газа. Камера взрывается, убивая их обоих. Пока Доктор и Эйс восстанавливаются на берегу, Эйс на мгновение размышляет, почему она ненавидит свою мать, и празднует преодоление своего иррационального страха перед водой, прежде чем она и Доктор вернутся в ТАРДИС.
Доктор повторяет имена своих бывших товарищей, чтобы отогнать Хэмоворов. Большинство имен, которые он произносит, неразборчивы, но некоторые можно разобрать, в том числе Сьюзан, Барбара, Вики и Стивен, все спутники Первого Доктора. Эйс упоминает старый дом в Перивале. Изначально это было задумано как предзнаменование Призрачного света ; изменение последовательности трансляции, однако, превратило его в очевидную ссылку на прошлый рассказ. Точно так же новый гардероб Доктора в 26 сезоне был скрыт на протяжении всей первой части длинным дафлкотом, что стало драматическим откровением, когда он снял пальто. Сильвестр Маккой, однако, заявил, что ему дали пальто, чтобы укрыться от холода на месте, и разрешили оставить его на экране.
Писатель Ян Бриггс основал персонажа доктора Джадсона на Алане Тьюринге. В интервью для выпуска этой истории на DVD Бриггс сказал, что, поскольку в то время не считалось уместным изображать борьбу персонажа с гомосексуализмом в семейной программе, он изменил разочарование Тьюринга из-за невозможности выразить свое мнение. его истинную сексуальную идентичность на разочарование Джадсона в связи с инвалидностью. В том же интервью Бриггс заявил, что намеревался предположить, что и Джадсон, и Миллингтон были геями и имели общее прошлое, хотя это не было реализовано в готовой программе.
Изначально эта история должна была называться Волки Фенрика (а до этого - Время Волков). Фенрик действительно называет своих слуг своими «волками» (и волки играют важную роль в скандинавской мифологии, особенно монстр Фенрир ). Однако Натан-Тернер чувствовал, что, поскольку связь с «волками» не была раскрыта до самого конца истории, название изначально не имело смысла для аудитории.
Хотя в рассказе есть несколько ссылок на Скандинавская вера в последнюю битву в конце света, слово Рагнарок было удалено из сценария, чтобы избежать путаницы с Боги Рагнарока из Величайшего прошлого сезона. Шоу в Галактике.
Эта история - вторая в том, что некоторые называют «Трилогией Эйса», трехэтажной аркой, в которой исследуются элементы прошлого Эйса до того, как она встретила Доктора. Это не была преднамеренная трилогия, поскольку Фенрик изначально должен был начать сезон. Фенрик был перемещен на третье место в сезоне, потому что его ужасы были сочтены более подходящими для показа в октябре.
Проклятие Фенрика изначально должно было сниматься, как и большинство Докторов. Сейчас сериалы, как смесь студийных интерьеров и локаций экстерьеров. Однако после прочтения сценария режиссер Николас Маллет убедил продюсера Джона Натана-Тернера, что с учетом заданных настроек сериал можно сделать более эффективным и реалистичным, сняв всю постановку на месте, о чем Натан-Тернер в итоге согласился. Съемки в сериале были настолько растянуты, что кратко было уделено внимание редактированию истории на пять, а не на четыре эпизода. Однако Ян Бриггс категорически противился этому, считая, что повествовательный поток будет сильно нарушен.
Точная установка истории оспаривается: либо Нортумберленд, либо около Уитби, Северный Йоркшир, хотя преподобный Уэйнрайт упоминает Дракула, высадившийся там, указывает на последнее. Сцены, действие которых происходит в вымышленном месте Девичьей точки, были сняты в Лулворт-Коув в Дорсете. Производство также посетило Кент и снималось в поместье Лиллесден, которое использовалось как лаборатория под церковью, Ферма Роз в Хокхерсте, которая также использовалась как Коттедж миссис Хардакер и церковь Святого Лаврентия в Хокхерст, который также использовался как церковь Святого Джадда.
Эпизод | Название | Продолжительность | Исходный эфир дата | зрители из Великобритании. (mi llions) |
---|---|---|---|---|
1 | «Часть первая» | 24:23 | 25 октября 1989 г. (1989-10-25) | 4.3 |
2 | «Часть вторая» | 24:09 | 1 ноября 1989 (1989-11-01) | 4.0 |
3 | «Часть третья» | 24:11 | 8 ноября 1989 г. (1989-11-08) | 4.0 |
4 | «Часть четвертая» | 24:16 | 15 ноября 1989 г. (1989-11-15) | 4.2 |
Пол Корнелл, Мартин Дэй и Кейт Топпинг описали сериал как «нечто особенное» с «множеством волшебных сцен» в The Discontinuity Guide (1995). "В The Television Companion (1998) Дэвид Дж. Хоу и Стивен Джеймс Уокер похвалили режиссуру и ужас. В 2012 году Марк Брэкстон из Radio Times присвоил ему четыре звезды из пяти. Он написал, что «есть чем наслаждаться и чем восхищаться», и предположил, что это повлияло на возрожденного Доктора Кто с точки зрения компаньонов. Однако он чувствовал, что это было «как будто три сценария были переписаны как один», учитывая, что сюжет был слишком запутанным, и отмечая, что спецэффекты были «смешанным мешком». Кристофер Бан, просматривая сериал для The A.V. Club, также прокомментировал свое влияние на современные сериалы, но посчитал, что он «не выглядел хорошо визуально» и «часто выглядит дешево и кажется дрянным, но то, как он рискует и расширяет границы того, чем был Доктор Кто. это достойно восхищения, даже если это могло быть слишком-мало-слишком поздно для шоу, которое выйдет из эфира через два месяца ». Он также считал, что фильм «начинается сильно и имеет несколько потрясающих моментов, но к финалу становится запутанным и запутанным». Он критиковал «не очень изящные диалоги» и спецэффекты и считал, что Фенрику и Хемавору не хватило достаточной подготовки.
Автор | Ян Бриггс |
---|---|
Художник с обложки | Алистер Пирсон |
Серия | Доктор Кто книга:. Целевые новеллы |
Номер выпуска | 151 |
Издатель | Target Books |
Дата публикации | 15 ноября 1990 г. |
ISBN | 0-426-20348-8 |
Новеллизация этого сериала, написанная Яном Бриггсом, был опубликован Target Books в ноябре 1990 года. В романе есть дополнительная информация о персонажах, отсутствующая в сериале, и эпилог с участием старшего Эйса после того, как она покинула Доктора. Это послужило частью основы для ухода Эйса в Кейт Орман в Virgin New Adventures романе Set Piece, где она решает остаться в Париже, чтобы следить за временем. разлом и в какой-то момент имеет отношения с одним из предков капитана Сорина.
Проклятие Фенрика было выпущено на VHS в 1991 году. Релиз включал дополнительные сцены продолжительностью около шести минут. Этот рассказ был выпущен на DVD в Соединенном Королевстве в октябре 2003 года на двух дисках в рамках релиза Doctor Who 40th Anniversary Celebration. Он состоял из четырех оригинальных трансляционных эпизодов с дополнительным DVD-комментарием, записанным Сильвестром Маккой, Софи Олдред и Николасом Парсонсом, а также «Специальное издание», отредактированное в одно длинное приключение, включающее 12 минут не транслируемого материала. В этой версии переработаны специальные эффекты и музыка, аранжированы Марком Эйресом на основе заметок, написанных им самим и покойным Николасом Маллеттом; он также видит несколько сцен, отредактированных для создания более связного повествования. Этот сериал также был выпущен как часть Doctor Who DVD Files в выпуске 39 от 30 июня 2010 года.
Doctor Who: The Curse of Fenric | ||||
---|---|---|---|---|
Альбом саундтреков от Марк Эйрес | ||||
Дата выхода | 1991 | |||
Жанр | Саундтрек | |||
Длина | 72:09 | |||
Этикетка | Сильва Скрин | |||
Марк Эйрес хронология | ||||
| ||||
Саундтрек к фильму Доктор Кто хронология | ||||
| ||||
Музыка Марка Эйреса из этого рассказа был выпущен на компакт-диске в 1991 году компанией Silva Screen Records.
Все треки написаны Марком Эйресом, за исключением особо оговоренных мест.
№ | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | «Введение:« Доктор Кто »» (Рон Гр. айнер обр. Кефф Маккалок ) | |
2. | «Лодки» | |
3. | «Плацдарм и крысоловка» | |
4. | «Запечатанные приказы» | |
5. | «Наблюдающие глаза» | |
6. | «Командир Миллингтон» | |
7. | «Викинг Грейвс " | |
8. | " Девичья точка " | |
9. | " Переводы " | |
10. | " Офис Одри и Миллингтона " | |
11. | " Проклятие Фенрика " | |
12. | «Высокие ставки» | |
13. | «Склеп» | |
14. | «Засада» | |
15. | «Колодец Вергельмира» | |
16. | «Машина Ultima» | |
17. | «Опасные подводные течения» | |
18. | «Соблазнение Прозорова» | |
19. | «Счет в перерыве» | |
20. | «Уходите, мисс Хардейкер / Викарий и вампиры» | |
21. | «Остановите машину!» | |
22. | «Гемоворы» | |
23. | «Битва за Сент-Джуд» | |
24. | «Шахта» | |
25. | «Запечатывание люка» | |
26. | «Гости дома» | |
27. | «Телеграмма» | |
28. | «Зло с незапамятных времен» | |
29. | «Буря прорывается» | |
30. | "Древние враги" | |
31. | "Теневое измерение s " | |
32. | « Химическая граната » | |
33. | « Великий змей » | |
34. | « Пешки в игре » | |
35. | «Побег Кэтлин» | |
36. | «Волки Фенрика» | |
37. | «Победа черных, Повелитель времени! « | |
38. | « Последняя битва » | |
39. | « Эпилог: «Доктор Кто» »(Рон Грейнер, обр. Кефф МакКаллох) |
Викицитатник содержит цитаты, связанные с: Седьмой доктор |