Компания волков

редактировать
Фильм 1984 года Нила Джордана

Компания волков
Companyofwolvesposter.jpg Афиша театрального релиза
РежиссерНил Джордан
ПродюсировалКрис Браун. Стивен Вулли
АвторАнджела Картер. Нил Джордан
В главной роли
МузыкаДжордж Фентон
КинематографияБрайан Лофтус
ОтредактировалРодни Голландия
Производство. компанияPalace Pictures. ITC Entertainment. Cannon Films
РаспространяетсяITC Entertainment. (Великобритания). Cannon Films. (США)
Дата выпуска
  • 15 сентября 1984 г. (1984-09-15) (Фестиваль фестивалей в Торонто)
  • 21 сентября 1984 (1984-09-21) (Великобритания)
  • 19 апреля 1985 (1985-04-19) (США)
Продолжительность95 минут
СтранаВеликобритания
ЯзыкАнглийский
Бюджет410 000 фунтов стерлингов или 2,3 миллиона долларов США
кассовые сборы4 389 334 доллара (США)

Компания волков - британский готический фантастический фильм фильм ужасов 1984 года выпуска.>Режиссер Нил Джордан в главных ролях Сара Паттерсон, Анджела Лэнсбери, Стивен Ри и Дэвид Уорнер. Его написали Анджела Картер и Джордан.

Фильм основан на истории оборотня из одноименного сборника рассказов Анджелы Картер 1979 года Кровавая палата. Сама Картер вместе с Джорданом написала сценарий, основанный на ее собственном рассказе и ее более ранней адаптации «Компании волков» для радио.

. Первый вариант сценария Картера, который содержит некоторые отличия от законченного фильма, имеет была опубликована в ее антологии The Curious Room (1996).

Содержание
  • 1 Сюжет
    • 1.1 Рассказы бабушки и рассказы Розалин
  • 2 Актеры
  • 3 Производство
    • 3.1 Написание
    • 3.2 Основная фотография
  • 4 Выпуск
    • 4.1 Распространение
    • 4.2 Домашнее видео
  • 5 Прием
    • 5.1 Критический ответ
    • 5.2 Кассовые сборы
    • 5.3 Награды и номинации
  • 6 Саундтрек
  • 7 См. Также
  • 8 Ссылки
  • 9 Внешние ссылки
Сюжет

Действие фильма начинается в наши дни, в загородном доме. Юной девушке по имени Розалин (Сара Паттерсон ) снится, что она живет в сказочном лесу в конце 18 века со своими родителями (Тусс Сильберг и Дэвид Уорнер ) и сестрой Алисой (<95 лет).>Джорджия Слоу ). Но однажды ночью Алису преследуют и убивают волки. Пока ее родители скорбят, Розалин уезжает к своей бабушке (Анджела Лэнсбери ), которая вяжет ярко-красный платок для своей внучки. Суеверная старуха зловеще предупреждает Розалин, чтобы она остерегалась мужчин, чьи брови встречаются. Розалин возвращается в свою деревню, но обнаруживает, что ей приходится иметь дело с ухаживаниями влюбчивого мальчика (Шейн Джонстон). Розалин и мальчик гуляют по лесу, но мальчик обнаруживает, что скот деревни подвергся нападению волка. Жители деревни отправились на охоту на волка, но однажды пойманный и убитый труп волка трансформируется в человеческий.

Позже Розалин берет корзину с товарами через лес в коттедж своей бабушки, но по пути она встречает привлекательного охотника (Миша Бергезе), чьи брови встречаются. Он бросает ей вызов, говоря, что сможет найти дорогу к дому ее бабушки раньше, чем она, и пара отправляется. Сначала охотник прибывает в дом бабушки Розалин, где раскрывает свою звериную природу и убивает ее. Розалин прибывает позже и обнаруживает кровавую бойню, но ее потребность защитить себя осложняется ее желанием найти охотника. В последующем обмене Розалин случайно ранит охотника из собственного ружья. После этого удара охотник корчится от боли и принимает форму волка. Розалин жалеет раненого зверя, отмечая, что его стая может бросить его. Она садится и начинает ласково и нежно гладить волка, рассказывая ему историю.

В конце концов жители деревни прибывают в дом некоторое время спустя, ища внутри оборотня. Вместо этого они обнаруживают, что сама Розалин стала оборотнем. Вместе она и охотник убегают в лес, к ним присоединяется растущая стая, выбравшая друг друга в качестве помощников. Волки, кажется, устремляются в реальный мир, врываются в дом Розалин и собираются возле ее спальни. Розалин просыпается с криком, когда один из них прыгает в окно и швыряет игрушки на пол, символизируя конец ее детской невинности.

Пти Шаперон Руж Перро затем слышно, как читают, с моральным предупреждением девушек остерегаться очаровательных незнакомцев.

Бабушкины сказки и рассказы Розалин

На протяжении всего фильма ряд историй вкраплен в основное повествование в виде историй, рассказанных несколькими персонажами:

  • Рассказ бабушки Розалин - Молодой жених (Стивен Ри ), чьи брови встречаются, собирается лечь в постель своей новой невестой (Кэтрин Погсон), когда «зов природы» вызывает его на улицу. Он исчезает, и его невеста в ужасе от воющих волков на улице. Поиск на следующий день дает только след волка. Спустя годы она снова выходит замуж и заводит детей только для того, чтобы, наконец, вернулся ее прежний муж. Возмущенный тем, что она рожает детей от нового мужа, жених превращается в свою форму оборотня, но его убивают, когда возвращается новый муж (Джим Картер ).
  • Вторая сказка бабушки Розалин - A молодой человек, чьи брови встречаются, незаконнорожденный сын священника, идет через заколдованный лес, когда он встречает Дьявола (Теренс Стэмп ), анахронично прибывшего на Rolls-Royce с водителем. актриса играет Розалин в светлом парике. Дьявол предлагает мальчику трансформирующее зелье, которое он втирает ему в грудь, заставляя волосы расти быстро. Мальчик доволен, но вскоре из земли быстро вырастают лианы, обвивая его ноги и заманивая его в ловушку. Он рыдает от протеста и страха, его лицо искажается от криков. Его мучительное лицо появляется в зеркале спальни Розалин в конце эпизода сновидения.
  • История Розалин своей матери - женщине (Дон Арчибальд), которая жила в долине, «совершившая ужасный грех» богатым, молодым дворянин (Ричард Морант ) оказывается беременным на его свадьбе, чтобы «исправить неправильное». Она взывает к дворянину и остальной знати за их фанатичные действия, а затем осуждает их, заявляя, что «волки в лесу более порядочные». Затем она показывает, что она ведьма, и волшебным образом превращает жениха, невесту и других дворян в волков. Они убегают в лес, пока ведьма смеется, но после этого ведьма приказывает волкам «поют серенаду» ей и ее ребенку каждую ночь.
  • История Розалин охотнику / волку - волчице из подземного мира приезжает в деревню. Несмотря на то, что это не означает никакого вреда, в нее стреляет сельский житель. Она показывает себя в своей человеческой форме (Даниэль Дакс ) старому священнику (Грэм Крауден ), который берет ее и перевязывает ей рану. Несмотря на то, что она тронута добротой и поступками священника, она чувствует, что не может оставаться там. В конце концов, через некоторое время она возвращается в свой мир через деревенский колодец.
В ролях
Производство

Написание

Анджела Картер, автор оригинального рассказа «Компания волков», работал с режиссером Нилом Джорданом над сценарием к фильму. Это был первый опыт Картера в написании фильмов для кино. Однако это был только второй художественный фильм Джордана в качестве режиссера.

Хотя в конечном итоге фильм основан на одноименном рассказе из Кровавая палата, сюжет фильма больше похож на адаптацию Анджелы Картер 1980 года для радио «Компания волков»., который представил такие элементы, как дополнительные истории, рассказываемые в повествовании самими персонажами, такими как Бабушка. Первоначально эти истории были помещены перед основным повествованием.

Картер и Джордан встретились в Дублине в 1982 году, чтобы обсудить расширение радиодраматической адаптации Картер ее собственного рассказа, которую Джордан назвал «слишком короткой». для художественного фильма ».

В ЛА В еженедельном интервью, опубликованном в связи с дебютом фильма в США, Джордан сказал: «В обычном фильме у вас есть история с различными движениями, которые программируют, развиваются, выходят из ствола, возвращаются и заканчиваются. В фильме разные части сюжета на самом деле представляют собой отдельные истории. Вы начинаете с введения, а затем переходите к различным историям, которые относятся к основной теме, и все они строятся на сказке, которую все знают. Начальный элемент мечтателя дал нам свобода переходить от рассказа к рассказу ». По словам Джордана, именно он предложил добавить к повествованию фреймовую историю : историю сновидящей девушки Розалин в наши дни. Это проясняет акцент истории на подсознательных страхах и желаниях. Это также дает фильму то, что Джордан назвал «структурой китайской коробки ». Эта структура предположительно была основана на структуре фильма Рукопись Сарагосы, который видели и Джордан, и Картер.

Сценарий достиг своего третьего варианта к июлю 1983 года.

В предложенном Картером финале фильма Розалин нырнула в пол своей спальни и была поглощена водой. В комментарии на DVD к фильму Джордан отмечает, что ограниченные технологии того времени не позволили создать такую ​​последовательность, тогда как более поздние эффекты CGI фактически упростили бы ее. В оригинальном сценарии (представленном в «Любопытной комнате») также была добавлена ​​дополнительная история, рассказанная охотником, совсем другая финальная сказка Розалин (напоминающая «Питер и Волк» Картера из ее коллекции Черная Венера ) и сцену в церкви с собранием животных.

Бюджет был предоставлен дистрибьюторами ITC.

Основная фотография

Компания волков была снята в Shepperton Studios в Англии. Актерский состав фильма в основном состоял из британских актеров. Сара Паттерсон дебютировала на экране, несмотря на то, что она была намного моложе актрисы, которую искал директор по кастингу, и, вероятно, слишком молода, чтобы понимать некоторые из более взрослых концепций фильма. Ее юность также означала, что ей пришлось договариваться со школой, чтобы она отсутствовала на девять недель во время съемок. Североирландский актер Стивен Ри уже работал с режиссером Нилом Джорданом в Ангеле и позже будет снова работать с ним в The Crying Game, Interview with the Vampire и Breakfast on Pluto, среди других.

Джордан в течение нескольких недель работал на подготовительной стадии с художниками-режиссерами Николой Брюс и Майклом Коулсоном, чтобы создать сотни подробных рисунков раскадровки. В производстве также участвовали художник-постановщик Антон Ферст и его рисовальщик Найджел Фелпс, который позже продолжил работу над Тима Бертона Бэтменом. Как объясняет Джордан, визуальные эффекты в фильме имели особое значение:

Визуальный дизайн был неотъемлемой частью сценария. Он был написан и придуман с учетом обостренного ощущения реальности.

В комментарии к DVD Джордан отмечает сложность создания внешнего вида фильма при ограниченном бюджете, необходимость создания сказочного леса по сути " двенадцать деревьев ». Тем не менее ему удалось создать темную, мистическую, чудесную и вызывающую клаустрофобию обстановку, насыщенную фантастическими элементами и символами.

Сценарий требует появления большого количества волков. Из-за бюджетных ограничений и других факторов, таких как безопасность актеров, большинство «волков», показанных в фильме, на самом деле, очевидно, являются бельгийскими овчарками, в основном Terveurens и Groenendals, мех которых был специально окрашен. В комментарии на DVD к фильму Джордан отмечает храбрость молодой звезды Сары Паттерсон, когда она играла среди настоящих волков. Используя определенные углы освещения, глаза как настоящих, так и «пастушьих» волков в фильме ярко светятся.

Джордан отмечает, что Картер была «в восторге от процесса» создания фильма, поскольку она «никогда не была вовлечена в него». После фильма Джордан и Картер искали другие проекты, над которыми они могли бы работать вместе. Однако никаких других результатов не было, отчасти из-за более поздней болезни Картера. По словам Джордана, они с Картером обсуждали возможную адаптацию «Вампиреллы», радиоспектакля Картера, которая послужила оригинальной версией ее рассказа «Дама из дома любви» из «Кровавой палаты». Это не следует путать с настоящим фильмом Вампирелла, выпущенным в 1996 году и основанным на одноименном персонаже комикса .

Выпуск

Фильм получил свой мир Премьера на Международном кинофестивале в Торонто в Канаде 15 сентября 1984 года. Он был выпущен в Великобритании 21 сентября и был выпущен в США 19 апреля 1985 года, где его показали в 995 кинотеатрах.

Распространение

Фильм распространялся в США компанией Cannon Films. Джордан отмечает, что Кэннон продвигал концепцию фильма как прежде всего фильм ужасов. Джордан утверждает, что это не фильм ужасов и что такой ярлык может вводить зрителей в заблуждение.

Домашнее видео

Позже фильм был выпущен на видеокассетах VHS во многих странах. Релиз DVD Регион 1 состоялся несколько лет спустя, 15 октября 2002 года. Специальная версия фильма Регион 2 была выпущена 17 октября 2005 года, примерно через 20 лет после первого выпуска фильма. в театрах. Это специальное издание было в металлическом ящике и включало аудиокомментарий режиссера Нила Джордана, галереи кадров, театральный трейлер фильма и напечатанное «Досье за ​​кадром». Эта версия специального выпуска также была выпущена на Universal Media Disc для Sony PlayStation Portable 30 января 2006 года. Фильм был выпущен на Blu-ray в 2007 году в Соединенном Королевстве ITV.

Reception

Критический ответ

Феминистский критик Мэгги Анвелл осудил фильм за чрезмерный акцент на кровавых спецэффектах оборотня, но другая, Шарлотта Крофтс, утверждает, что фильм представляет собой тонкую адаптацию Картера, переработанного Картером Чарльза Перро Красная Шапочка сказки.

в апреле 1985 года. дебют фильма в США, Роджер Эберт дал фильму три звезды из четырех и назвал его «тревожной и стильной попыткой собрать некоторые из кошмаров, которые скрываются под поверхностью» Красная Шапочка Худ."

Спустя годы Луиза Уотсон, писавшая для BFI Screenonline, сказала, что Нил Джордан «вызывает жуткую, сказочную атмосферу повышенной реальности фильма. Его потусторонний мир Одежда и костюмы, кажется, были вдохновлены сказочными иллюстрациями, смешанными со студийным визуальным стилем Hammer horror. Подобный Молоту театральный лес создает ощущение задумчивой клаустрофобии там, где не может достичь солнечный свет, подчеркивая затворное существование Розалин. Интенсивно визуальный фильм, изобилующий богатой символикой и образами, декорации и специальные эффекты, отмеченные премией BAFTA, доминируют в фильме, часто за счет (возможно, преднамеренно) неразвитых персонажей ». На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 80% на основе 15 обзоров, со средневзвешенным рейтингом 6,61 / 10.

кассовые сборы

В финансовом отношении фильм только что сломался даже в первые выходные в США, его сняли примерно за 2 миллиона долларов и собрали 2 234 776 долларов в 995 кинотеатрах. Однако в целом фильм получил более 4 миллионов долларов в США

Награды и номинации

Критики в целом особенно положительно отзывались об эстетике фильма. Фильм получил одну награду за лучший фильм и лучшие спецэффекты на International Fantasy Film Awards 1985 года и был номинирован на четыре BAFTA за дизайн костюмов, грим, производственный дизайн / художественное оформление и специальные визуальные эффекты.

выигран

  • Special Mention на фестивале Fantafestival 1985
  • Три награды 1985 Fantasporto :
    • Приз зрительских симпатий
    • Приз критиков
    • Международная премия 1985 года (Лучший фильм и лучшие спецэффекты)
  • Премия London Critics Circle Film Awards 1985 года (Режиссер года: Нил Джордан)
  • Две награды 1985 Sitges - Catalan International Film Festival :
    • Caixa de Catalunya (лучший фильм и лучшие спецэффекты)
    • Приз международного жюри критиков

Назначен

  • Гран-при на фестивале фантастических фильмов в Авориазе, 1985.
  • Четыре 1985 BAFTA Awards :
    • Лучший дизайн костюмов (Элизабет Уоллер)
    • Лучший гример (Джейн Ройл, Кристофер Такер)
    • Лучший дизайнер / художественный руководитель (Антон Ферст )
    • Лучшие специальные визуальные эффекты (Кристофер Такер, Алан Уибли).
Саундтрек

Альбом саундтреков с участием Джорджа Фентона партитура из фильма, вышедшего в 1985 году на канале Varese Sarabande R экорды.

Альбом саундтреков:

Сторона A:

1. «Послание и основная тема» 2. «Первый сон Розалин» 3. «История жениха и невесты: деревенская свадьба / Возвращение жениха» 4. «Лес и тема охотника» 5. «Свадьба» Сторона "

Сторона B:

1. «Мальчик и дьявол» 2. «Однажды воскресным днем» 3. «Лучше съесть тебя: прибытие в домик бабушки / Обещание и преобразование» 4. «Девушка-волк» 5. «Освобождение»

Саундтрек был позже выпущен на компакт-диске на That Entertainment Records в Великобритании и Ирландии в 1990 году, а затем на Jay Records на компакт-диске в Европе в 2000 году.

См. Также
Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-10 06:47:21
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте