T шансы

редактировать

Шансы - это сценический спектакль эпохи Якобина, комедия, написанная Джоном Флетчером. Это был один из величайших народных успехов Флетчера, «часто исполняемый и переизданный в восемнадцатом и девятнадцатом веках».

Пролог пьесы приписывает пьесу одному Флетчеру; поскольку его отличительный образец стилистических и текстовых черт продолжается на протяжении всей пьесы, ученые и критики считают единственное авторство Флетчера ясным и недвусмысленным.

Содержание

  • 1 Источник и дата
  • 2 После 1642 г.
  • 3 Публикация
  • 4 Краткое содержание
  • 5 Современные исполнения
  • 6 Ссылки

Источник и дата

Сюжет своей пьесы Флетчер опирался на Мигеля де Сервантеса, одного из своих постоянных источников; The Chances заимствует у La Señora Cornelia, одного из романов Ejemplares, впервые опубликованных в Испании в 1613 году и переведенных на французский язык в 1615 году (Флетчер использовал еще одну из новелл в своем Паломничестве любви ). между этим периодом (ученые оспаривают знание Флетчером испанского языка) и смертью драматурга в 1625 году. Современные ученые относят пьесу к 1617 году (это относится к пьесе Джонсона «Дьявол - осел »). в предыдущем году), как произведение, поставленное King's Men в Театре Блэкфрайарс.

После 1642 года

В годы Гражданской войны в Англии и Междуцарствие, когда лондонские театры были официально закрыты для показа полнометражных пьес (1642–1660 гг.), материал из The Chances был извлечен, чтобы сформировать забавный под названием The Landlady, который позже был напечатано Фрэнсисом Киркманом в его коллекции The Wits (1672).

Пьеса возродили в начале эпохи Реставрации ; Самуэль Пепис видел ее в 1660, 1661 и 1667 годах. Как и многие флетчерийские произведения, пьеса была адаптирована во время Реставрации; одна популярная адаптация Джорджа Вильерса, 2-го герцога Бекингема, была впервые поставлена ​​в 1682 году и стала хитом для своей звезды Чарльза Харта. Дэвид Гаррик поставил еще одну популярную адаптацию в 1773 году. В 1821 году Фредерик Рейнольдс поставил музыкальную версию «Шансов» под названием «Дон Хуан, или Две фиалки».

Публикация

Пьеса была первоначально опубликована в первом фолио Бомонта и Флетчера 1647 года и была включена во второй фолио 1679 года. Адаптированные версии были напечатаны для сопровождения Реставрация постановки: текст Бэкингема в 1682, 1692, 1705, 1780, 1791 и позже; Гаррика в 1773, 1774 и 1777 годах.

Синопсис

Драматург выбрал необычный и довольно современный подход к открытию пьесы: взамен типичного для английского типа изложения В пьесах эпохи Возрождения (известный многословный пример см. Буря, действие I, сцена II), Флетчер заставляет публику собирать сюжет воедино из серии коротких боевых сцен. (В I акте целых одиннадцать сцен)

Действие пьесы происходит в Болонье. Вступительная сцена представляет Дона Джона и Дона Фредерика, двух испанских джентльменов, посещающих город; они пришли посмотреть на знаменитую красавицу, но пока безуспешно. Два друга соглашаются встретиться вечером на главной улице города, но когда приходит время, им удается скучать друг по другу. Пока другие дома города закрываются на ночь, Джон видит один, который остается открытым и хорошо освещенным; с любопытством он заглядывает внутрь и сталкивается с женщиной, которая сует ему в руки таинственный сверток. Он уходит с узелком, наивно надеясь, что в нем клад из золота и драгоценностей; вместо этого он обнаруживает, что в нем находится... младенец. Он забирает младенца обратно к себе домой; его квартирная хозяйка возмущена, полагая, что он привел домой собственного ублюдка. Подарок в виде бутылки вина и нанесение ее содержимого успокаивает хозяйку, и она соглашается найти уход и кормилицу для ребенка. Дон Джон уходит, снова в поисках своего друга.

Дон Фредерик тем временем все еще находится на улицах города в поисках Дона Джона. Странная женщина обращается к нему, принимая его за мужчину, которого она надеется встретить; когда она обнаруживает свою ошибку, она обращается к его чувству чести, чтобы защитить ее и увести в безопасное место. Фредерик, будучи порядочным человеком, соглашается и забирает ее обратно в свою квартиру. (Женщина оказывается Костанцией, знаменитой красавицей, которую они пришли увидеть.) Улицы явно небезопасны; по городу бродят две банды вооруженных людей. Один из них возглавляет герцог Феррары, человек, которого Костанция ожидала встретить; другой возглавляет Петручкио, губернатор Болоньи и брат Костантии. Стороны встречаются и сражаются; Дон Джон натыкается на герцога, которого окружают Петруччио и его люди. Обиженный несправедливыми шансами, Джон выхватывает свой меч, сражается на стороне герцога и отгоняет нападавших, ранив родственника Петручкио Антонио.

Постепенно выясняется, что Петручкио хочет отомстить герцогу за соблазнение и оплодотворение его сестры Костанции; загадочный ребенок - их сын. Джон и Фредерик вовлечены в этот роман, но им удается установить, что герцог и Костанция заключили предварительный договор на свадьбу, что смягчает оскорбленную честь Петручкио. Однако возникают дальнейшие осложнения. Костанция признается в своем положении хозяйке, и две женщины понимают, что таинственный ребенок - ее сын; Хозяйка ведет Костанцию ​​навестить ребенка - это означает, что оба пропали, когда Джон и Фредерик возвращаются. Два друга подслушивают, как молодой музыкант по имени Франциско говорит о женщине по имени Костанция, и они предполагают, что он имеет в виду знакомую им Констанцию, что заставляет их усомниться в правдивости и целомудрии этой женщины. Ситуация заставляет двух друзей начать подозревать друг друга, а Петручкио и герцог подозревают их по очереди. Путаница в конце концов разрешается, когда четверо мужчин выслеживают эту Костанцию ​​и узнают, что она - еще одна женщина с таким же именем - она ​​куртизанка Антонио, которая украла у него золото и драгоценности, ожидая, что он умрет от ран.

Четверо мужчин все еще ищут аристократическую Костантию; они консультируются с учёным, имеющим репутацию заклинателя бесов и использования их для поиска спрятанных вещей и людей. Все четверо становятся свидетелями проявления эрзац-магии, пробуждающей Костанцию ​​и ребенка; в конце концов они узнают, что колдовство было инсценировано, и все стороны воссоединяются для счастливого конца.

Современные спектакли

Шансы получили редкую постановку двадцатого века в 1962 году, когда Лоуренс Оливье поставил его в Фестивальном театре Чичестера.

Ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-10 06:24:42
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте