The Admirable Crichton

редактировать
Сцена из спектакля 1902 года, в том числе HB Ирвинг в роли Крайтона (слева) и Генри Кембл в роли графа Лоама (в центре).

Восхитительный Крайтон - комическая пьеса, написанная в 1902 году Дж. М. Барри.

Содержание
  • 1 Происхождение
  • 2 Персонажи
  • 3 Краткое содержание
    • 3.1 Акт первый
    • 3.2 Акт второй
    • 3.3 Акт третий
    • 3.4 Акт четвертый
  • 4 Анализ
  • 5 Производство
  • 6 В других медиа
    • 6.1 Сценическая адаптация
    • 6.2 Телевизионная адаптация
    • 6.3 Радиоадаптация
    • 6.4 Киноадаптация
      • 6.4.1 Косвенная адаптация
  • 7 Культурная воздействие
  • 8 Ссылки
  • 9 Внешние ссылки
Origins

Барри взял название из прозвища товарища Скот, эрудит Джеймс Крайтон, гений и спортсмен XVI века. Любящий эпиграммы Эрнест, вероятно, является карикатурой на главного героя из фильма Оскара Уайльда Как важно быть серьезным. Сюжет может происходить от Робинсона «Эйланд», немецкой пьесы 1896 года по пьесе Людвига Фульды. В этой «сатире на современное в его отношении к первозданной природе» группа берлинских чиновников (включая капиталиста, профессора и журналиста) терпит кораблекрушение на острове, где секретарь Арнольд становится естественным лидером группа. Современный критик Артур Бингем Уолкли, однако, рассматривал эту связь как просто слух: «Мне совершенно безразлична ее точность».

Персонажи
Сценическая пьеса 1902 годафильм 1918 года телевизионный фильм 1950 годафильм 1957 года телефильм 1968 годарадиоспектакль 2011 года
КрайтонХ. Б. Ирвинг Бэзил Гилл Раймонд Хантли Кеннет Мор Билл Трэверс Рассел Тови
Леди Мэри ЛасенбиИрен Ванбру Мэри Дибли Джоан Хопкинс Салли Энн Хоуз Вирджиния МакКенна Бет Чалмерс
Граф ЛоамГенри Кембл Леннокс Пол Харкорт Уильямс Сесил Паркер Лоуренс Нейсмит
Леди Кэтрин ЛасенбиКэрри Най
Леди Агата ЛасенбиМюриэл Бомонт Леннокс Пол Миранда Коннелл Эстель Колер Марта Хоу-Дуглас
Эрнест ВуллиДжеральд дю Морье Джеймс Линдси Дэвид Маркхэм Джеральд Харпер Ричард Истон
Твини (между горничной )Дайан Чиленто Джанет Манро
Морской офицерДж. К. Бакстон Эдди Бирн
Краткое содержание

Акт первый

Действие первого действия происходит в Лоам Холле, доме графа Лоама, британского пэра., где Крайтон был его дворецким. Лоам считает классовое разделение в британском обществе искусственным. Испытывает его взгляды во время чаепитий, где слуги смешиваются с его аристократическими гостями, к всеобщему смущению. Крайтон особенно не одобряет этого, считая классовую систему «естественным результатом цивилизованного общества».

Мэри (слева), Агата (в центре) и Кэтрин в постановке 1902 года.

Акт второй

В начале второго акта Лоам, его семья и друзья и Крайтон терпят кораблекрушение на корабле. безлюдный тропический остров. Находчивый Крайтон - единственный из партии, обладающий какими-либо практическими знаниями, и сначала он неохотно занимает позицию лидера. Эта роль начинает приобретать зловещий оттенок, когда он начинает обучать Эрнеста, одного из молодых аристократов с ними, сломить пристрастие к трудоемким эпиграммам, опуская голову в ведро с водой всякий раз, когда он их делает. Социальные лучше Крайтона сначала сопротивляются его растущему влиянию и идут разными путями, но в ключевой сцене они возвращаются, демонстрируя свое согласие, принимая пищу, которую Крайтон один смог найти и приготовить.

Акт третий

В третьем акте пьеса продвинулась на два года. Крайтон цивилизовал остров с помощью земледелия и строительства домов, и теперь его называют "Хозяином", и теперь его ждут атрибуты и привилегии власти, как и его хозяин в Британии. Леди Мэри, дочь Лоама, влюбляется в него, забывая о своей домашней помолвке с лордом Броклхерстом. Как только она и Крайтон собираются пожениться от священника, который потерпел кораблекрушение вместе с ними, слышен звук корабельной пушки. После минутного искушения не раскрывать их местонахождение, Крайтон делает условно достойный выбор и подает сигнал. Когда спасатели приветствуют потерпевших крушение, он возобновляет свой статус дворецкого.

Акт четвертый

Заключительный акт с подзаголовком «Другой остров» разворачивается в Лоам Холле, где status quo ante с трудом вернулся. Суглинков и их друзей смущает присутствие Крайтона, поскольку Эрнест опубликовал ложный отчет о событиях на острове, представив себя и лорда Лоама в ключевых ролях. Леди Броклхерст, мать лорда Броклхерста, расспрашивает семью и слуг о событиях на острове, подозревая, что леди Мэри, возможно, изменила лорду Броклхерсту. Домочадцы уклоняются от этих вопросов, за исключением последнего, когда леди Мэри шокирует - «О нет, невозможно...» - на предположение, что Крайтон может стать дворецким в ее семейном доме. Чтобы защитить ее, Крайтон объясняет, что это невозможно из-за его ухода со службы, и игра заканчивается прискорбным окончательным расставанием его и леди Мэри.

Анализ

В пьесе рассматриваются серьезные классовые проблемы, которые вызывали споры в то время, но не ставят под серьезный вопрос статус-кво. Барри рассмотрел более противоречивым разрешение - особенно приподнятым заканчивая Крайтона и леди Мэри продолжает свои отношения - но решил «глохнет не выдержит»

<193 Productions>J.C.. Бакстона в постановке 1902 года.

Спродюсировал Чарльз Фроман и открылся в Театре герцога Йоркского в Лондоне 4 ноября 1902 года, где было проведено 828 чрезвычайно успешных спектаклей. В нем снимался Х. Б. Ирвинг в роли Крайтона и Ирен Ванбру в роли леди Мэри Ласенби.

В 1903 году пьеса была поставлена ​​на Бродвее Фроманом с Уильямом Джиллеттом в главных ролях в роли Крайтона и леди Мэри.

возродил его в Театре Нью-Амстердам в Нью-Йорке в 1931 году с Уолтером Хэмпденом в роли Крайтона в «Граф Лоам» и Фэй Бейнтер как леди Мэри Ласенби.

В 1985 году спектакль был поставлен на Королевской бирже, Манчестер с Хью Куарши в роли Крайтона, Джанет МакТир в роли леди Мэри Ласенби, Аманда Донохо в роли леди Кэтрин Ласенби и Аврил Элгар в роли миссис Перкинс.

Пьеса была возрождена в Лондоне в 1989 году с Эдвардом Фоксом в роли Крайтона и недавно посвященным в рыцари Рексом Харрисоном в роли лорда Лоама. Наставник Харрисона Джеральд Дю Морье играл племянника в оригинальной постановке.

В других СМИ

Сценические адаптации

  • С 2017 года музыкальная адаптация Лесли Беккера и Кертиса Роудса будет поставлена ​​в Village Theater в Issaquah, Вашингтон, премьера которого намечена на 16 марта.

Телевизионные экранизации

  • Спектакль дважды снимался для телевидения, в 1950 и 1968 годах.

Радиоадаптации

Была сделана пародийная версия для серии 3 из «Round the Horne ". Он назывался «Восхитительный Ломбакет» с Кеннетом Уильямсом в роли Крайтона.

Адаптация к фильму

Косвенные адаптации

Пьеса была также снята как минимум в шести более отдаленных формах:

Культурное влияние
  • «Крайтон» вдохновил название системы гостиничных технологий, запущенной в 2016 году в Великобритании под названием Criton.
Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-10 04:31:57
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте