Тереза ​​Ракен

редактировать

Тереза ​​Ракен
Raquin.jpg
АвторЭмиль Золя
Дата премьеры1867/1873
Язык оригиналаФранцузский
ЖанрНатурализм, театральный натурализм, психологический роман

Тереза ​​Ракен - это роман 1868 года французского писателя Эмиля Золя, впервые опубликованный серийно в литературном журнале L'Artiste в 1867 году. Это был третий роман Золя, но первый, получивший широкую известность. Супружеская измена и убийство в романе были сочтены скандальными и в обзоре, опубликованном в газете Le Figaro.

, были названы «гнилыми». Тереза ​​Ракен рассказывает историю молодой женщины, которая, к несчастью, вышла замуж за своего двоюродного брата из-за властной тети. который может показаться благонамеренным, но во многих отношениях глубоко эгоистичен. Муж Терезы, Камилла, болезненный и эгоцентричный, и когда появляется возможность, Тереза ​​вступает в бурный и чрезвычайно страстный роман с одним из друзей Камиллы, Лораном.

В своем предисловии Зола объясняет, что его целью в этом романе было «изучение темпераментов, а не характеров». Из-за этого отстраненного и научного подхода Тереза ​​Ракен считается образцом натурализма.

Тереза ​​Ракен была впервые адаптирована для сцены в качестве пьесы 1873 года , написанной самим Золя. С тех пор он неоднократно адаптировался как фильмы, телесериалы, мюзиклы и оперы, среди прочего.

Содержание

  • 1 Краткое содержание сюжета
  • 2 Персонажи
  • 3 Темы
    • 3.1 Наказание и заключение
    • 3.2 Темпераменты
    • 3.3 Человеческое животное
  • 4 Литературное значение и прием
  • 5 Адаптации
    • 5.1 Театральное искусство
    • 5.2 Кино и телевидение
    • 5.3 Радио
  • 6 История публикаций
  • 7 Ссылки
  • 8 Внешние ссылки

Краткое содержание сюжета

Тереза ​​Ракен - дочь французского морского капитана и алжирской матери. После смерти матери отец забирает ее к тете, мадам Ракен, и Камилле, ее сыну камердинера. Поскольку ее сын «так болен», мадам Ракен без ума от него до того, что балует его, а он очень эгоистичен. Камилла и Тереза ​​растут бок о бок, и мадам Ракен женит их, когда Терезе исполняется 21 год. Вскоре после этого Камилла решает, что семья должна переехать в Париж, чтобы он мог продолжить карьеру.

Тереза ​​и мадам Ракен открыли магазин в Пассаже дю Пон-Нёф, чтобы поддержать Камиллу, пока он ищет работу. В конце концов он начинает работать в железнодорожной компании Орлеана, где встречает друга детства Лорана. Лоран посещает Ракин и, рисуя портрет Камиллы, размышляет о романе с одинокой Терезой, главным образом потому, что он больше не может позволить себе проституток.

Это скоро станет жарким любовным романом. Они регулярно и тайно встречаются в комнате Терезы. Спустя какое-то время босс Лорана больше не разрешает ему уходить раньше, поэтому влюбленные должны придумать что-то новое. Терезе приходит в голову идея убить Камиллу, и они увлекаются идеей иметь возможность быть вместе навсегда, пока они женаты. Кажется, Камилла - единственное препятствие в этом. В конце концов они топят его во время прогулки на лодке, хотя, защищаясь, Камилла успевает укусить Лорана за шею. Мадам Ракен в шоке, узнав об исчезновении сына. Все считают, что утопление произошло случайно и пара действительно пыталась спасти Камиллу. Лоран все еще не уверен, действительно ли Камилла мертва, и часто посещает морг, в котором он упорствует, хотя это его беспокоит, пока, наконец, не находит там мертвое тело. Тереза ​​становится более нервной, и ей снятся кошмары; ранее спокойный и сосредоточенный Лоран тоже нервничает. Их чувства друг к другу сильно меняются, но они по-прежнему планируют жениться, не вызывая подозрений, и поэтому пожинают плоды своих действий. Тереза ​​ведет себя очень сдержанно в отношениях с семьей и знакомыми, и Лоран публично проявляет к ней большую заботу и заботу, поэтому Мишо, один из постоянных посетителей семьи, решает, что Тереза ​​должна выйти замуж повторно, а ее идеальным мужем должен стать Лоран. Они наконец-то женятся, но их преследует память об убийстве; Шрам от укуса Лорана служит постоянным напоминанием для них обоих. Каждую ночь у них в постели появляются галлюцинации о мертвой Камилле, которые не позволяют им прикасаться друг к другу и быстро сводят их с ума. Они колеблются между отчаянными попытками разжечь свою страсть, чтобы избавиться от галлюцинаций трупа (и попытками «залечить» шрам от укуса), и презрением друг к другу. Лоран, ранее бездарный художник, внезапно поражается удивительным талантом и мастерством, но он больше не может нарисовать картину (даже пейзаж), которая чем-то не похожа на мертвого человека. Раздраженный этим, он бросает искусство. Они также должны ухаживать за мадам Ракен, которая перенесла инсульт после смерти Камиллы. У нее второй инсульт, и она полностью парализована (кроме глаз), после чего Тереза ​​и Лоран случайно раскрывают убийство в ее присутствии во время одного из своих многочисленных ссор.

Мадам Ракен, раньше был блаженно счастлив, теперь наполнен гневом, отвращением и ужасом. Во время вечерней игры в домино с друзьями мадам Ракен с огромным усилием воли умудряется пошевелить пальцем, чтобы начертить слова на столе: «Thérèse et Laurent ont...». Предполагалось, что полное предложение будет «Тереза ​​и Лоран на туе Камилле» (Тереза ​​и Лоран убили Камиллу). В этот момент ее сила иссякает, и слова интерпретируются как «Тереза ​​и Лоран очень хорошо заботятся обо мне».

Тереза ​​и Лоран считают совместную жизнь невыносимой. Лоран начал избивать Терезу, что она сознательно провоцирует, чтобы отвлечь ее от жизни. Тереза ​​убедила себя, что мадам Ракен простила ее и часами целует ее и молится у ног женщины-инвалида. Пара почти постоянно спорит о Камилле и о том, кто несет ответственность за его смерть, поэтому они существуют в бесконечном кошмаре наяву. Их подталкивают к безрассудному заговору с целью убийства друг друга. В кульминации романа они собираются убить друг друга, когда каждый реализует план другого. Они перестают рыдать, молча соглашаясь с тем, что им делать дальше, и размышляют о своей несчастной жизни. После заключительных объятий они совершают самоубийство, приняв яд, предоставленный Лораном, на глазах у полной ненависти и пристального взгляда мадам Ракен.

Персонажи

  • Тереза ​​Ракен - одноименный главный герой, жена Камиллы и осиротевшая дочь брата мадам Ракен и неизвестной африканской женщины.
  • Камилла Ракен - муж и двоюродная сестра Терезы.
  • Мадам Ракен - мать Камиллы и тетя Терезы. Она работает продавцом, чтобы содержать свою семью.
  • Лоран Леклер - друг детства и сослуживец Камиллы, соблазняющей Терезу.
  • Мишо - комиссар полиции и друг мадам Ракен
  • Оливье - сын Мишо, работающий в префектуре полиции
  • Сюзанна - жена Оливье
  • Гриве - пожилой служащий Орлеанской железнодорожной компании, где работает Камилла
  • Франсуа - кошка Раквин

Темы

Наказание и тюремное заключение

На протяжении всей книги есть ссылки на цепи, клетки, гробницы и ямы. Они создают впечатление, что Лоран и Тереза ​​раскаялись и мучаются чувством вины. В книге упоминается, как они всегда цепляются за цепи, связывающие их вместе. Магазин, которым владеет Тереза, сравнивают с гробницей, где Тереза ​​днем ​​наблюдает за проходящими мимо трупами.

Темпераменты

В своем предисловии ко второму изданию Зола пишет, что он намеревался «изучать темпераменты, а не характеры». Своим главным героям он приписывает различные юморы в соответствии с четырьмя темпераментами Галена : Тереза ​​меланхолична, Лоран сангвиник, Камилла флегматична, а Мадам холерик.. Для Золя взаимодействие этих типов личностей могло иметь только тот результат, который разыгрывается в его сюжете.

Человеческое животное

Также в своем предисловии Зола называет Терезу и Лорана «человеческими животными» и персонажам часто придают звериные наклонности. Золя снова воспользуется этой идеей в своей книге La Bête humaine (1890).

Литературное значение и прием

Тереза ​​Ракен обычно считается первым крупным произведением Золя. После выхода в свет в 1867 году «Тереза ​​Ракен» имела коммерческий и художественный успех для Золя; это привело к переизданию книги в 1868 году. Это получило дополнительную известность, когда критик Луи Ульбах (псевдоним: Феррагус) назвал Терезу Ракен «гнилой» в длинной обличительной речи для Le Figaro ; Золя использовал это для рекламы и упомянул об этом в своем предисловии ко второму изданию.

Адаптации

Театральные

Золя адаптировал роман в пьесе «Тереза ​​Ракен», сначала поставлен в 1873 году. Он не был показан в Лондоне до 1891 года под эгидой Независимого театрального общества, поскольку офис лорда Чемберлена отказался лицензировать его.

Сценические постановки пьесы Золя включают:

Оперу по роману написал композитор Майкл Финнисси. Другая опера, Тереза ​​Ракен, Тобиаса Пикера, открылась в 2000 году.

Роман был превращен в Бродвей мюзикл Ты «Не стану», на музыку Гарри Конника-младшего.

Пьеса «Искусственные джунгли» Чарльза Лудлама была адаптацией романа, написанного в крутом криминальном стиле Джеймс М. Кейн.

Нил Белл адаптировал роман в пьесе под тем же названием. Впервые он был спродюсирован в Нью-Йоркском университете театральной школой Playwrights Horizons 3 декабря 1991 года под руководством Эдварда Элефтериона с Кэти Бейнбридж в главной роли. Его первая профессиональная постановка состоялась на Театральном фестивале в Уильямстауне 30 июня 1993 года, режиссер Майкл Грейф с Линн Хоули в роли Терезы. 10 июля 1994 года Майкл Грейф совместно с La Jolla Playhouse в Калифорнии устроили премьеру на Западном побережье с Полом Джаматти в роли Камиллы. Его профессиональная премьера в Нью-Йорке состоялась 27 октября 1997 года в Classic Stage Company, режиссер Дэвид Эсбьорнсон, с Элизабет Марвел в роли Терезы. Премьера в Лос-Анджелесе была снята Чарли Стрэттоном с Лесли Хоуп в роли Терезы.

Британский мюзикл 2014 года «Тереза ​​Ракен» с музыкой Крейга Адамса, книгой и стихами Ноны Шеппард был показан Джули Атертон в роли Терезы, Тара Хьюго в роли мадам, Джереми Легат в роли Камиллы и Бен Льюис / Грег Барнетт в роли Лорана. После аншлага в The Finborough Theater постановка Theater Bench была переведена в Park Theater в Finsbury Park и была номинирована на премию West End Frame. Запись ролей была выпущена в 2015 году.

Кино и телевидение

Кино- и телеадаптации романа включают:

  • Тереза ​​Ракен (1915), итальянский немой фильм, режиссер Нино Мартольо
  • Тереза ​​Ракен (1928), немецкий фильм
  • Тереза ​​Ракен (1950), BBC адаптация с Соней Дрездель в роли Терезы
  • Тереза ​​Ракен (1953), с Симон Синьоре
  • Тереза ​​Ракен (1956), немецкий телефильм
  • Тереза ​​Ракен (1965) Шведский телефильм
  • Тереза ​​Ракен (1966), Немецкий телефильм
  • Тереза ​​Ракен (1977), мексиканский сериал
  • Тереза ​​Ракен (1979) Бельгийский телефильм
  • Тереза ​​Ракен (1980), сериал BBC с участием Кейт Неллиган в роли Терезы, Брайан Кокс в роли Лорана и Алан Рикман в роли Видаля (друга Лорана, художника, имя которого в романе не указано)
  • Тереза ​​Ракен (1985), итальянский мини-сериал
  • Жажда (2009), корейский фильм ужасов, позаимствовавший ряд сюжетных элементов у Терезы Ракен
  • Секретно (2013), A американский фильм с участием Элизабет Олсен в роли Терезы, Джессики Ланж в роли мадам Ракин, Оскара Исаака в роли Лорана и Тома Фелтона в роли Камиллы; Режиссер Чарли Стрэттон

Радио

История публикации

  • 1867, Франция, Лакруа, декабрь 1867 г., переплет
  • 1887, перевод Эрнеста Альфреда Визетелли
  • 1962, перевод Penguin Classics, перевод LW Tancock
  • 1992, перевод Oxford World's Classics Эндрю Ротвелла
  • 1995, перевод Penguin Classics Робин Басс
  • 2013, перевод Vintage (Random House) Адам Торп

Ссылки

Внешние ссылки

Французский Wikisource есть оригинальный текст, относящийся к этой статье: Тереза ​​Ракен
Последняя правка сделана 2021-06-11 11:28:41
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте