Техасский английский

редактировать
Разнообразие английского языка в Техасе
Техасский английский
РегионТехас
Этническая принадлежностьТехасцы
языковая семья индоевропейский
Система письма Латинский (Английский алфавит ). Американский шрифт Брайля
Коды языков
ISO 639-3
Glottolog Нет
Эта статья содержит IPA фонетические символы. Без надлежащей поддержки рендеринга вы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы вместо символов Unicode.. Для ознакомления с вводным руководством по символам IPA см. .

техасский английский - это набор диалектов американского английского, на которых говорят в Техас, в основном подпадающих под Южноамериканский английский. Как говорится в одном общенациональном исследовании, типичный техасский акцент - это «южный акцент с изюминкой». относится к внутреннему югу США, более старому прибрежному югу США и южному центральному региону США. Акценты смешиваются вместе, что связано с историей поселений в Техасе, а также некоторыми лексическими (словарным) под влиянием мексиканского испанского. Фактически, нет единого акцента, который бы охватывал весь Техас, и некоторые особенности диалекта характерны только для Техаса. Новейшие и наиболее развитые особенности акцента южных штатов США лучше всего описаны в Лаббоке, Одесса, Хьюстон и переменно Далласе, хотя общие особенности диалект встречается по всему штату, за несколькими исключениями: Абилин и несколько Остин, Корпус Кристи и Эль-Пасо, похоже, совпадают больше с акцентами Midland US, чем с южными.

Содержание

  • 1 История
  • 2 Исследования
    • 2.1 Контраст между городом и деревней
  • 3 Фонология
  • 4 Грамматика
  • 5 Словарь
    • 5.1 Испанские заимствования в масштабе штата
    • 5.2 Южный Техас словарь
    • 5.3 Словарь терминов Центрального Техаса
  • 6 В СМИ
  • 7 Tejano English
  • 8 Ссылки
  • 9 Внешние ссылки

История

После обретения Мексикой независимости в 1821 г. Мексиканский Техас законно разрешил приток англоговорящих англоязычных поселенцев из Соединенных Штатов (в основном южных штатов США), которые в течение десятилетия превзошли численностью латиноамериканцев в Техасе, в результате чего английский язык стал таким же распространенным, как испанский в центральной части страны. 78>и северный Техас. После того, как Техас стал независимой республикой в 1836 году, английский с его явными южными влияниями стал преобладающим языком. После мексиканской революции 1910-1920 годов большое количество испаноязычных мексиканцев иммигрировало в Техас, и в середине 20-го века их численность замедлилась, а с 1990 года резко увеличилась, что привело к развитию молодых испанцев. под влиянием диалекта техасского английского языка: Tejano English.

Исследование

Некоторые лингвисты проводят границы диалектов, основываясь на фонологических (звуковых образцах) различиях, а другие - на лексических (словоупотребительных) различиях, что приводит к различным взглядам на то, как для классификации диалектов в Техасе, часто путем разделения штата на восточный и западный диалектный регион. Лексические исследования XX века разделили Техас на два «слоя»: слой южного Техаса вдоль мексиканской границы с несколькими испанскими заимствованиями и центральный слой Техаса, населенный носителями немецкого и других европейских языков среди доминирующего англо-американского поселения. Фонологические исследования 21-го века показывают, что акценты в Техасе сгруппированы таким образом, что их нелегко разграничить в терминах простых географических границ, а текущие исследования показывают, что разрыв между городом и деревней в Техасе становится более значительным, чем разрыв в масштабах региона.

Некоторые лингвисты предполагают, что урбанизация, географическая и социальная мобильность, а также средства массовой информации гомогенизировали речь Соединенных Штатов с национальным языком. норма. Из-за быстрой урбанизации, растущего доминирования высокотехнологичных отраслей и массовой миграции язык Техаса также претерпел изменения, особенно с 1990 года. Общая тенденция в фонологии техасского английского языка заключается в том, что слияния расширяются за счет различий, хотя традиционный техасский английский в южном стиле сохранил старые фонематические различия. Поскольку большая часть традиционной региональной лексики связана с сельским хозяйством и сельской жизнью, эти термины сейчас исчезают или заменяются техническими терминами.

Контраст между городом и деревней

Как указывалось выше, внутренняя связь между деревней и городом В техасском английском возникает раскол, что означает, что большинство традиционно южных (или стереотипно техасских) черт остаются сильными в сельских районах, но имеют тенденцию исчезать в больших городских районах и маленьких городах. Лингвистический раскол между городом и деревней в основном влияет на фонологические явления южного стиля, такие как слияние пера-булавки, потеря плавности в / aɪ / и восходящие дифтонги, которые теперь рецессивны в мегаполисах. Между тем, некоторые традиционные грамматические особенности, такие как y'all и fixin 'to, распространяются на неместное население в мегаполисах, а также на латиноамериканское население.

Фонология

По сути, весь техасский английский фонологически подпадает под юго-восточный супердиалектный регион Соединенных Штатов и часто конкретно южный диалектный регион, хотя заметно не города Эль-Пасо, Абилин и Остин., и не особенно Хьюстон и Корпус-Кристи. Более того, согласно исследованиям 21-го века, акценты Далласа демонстрируют огромную вариативность.

  • Из трех возможных стадий Южного сдвига гласных первые две стадии происходят по всему Техасу, за исключением Эль-Пасо, Абилин, Остин и Корпус-Кристи - первая стадия появляется только в Хьюстоне. Это означает монофтонгизацию / aɪ / во многих контекстах (/ aɪ / → [aː]) и понижение / eɪ / → [ɛɪ] (два из которых также приводят к протяжности по Саузерну : / æ / → [ɛ (j) ə]) и / ɛ / → [e (j) ə]).
    • Монофтонгизация / aɪ / во всех контекстах, даже до глухих согласных - лингвистическая инновация, сосредоточенная в Texas Panhandle и North Texas : всей северной половине штата (кроме Абилина). Благодаря этому такие слова, как клещ, рис, жизнь, тип и т. Д., Звучат как [maːʔ], [ɹaːs], [laːf] и [tʰaːp].
    • Исследование Texas Triangle Английский язык демонстрирует сильную ориентацию преимущественно молодых, женских и городских жителей на дифтонгизацию / aɪ / во всех контекстах. Фактически, монофтонгизация / aɪ / почти полностью ушла из речи Texas Triangle. 89% говорящих, родившихся в 1980-х годах, используют дифтонгальные реализации / aɪ /, тогда как только 11% используют монофтонгальные или промежуточные реализации /aɪ/.
  • слияние двух исторических гласных звуки / ɔ / и / ɒ / в таких словах, как пойманный и раскладушка или стебель и запас, становятся все более распространенными в Соединенных Штатах, таким образом затрагивая юго-западные и даже многие юго-восточные диалекты в сторону слияния гласных [ɑ]. ANAE сообщает о завершенном слиянии в Амарилло, Одессе и, иногда, в Эль-Пасо, но и остальная часть Техаса также быстро движется к слиянию.
  • Некоторые молодые ораторы понимают гласную TRAP / æ /, в отличие от типичных южан., как открытый фронт [a ], что больше соответствует западному диалекту США. Это снижение происходит только в тех случаях, когда произошло слияние, вызванное нехваткой времени, и еще не так распространено, как в Калифорния и Канада.
  • Три слияния до / l /. в каком-то техасском английском: слияние типа наполнения (наиболее сконцентрированное от Панхандла до Сан-Антонио), слияние неудач и неудач и слияние полного дурака.
  • Неротичность в огромных масштабах полностью изменилась., как и в большинстве южных штатов США, и сейчас его слышат только некоторые люди старшего возраста.

Грамматика

Техасский английский может использовать многие грамматические конструкции, обычно связанные с южноамериканским английским языком, включая фиксацию на, множественные модальные формы вроде might could и should boughta (как сообщается, используются каждым социальным классом и, начиная с Лингвистического атласа стран Персидского залива 1980-х годов, преимущественно в Верхнем и Нижнем Восточном Техасе), и множественное число глаголов -s, как в Нашем отце и «мать» используется как черными, так и (несколько реже) белыми техасцами.

Словарь

Многие из этих лексических терминов являются общими для техасцев. e Срединные и южные диалекты в целом:

  • канюк: стервятник
  • синий северный: термин синий северный относится к погодному явлению, которое часто встречается в умеренных зонах по всему миру (включая Техас). Это быстро движущийся осенний холодный фронт, который быстро понижает температуру и приносит с собой дожди, а после периода голубого неба и холода. Происхождение этого термина неясно. Некоторые люди говорят, что этот термин относится к северному (borealis / северный ветер), который уносится «из-под ручки Панхолда под сине-черным небом» - от жары до сине-черного холода. Другие предполагают, что синий север обозначает цвет неба, которое появляется после того, как фронт плохой погоды прошел. Третьи говорят, что у людей синий цвет ассоциируется с холодом, который приносит с собой фасад. Варианты этого термина - синий вистлер, синий дартер и синяя метель. В то время как термин «синий вистлер» также используется в Техасе, два последних термина происходят из другого штата. Тем не менее, синий северный - чисто техасский. Еще со времен Испании в Техасе отмечали эффект синего севера, и этот феномен часто преувеличивали. Но вопреки мнению многих людей синий северный не является уникальным явлением для Техаса.
  • Bowie Knife: длинный охотничий нож (произносится как boo-ee). Назван в честь героя Аламо Джима Боуи.
  • dogie: calf.
  • fixin 'to: модальный глагол будущего времени, аналогичный «about to» в большей части американского английского. Например: «Я собираюсь уйти в школу».
  • geddup: экипировка (одежда)
  • привет: общее приветствие; сокращенная форма «Как поживаете?»
  • looker: привлекательная женщина
  • maverick: бродячий или небрендовый.
  • motte (мот): термин motte или mot относится к небольшой рощице на открытых лугах. Впервые он был введен ирландскими иммигрантами в 1830-х годах. Этот термин они привезли из Ирландии, где люди так называли подобные леса. В Соединенных Штатах слово motte можно услышать только в Техасе.
  • отвес: прилагательное в превосходной степени, эквивалентное «абсолютно» или «очень много». Например, «вон там отвесно».
  • полюсный кот : скунс
  • блестящий: хорошо известный термин в западном Техасе для блестящего дуба или песчаного блестящего дерева. дуб. Эти деревья растут в Техасе, западной Оклахоме и восточной Нью-Мексико. Термин «блестящий» также может означать территорию или ландшафт, в котором растут блестящие дубы.
  • веретенообразный: фонтанирующая нефтяная скважина
  • резервуар: основной пруд.
  • Варминт: дикий или негодяйское животное, особенно млекопитающее (иногда используется с нежностью). Производное от vermin.
  • y'all : местоимение во множественном числе второго лица; сокращенная форма «вы все»
  • (дальше) вон там: наречие, используемое для обозначения далекого места; аналог «там»

Испанские заимствования по всему штату

Из-за прошлого влияния Испании в Техасе, словарь Техаса находится под гораздо большим влиянием испанского, чем словарь других штатов. Некоторые из техасских терминов, произошедших от испанского языка, перечислены ниже.

  • эспланада: Иногда травянистые полосы между двумя разделенными полосами шоссе называют эспланадой.
  • халапеньо : Испанское слово халапеньо раньше было исключительно техасским. Лишь недавно термин начал расширяться. Сейчас он хорошо известен в других штатах США и многих других странах. Относится к острому перцу из Мексики.
  • lariat (от исп. La reata): веревка или лассо.
  • pinto или краска (от исп. Pintó = раскрашенный) : знакомый пятнистый или пегий западный пони.
  • remuda (от испанского remudar = обменять): запасная лошадь или перегонка; в основном используется в Западном Техасе.
  • Tejano: Существительное Tejano происходит от испанского прилагательного tejano или tejana (женский род). Это относится к латиноамериканскому техасцу, чье наследие происходит из Техаса до того, как Техас был включен в состав Соединенных Штатов. Этот термин также охватывает культурные проявления в языке, литературе, искусстве, музыке, кухне и т. Д. Уже в 1824 году автор мексиканской конституции 1824 года Мигель Рамос Ариспе называл жителей Техаса Теханос. После мексиканской войны термин Коауилтехано, содержащий термин Теджано, обозначал жителей мексиканского штата Коауила и Техаса. Уже в 1833 году латиноамериканцы в Техасе начали называть себя Теханос. В 1855 году, когда газета Сан-Антонио El Bejareño сообщила о письме Хосе Антонио Наварро, прочитанном на втором собрании испаноязычных членов округа Бексар Демократической партии партия термин Мехико-Теджано впервые появился в печати. Теджано чаще встречается в речи и текстах, когда политическая активность латиноамериканцев в Техасе стала очевидной, в частности, с начала движения чикано середины 1960-х годов. Этот термин достаточно распространен, поэтому он считается элементом техасского лексикона. Другие и более широкие термины, используемые для той же этнической группы: латиноамериканец, латиноамериканец, американец мексиканского происхождения, мексиканец и Чикано.
  • спорщик или конный спорщик (англизированная форма испанского слова caballerango): конюх; типичный техасский спорщик был «холостяком и работал с несколькими организациями на протяжении своей тяжелой карьеры».

Словарь Южного Техаса

  • acequia: оросительная канава.
  • arroyo: ущелье, овраг, русло ручья
  • caliche : затвердевший слой карбоната кальция в земле.
  • chaparral: заросшая кустарником местность
  • frijoles: фасоль или фасоль пинто
  • гасиенда: главный дом ранчо
  • ледяной дом: термин, используемый в районе Сан-Антонио для обозначения круглосуточного магазина. В другом месте это означает таверну под открытым небом, происхождение которой восходит к временам, когда свежее пиво хранилось в «ледяных домиках», стратегически расположенных вдоль маршрутов доставки пива для местной и региональной доставки. Со временем в этих местах начали подавать холодное пиво, поскольку оно там уже хранилось, и другие удобства, такие как продукты питания, сигареты и т. Д. В более современные времена сохранившиеся ледяные дома - это не более чем пивные бары под открытым небом. Фактически, это свойство "открытого воздуха" (часто получаемое с помощью нескольких гаражных ворот вместо стен), которая отличает ледяной дом от таверны.
  • llano: простой
  • olla : глиняный горшок или глиняный горшок
  • pelado: универсальный термин для людей из низшего сословия и народной культуры. Теперь считается оскорбительным и уничижительным словом
  • pilon: бонус, lagniappe
  • reata: веревка или лассо
  • resaca: небольшой водоем
  • toro: бык
  • vaquero (от испанского vaquero): ковбой

Словарь из Центрального Техаса

  • clook, cluck: (от немецкого Glucke) курица-закуска
  • готовить сыр, kochcase : (от немецкого Kochkäse = (буквально) намазывать сыр) мягкий сыр, приготовленный и разлитый в банки
  • мешок для травы или рогожка: мешок из мешковины
  • изо льда: холодильник или морозильная камера (взаимозаменяемы) для обозначения обоих)
  • комната грабежа: кладовая
  • веревка: лариат
  • диван: (из поселения) диван или диван
  • smearcase: (от нем. Schmierkäse) творог
  • асфальтированная дорога: асфальтированная дорога или асфальтированная дорога
  • домик для инструментов: сарай
  • деревянный дом: сарай для дров

media

Техасский английский часто появляется в СМИ. В 1950-х и 1960-х годах действие многих Hollywood вестернов, таких как Giant, Hud и The Alamo в Техасе. В этих фильмах голливудские звезды, такие как Джеймс Дин, Рок Хадсон, Деннис Хоппер, Пол Ньюман и Патрисия Нил сначала должны были научиться говорить по-техасски по-английски, и их инструктировали коренные техасцы. Также известный телесериал Даллас часто характеризовался техасским английским языком.

Texas Instruments иногда использует техасский английский в своих продуктах. Программное обеспечение TIFORM для его миникомпьютера TI-990 иногда отображало сообщение об ошибке «Заткнись, Кланси, она качает грязь».

С приходом президента Техасский акцент приобрел общенациональную известность. уроженца Техаса Линдон Б. Джонсон. Он всю жизнь жил в Texas Hill Country, и сильный акцент Джонсона был значительной частью его личности и принес внимание и известность этому диалекту.

Техасский диалект снова стал известен, когда Джордж Буш начал исполнять обязанности президента. Он переехал в Западный Техас в возрасте двух лет и с тех пор сохранил техасский диалект. Такие слова, как Америка, иногда звучали как «Амур-ка» или даже просто как «Мур-ка». Бывший госсекретарь США Рекс Тиллерсон также говорит с отчетливо техасским акцентом.

Tejano English

Из-за сотен лет испанского и более позднего мексиканского смешения, около 6 миллионов (примерно 29%) человек в Техасе говорить на испанском как на родном. Последние данные показывают, что испанский язык все еще растет. Поскольку в Техасе так много говорящих по-испански, испанский имеет большое влияние на диалект английского, на котором говорят в Техасе. Многие американцы мексиканского происхождения в Техасе говорят на своем собственном разновидности английского языка, который имеет много особенностей испанского (термины, фонология и т. Д.), теджано английский, чикано-английский диалект в основном говорят мексиканские американцы из рабочего класса. Отличительной особенностью этого диалекта является удаление / -t, d / в словах, которые содержат / t / или / d / в конечной позиции.

Ссылки

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-10 03:14:55
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте