Скажи Лоре, что я ее люблю

редактировать

"T ell Laura I Love Her "
Ray-peterson-tell-laura-i-love-her-dite- a-laura-che-lamo-rca.jpg
Сингл исполнителя Ray Peterson
B-side " Wedding Day "
Год выхода1960
Жанр Pop
Длина2:50
Этикетка RCA Victor
Автор (ы) песен Джефф Барри, Бен Рэли
Продюсер (ы)) Хьюго и Луиджи
Рэй Петерсон хронология одиночных игр
"Спокойной ночи, моя любовь (Приятные сны) «. (1959)"Скажи Лоре, что я люблю ее ». (1960)"Ответь мне «. (1960)
« Скажи Лоре, что я люблю ее »
Скажи Лоре, что я люблю ее - Once Upon a Time.jpg
Сингл от Рики Вэлэнс
B-сторона "Once Upon a Time"
Выпущен1960
Жанр Поп
Лейбл Columbia / EMI
Автор (ы) песен Джефф Барри, Бен Рэли
Продюсер (ы) Фрэнк Барбер

"Скажи Лоре, что я люблю ее "- это песня о подростковой трагедии, написанная Джеффом Барри и Бен Рэли. Это было топ-10 популярной музыки США певца Рэя Петерсона в 1960 году на RCA Victor Records. заняв 7-е место в чарте Billboard Hot 100. Позже в том же году песня была записана и выпущена Рики Вэлэнсом в Соединенном Королевстве, где она заняла первое место в UK Singles Chart. «Скажи Лауре, что я люблю ее» стала хитом в 14 странах, и было продано более семи миллионов копий.

«Скажи Лауре, что я люблю ее» - это трагическая история мальчика-подростка по имени Томми, который отчаянно в люблю девушку по имени Лаура. Хотя они еще подростки, он хочет жениться на ней, поэтому он участвует в гонке на серийных автомобилях в надежде выиграть и использовать призовые деньги, чтобы купить Лоре обручальное кольцо. Во втором стихе рассказывается, как машина мальчика перевернулась и загорелась. Томми смертельно ранен, и его последние слова: «Скажи Лоре, что я люблю ее... Моя любовь к ней никогда не умрет». В последнем стихе Лаура молится в часовне, где слышен церковный орган, и где она все еще может слышать голос Томми, который повторяет название еще раз, прежде чем он затихнет.

Содержание
  • 1 История записи
  • 2 Другие версии
  • 3 Ответы на версии песни
  • 4 Ссылки
История записи

Исходный текст песни "Tell Laura I Love Her" касался родео, а не автогонок, поскольку композитор Джефф Барри был поклонником ковбойской культуры. Однако по инициативе RCA Барри переписал песню, чтобы больше походить на хит №1 «Teen Angel ». В состав оригинальной записи входили Эл Чернет, Чарльз Мэйси и Себастьян Мур на гитарах: Ллойд Тротман на басу; Эндрю Экерс на органе; Боб Бернс на саксофоне; и Банни Шокер на барабанах.

Decca Records в Англии решила не выпускать запись Рэя Петерсона 1960 года на том основании, что она «слишком безвкусная и вульгарная», и уничтожила около двадцати пяти тысяч копий, которые уже были напечатаны. Кавер-версия Рики Вэлэнса, выпущенная EMI на лейбле Columbia, в течение трех недель была №1 в UK Singles Chart. Версия Валанса была первоначально запрещена BBC, которая посчитала ее «дурным тоном» и выразила озабоченность по поводу деятельности подражателей.

Сингл Peterson был переиздан в 1962 году после успеха записи Валанса.

Другие версии

В США запись Джонни Т. Энджела (он же Билл Гиллиланд ) на Bell Records достигла пика № 94 от 22 июня 1974 года.

В 1973 году голландский певец Альберт Вест выпустил свою 7-дюймовую версию, которая достигла 8-го места в Dutch Top 40.

In В 1974 году Creation выпустила версию, которая заняла 20-е место в австралийских чартах.

Сюжет песни был адаптирован для сцены и превращен в «Скажи Лоре, что я люблю ее» (мюзикл) в 2007 году Ричардом К. Хейгом.

Испанская версия («Dile a Laura que la quiero») была записана чилийским певцом Рэем Палавиччино в 1962 году и испанской группой Los HH в 1963 году.

Там также были версии на сербском («Lora, ja te volim», Миодраг Евремович), датском («Hils Lill ian kærligt ", автор Heaven и" Si 'til Lis hun er min tøs ", Дик Кайсо и Питер Торуп), голландский (" Ik blijf van Laura houden ", Чарльз Туиненбург и The Melody Strings), Финский ("Лаура (sua kauheesti kaipaan)" Гектор ), французский ("Dis à Laura", Ричард Энтони ), немецкий ("Das Ende der Liebe", автор Рекс Гильдо ), итальянском ("Dite a Laura che l'amo", Микеле) и шведском ("Jag Älskar Min Laura", Карли Торнехаве).

Ответы на варианты песен

Ответная песня , "Tell Tommy I Miss Him" ​​была выпущена Мэрилин Майклс в 1960 году. Первоначально она была выпущена RCA Victor Records как сингл и включен в сборник 2007 года The Answer to Everything - Girl Answer Songs 60-х. В 1961 году кантри-певица Скитер Дэвис выпустила ту же песню в своем альбоме Here's the Answer. Британская певица Лаура Ли с оркестром под управлением Джонни Китинга также записала версию, выпущенную Triumph Records как сингл в Великобритании в августе 1960 года.

Ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-09 12:44:56
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте