Тболи | |
---|---|
Родом из | Филиппин |
Регион | Минданао |
Этническая принадлежность | Тболи |
Носители языка | 95,000 (2000) |
Языковая семья | австронезийская |
Коды языков | |
ISO 639-3 | tbl |
Glottolog | tbol1240 |
Tboli (IPA: ), а также Тау Билил, Тау Булул или Тагабилил - Австронезийский язык, на котором говорят на южном филиппинском острове Минданао, в основном в провинции в Южном Котабато, но также и в соседние провинции Султана Кударата и Сарангани. Согласно переписи населения Филиппин 2000 года, около 100 000 филиппинцев определили тболи или тагабили в качестве своего родного языка.
Tboli классифицируется как член Южный Минданао или биличская ветвь филиппинских языковых семей. Ближайший к нему язык - Blaan. Оба они также связаны с Багобо и Тирурай.
На тболи говорят в следующих областях (Этнолог ).
Диалекты: центральный тболи, западный тболи и южный тболи (этнолог ).
Awed, Underwood Van Wynen (2004) перечисляет семь гласных фонем, а именно / aie ɛ ə o ɔ u / и 15 согласных фонем, показанных в таблице ниже. Обратите внимание, что в Tboli отсутствует / p / как фонема, а вместо него / f /, что является типологической редкостью среди филиппинских языков.
Лабиальный | Венечный | Дорсальный | Глоттальный | ||
---|---|---|---|---|---|
Назальный | m | n | (нг) ŋ | ||
Стоп | звонкий | b | d | g | |
глухой | t | k | (-) ʔ | ||
Фрикативный | f | s | h | ||
Приближенное | w | l | (y) j |
Конечное напряжение - норма в корневых словах Tboli; однако ударение смещается к предыдущему слогу, если последняя гласная - шва.
В отличие от большинства других филиппинских языков и австронезийских языков в целом, Tboli допускает множество кластеров согласных в начале слога . Это очевидно в названии языка / tbɔli /, но также и в других словах, таких как / kfung / 'пыль', / sbulon /, 'один месяц', / mlɔtik / 'звездный', / hlun / 'временно,' / gna / 'до' и другие.
Awed, Underwood Van Wynen (2004) импрессионистически заметили, что между сочетанием согласных произносится очень короткий schwa. Однако эти группы согласных еще не были проанализированы акустически.
В отличие от других филиппинских языков, Tboli не использует падеж - маркировка артиклей.
Множественность обозначается артиклем kem перед существительным; kudà "лошадь" (сг.), kem kudà "лошади".
Tboli местоимения указывают на лицо, число, группировку и грамматическую роль. Awed, Underwood Van Wynen (2004) группируют местоимения Tboli на две основные категории на основе того, что они называют «focus », что, по-видимому, связано с абсолютивным - эргативная падежная система в других филиппинских языках. Для каждой есть еще две подкатегории, которые определяют, действуют ли местоимения единственного числа как энклитики или как независимые слова. Их использование зависит от их роли и положения в предложении.
Сфокусированный | Несосредоточенный | |||
---|---|---|---|---|
зависимый | независимый | зависимый | независимый | |
1-е единственное число | -e | ou / o | -u | dou / do |
2-е единственное число | -i | uu / u | -em / -m | kóm |
3-е единственное число | ø | du | -en / n | кун |
двойное лицо 1-го лица | te | tu | te | kut |
1-е число включительно | tekuy | |||
1-е исключительное | me | mi | mi | kum |
2-е множественное число | ye | yu | ye | kuy |
3-е множественное число | le | lu | le | kul |
Примеры использования местоимения множественного числа третьего лица.
Порядок слов в Tboli обычно глагол-субъект-объект, хотя есть некоторые вариации.
Мулу
посадил
le
их
фу
стрелять
soging.
банан
Mulu le sfu soging.
посадили они стреляли бананами
«Они посадили побеги бананов».
Тболи, как и другие филиппинские языки, проводит различие между переходным и непереходные глаголы. Непереходные глаголы помечаются аффиксом me-, а переходные глаголы - ne-. В отличие от филиппинских языков, аппликативные аффиксы не используются в Tboli, хотя вместо них используются предлоги.
Кроме того, маркировка аспекта не отмечена на глаголе, а отмечена довербальными маркерами аспекта, такими как deng (завершенные действия) и angat (незавершенные действия).
Tboli использует префиксы и инфиксы. Авед, Андервуд и Ван Винен (2004) утверждают, что суффиксов не существует в языке, хотя проклитические аффиксы можно рассматривать как таковые.
У Tboli нет официальной системы письма, хотя для написания языка обычно используется латинский алфавит. Орфография более или менее похожа на ту, что используется в тагальском : b, d, f, g, h, k, l, m, n, ng (для / ŋ /), s, t, w и y (для / j /), хотя при написании иностранных слов можно использовать и другие буквы.
Awed, Underwood Van Wynen (2004) используют систему диакритических знаков для размещения семи гласных фонем Tboli. Гласные: a, i, é (для / ɛ /), e (для / ə /), ó (для / o /), u и o (для / ɔ /).
Глоттальная остановка / ʔ / обычно не отображается в письменной форме. Хотя могильный акцент `используется для обозначения этого как в ngà / ŋaʔ /« ребенок »и gawì / gawiʔ /« сервировочная ложка ». Если в гласной уже есть диакритический знак, то используется циркумфлексный удар ^, как в sdô / sdoʔ / и bê / bɛʔ / «не надо».
Awed et al. обратите внимание, что иногда апостроф может использоваться, чтобы разбить начальную группу согласных, как в названии языка; то есть Т'боли, а не просто Тболи. Они отмечают, что носители языка Tboli вызвали «очень сильную негативную реакцию» на это соглашение, предпочитая вместо этого писать Tboli.
.