Татхата | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Китайское имя | |||||||||||||||||
Китайское | 真如 | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
тибетское имя | |||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
вьетнамское имя | |||||||||||||||||
вьетнамский алфавит | chân như | ||||||||||||||||
Корейское имя | |||||||||||||||||
Хангыль | 진여 | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
Японское имя | |||||||||||||||||
Кандзи | 真如 | ||||||||||||||||
Хирагана | し ん に ょ | ||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
Санскритское имя | |||||||||||||||||
Санскрит | तथाता | ||||||||||||||||
Татхата (санскрит : तथाता, романизированный : татхата; Пали : तथता, романизированный: татхата; тибетский : དེ་ བཞིན་ ཉིད་; Китайский : 真如) по-разному переводится как «таковость» или «таковость». Это центральная концепция махаяны буддизма, имеющая особое значение и в буддизме чань. Также часто используется синоним дхармата .
При жизни Будда называл себя Татхагата, что может означать либо «Тот, кто пришел таким образом», либо « Тот, кто ушел таким образом », а также может быть истолкован как« Тот, кто достиг таковости ».
Татхата в восточноазиатской традиции Махаяны считается представителем базовая реальность и может использоваться для прекращения употребления слов. Писание китайской махаяны V века, озаглавленное «Пробуждение веры в махаяне », описывает эту концепцию более полно:
В самом своем происхождении таковость сама по себе наделена возвышенными атрибутами. Он проявляет высшую мудрость, которая сияет во всем мире, обладает истинным знанием и умом, покоящимся просто в самом себе. Он вечен, блаженен, сам по себе и чистейшей простоте; он бодрящий, неизменный, свободный... Поскольку он обладает всеми этими атрибутами и ничего не лишен, он обозначается как Лоно Татхагаты, так и Тело Дхармы Татхагаты.
Р. Х. Робинсон, вторя Д. Т. Судзуки передает, как Ланкаватара Сутра воспринимает дхармату через портал шуньята : «Ланкаватара всегда старается уравновесить Шуньяту с Татхатой или настаивать на этом, когда мир рассматривается как шунья, пустой, он постигается в его таковости ».
В чаньских историях татхата часто лучше всего раскрывается в кажущемся приземленным или бессмысленным, например, замечая как ветер дует через травяное поле, или смотреть, как лицо кого-то светится, когда они улыбаются. Согласно агиографии Чана, Гаутама Будда передал осознание татхаты непосредственно Махакашьяпе в том, что на английском языке переведено как Цветочная проповедь. В другом рассказе Будда спросил своих учеников: «Сколько длится человеческая жизнь?» Поскольку никто из них не смог дать правильный ответ, он сказал им: «Жизнь - это дыхание». Здесь мы можем видеть Будду, выражающего непостоянную природу мира, где каждый отдельный момент отличается от последнего. Моллой заявляет: «Мы знаем, что переживаем« таковость »реальности, когда мы что-то переживаем и говорим себе:« Да, именно так, все так и есть ». В настоящий момент мы осознаем, что реальность удивительно прекрасна, но также и то, что ее узоры хрупки и преходящи ".
Мастер Тхына Тич Нхёт Хун писал:" Люди обычно рассматривают ходьбу по воде или в воздухе чудо. Но я думаю, что настоящее чудо - не ходить ни по воде, ни по воздуху, а ходить по земле. Каждый день мы совершаем чудо, которого даже не узнаем: голубое небо, белые облака, зеленые листья, черные любопытные глаза ребенка - наши собственные два глаза. Все это чудо ».
Большинство его доктрин согласуется с буддизмом Тхеравады, но Махаяна не противоречит содержать трансцендентный элемент: татхату, таковость; истина, управляющая вселенной