Татхагата

редактировать
Переводы. Татхагата
английскийТот, кто ушел таким образом. Так пришел
санскрит татхагата
китайский 如来. (пиньинь : rú laí / кантонский = yu loi)
японский 如来. (rōmaji : nyorai)
кхмерский តថាគត. (татхакут)
корейский 여래. (RR : yeorae)
монгольский ᠲᠡᠭᠦᠨᠴᠢᠯᠡᠨ ᠢᠷᠡᠭᠰᠡᠨ Түүнчлэн ирсэн
тибетский དེ་ བཞིན་ གཤེགས་ པ་
тайский ตถาคต
Вьетнамский Ньо Лай
Глоссарий буддизма
Татхагата, Будда среди облаков и холмов в Равангла, Сикким, Индия, 2016

Татхагата (санскрит: ) - это пали и санскрит слово; Гаутама Будда использует его, говоря о себе в Палийском каноне. Часто думают, что этот термин означает либо «тот, кто таким образом ушел» (татха-гата), «тот, кто так пришел» (татха-агата), либо иногда «тот, кто так не ушел» (татха-агата). Это интерпретируется как означающее, что Татхагата находится за пределами всего прихода и исчезновения - за пределами всех преходящих явлений. Однако существуют и другие интерпретации, и точное первоначальное значение этого слова не определено.

Будда неоднократно цитируется в Палийском каноне, когда он называл себя Татхагатой вместо того, чтобы использовать местоимения меня, Я или я сам. Это может подразумеваться для того, чтобы косвенно подчеркнуть, что учение произносится тем, кто превзошел человеческие условия, за пределами бесконечного цикла возрождения и смерти, то есть за пределами дуккха.

Термин Татхагата имеет несколько возможных значений.

Содержание
  • 1 Этимология и интерпретация
  • 2 Природа татхагаты
  • 3 См. также
  • 4 Ссылки
  • 5 Внешние ссылки
Этимология и толкование

Первоначальное значение слова неизвестно, и есть предположения о нем, по крайней мере, со времен Буддхагхоша, который дает восемь толкований этого слова, каждое с другой этимологической поддержкой, в своем комментарии к Дигха Никае, СУМАṄГАЛАВИЛĀСИНĪ:

  1. Тот, кто пришел таким образом, то есть кто таким же образом проделал свой путь вверх к совершенству для блага мира как и все предыдущие будды.
  2. Тот, кто ходил таким образом, т.е. (а) тот, кто при рождении сделал семь одинаковых шагов так же, как и все предыдущие будды, или (б) тот, кто таким же образом, как и все предыдущие будды, прошел свой путь к состоянию будды через четыре джханы и пути.
  3. Тот, кто пришел путем знания
  4. Тот, кто победил Истину.
  5. Тот, кто распознал Истину.
  6. Тот, кто провозглашает Истину.
  7. Тот, чей слова и дела согласуются.
  8. Великий врач, чье лекарство всемогуще.

Монахи в мире с его дэвами, Марой и Брахмой, в этом поколении с его аскетами и браминами, дэвами и людьми, все, что видят, слышат, ощущают и познают, достигают, исследуют, обдумывают умом - все это полностью понимает Татхагата. Вот почему его называют Татхагатой. (Ангуттара Никая 4:23)

Современные ученые считают, что санскритская грамматика предлагает по крайней мере две возможности разбить сложное слово: татха и агата ( через правило сандхи ā + ā → ā) или татха и гата. Татха означает «так» на санскрите и пали, и буддийская мысль использует это слово для обозначения того, что называется «реальностью как она есть» (ятхабхута). Эта реальность также упоминается как «таковость» или «таковость» (tathatā ), просто указывая, что она (реальность) и есть то, что есть.

Татхагата определяется как тот, кто «знает и видит реальность такой, какая она есть» (йатха бхута нана дассана). Гата «ушел» - это прошедшее пассивное причастие глагольного корня гаммы «идти, путешествовать». Āgata «приходить» - это причастие прошедшего времени от глагола, означающего «приходить, приходить». В этой интерпретации Татхагата буквально означает «тот, кто дошел до таковости», либо «тот, кто достиг таковости».

Другая интерпретация, предложенная ученым Ричардом Гомбрихом, основана на том факте, что при использовании в качестве суффикса в составных словах -gata часто теряет свое буквальное значение и вместо этого означает «бытие». Таким образом, Татхагата означает "такой", без движения в любом направлении.

Согласно Фёдору Щербатскому, этот термин имеет небуддийское происхождение и лучше всего понимается по сравнению с его использование в небуддийских произведениях, таких как Махабхарата. Щербацкой приводит следующий пример из Махабхараты (Шантипарва, 181.22): «Как нельзя увидеть следы птиц (летящих) в небе и рыб (плавающих) в воде, Так (татха) идет (гати) тех, кто осознали Истину ».

Французский автор Рене Генон в эссе, проводящем различие между пратьека-буддами и бодхисаттвами, пишет, что первые внешне превосходят последние просто потому, что им позволено оставаться непроходимыми, тогда как последние должны в некотором смысле казаться заново открывающими «путь» или, по крайней мере, повторять его, чтобы другие тоже могли «пойти этим путем», отсюда татха-гата. 119>

Природа Татхагаты
За пределами всего прихода и ухода: Татхагата

Ряд отрывков подтверждают, что Татхагата «неизмерима», «непостижима», «трудно постичь» и «непостижима». задержан ". Татхагата отказался от цепляния за скандхи (личностные факторы), которые делают читту (ум) ограниченной, измеримой сущностью, и вместо этого «освобождается от того, чтобы его считали» все или любой из них, даже в жизни. Совокупности формы, чувства, восприятия, умственных образований и познания, составляющие личную идентичность, рассматривались как дуккха (бремя), а просветленный человек - это тот, у кого «сброшено бремя». Будда объясняет «то, к чему у монаха есть скрытая склонность, тем самым он считается, к чему у него нет скрытой тенденции, тем самым он не считается. Эти тенденции представляют собой способы, которыми ум становится вовлеченным и цепляется за него обусловленные явления. Без них просветленного человека нельзя «считать» или «назвать»; он или она находится вне досягаемости других существ, и не может быть «найден» ими, даже богами, или Мара. В одном отрывке Сарипутта заявляет, что ум Будды не может быть «охвачен» даже им.

Будда и Шарипутта в подобных отрывках, когда им противостоят спекулируя на статусе араханта после смерти, заставляют своих собеседников признать, что они не могут даже задержать живого араханта. По словам Сарипутты, его вопрошавший Ямака «не может определить Татхагату как истину или реальность даже в настоящей жизни». Эти отрывки подразумевают, что состояние араханта, как до, так и после паринирваны, лежит за пределами той области, в которой описательные способности обычного языка находятся дома; то есть мир скандх и жадности, ненависти и заблуждений, которые «раздуваются» нирваной.

В Агги-Ваччаготта сутте аскет по имени Вачча подвергает сомнению Будда по множеству метафизических вопросов. Когда Вачча спрашивает о статусе татхагаты после смерти, Будда спрашивает его, в каком направлении идет огонь, когда он гаснет. Вача отвечает, что вопрос «не подходит к случаю... Для пожара, который зависел от топлива... когда это топливо полностью исчезло, и он не может получить другого, поскольку, таким образом, без питательных веществ, он считается потухшим. " Затем Будда объясняет: «Точно таким же образом... все формы, с помощью которых можно было предсказать существование святого, вся эта форма была оставлена, вырвана с корнем, вырвана из земли, как дерево пальмиры, и стала несуществующий и не способный вновь возникнуть в будущем. Святой... который был освобожден от стилизованной формы, глубок, неизмерим, непостижим, как могучий океан ». То же самое можно сказать и о других агрегатах. Множество подобных отрывков проясняет, что метафора «вышел, он не может быть определен» (аттангато со на паманам эти) в равной степени относится к освобождению в жизни. В самой Агги-Ваччаготта Сутте ясно, что Будда является субъектом метафоры, и Будда уже «искоренил» или «уничтожил» пять совокупностей. В Sn 1074 говорится, что мудреца нельзя «считать», потому что он свободен от категории «имя» или, в более общем смысле, понятий. Отсутствие этого исключает возможность определения или формулирования положения дел; «имя» здесь относится к концепциям или апперцепциям, которые делают предложения возможными.

Нагарджуна выразил это понимание в главе о нирване своего Муламадхьямакакарика : «Не предполагается, что Благословенный существует после Не предполагается, что он не существует, или того и другого, или ни того, ни другого. Не предполагается, что существует даже живой Благословенный. Также не предполагается, что его не существует, или и то, и другое, или ни того, ни другого. "

Говоря в контексте буддизма Махаяны (в частности, сутр Совершенства Мудрости), Эдвард Конзе пишет, что термин «татхагата» обозначает врожденную истинную самость в человеческом существе:

Так же, как татхата обозначает истинная реальность в целом, поэтому слово, которое превратилось в «Татхагата», обозначало истинное Я, истинную реальность внутри человека.

См. также
Ссылки
  1. ^ Чалмерс, Роберт. Журнал Королевского азиатского общества, 1898. стр.103-115
  2. ^Татхагата तथागत. татхАгата. (дата обращения: 19 января 2016 г.)
  3. ^Ангуттара Никая 4:23, пер. Ньянапоника Тхера и Бхиккху Бодхи
  4. ^ Бхиккху Бодхи, Словами Будды. Публикации мудрости, 2005
  5. ^Джаярава, (27 февраля 2009 г.). «Филологические разногласия I», jayarava.blogspot.com,. Проверено 03.10.2012.
  6. ^Флорин Гирипеску Саттон (1991), Существование и просветление в Ланкаватара-сутре: исследование онтологии и эпистемологии школы йогачара буддизма Махаяны, с.104
  7. ^Генон, Рене ( 2001). «32 восходящей и нисходящей реализации». В Форе, Сэмюэл Д. (ред.). Посвящение и духовная реализация. Перевод Фора, Генри Д. Гент, Нью-Йорк: София Переннис. С. 172–173.
  8. ^ Питер Харви, Бескорыстный разум. Керзон Пресс 1995
  9. ^Ямака Сутта, [1].
  10. ^ Тайсон Андерсон, Калупахана о Нирване. Философия Востока и Запада, апрель 1990 г., 40 (2)
  11. ^ Александр Винн, Происхождение буддийской медитации. Рутледж 2007
  12. ^Эдвард Конзе, Совершенство мудрости в 8000 строках, Публикации Шри Сатгуру, Дели, 1994, стр. xix
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-09 10:45:15
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте