Стиг Сотербаккен

редактировать

Стиг Сотербаккен
SaterbakkenStig 1.jpg Стиг Сотербаккен в 2007 году
Родившийся ( 1966-01-04 ) 4 января 1966 г. Лиллехаммер, Норвегия
Умер 24 января 2012 г. (2012-01-24) (46 лет) Норвегия
профессия Писатель

Стиг Сотербаккен (4 января 1966 - 24 января 2012) был норвежским писателем. Он писал романы, эссе и стихи, работал переводчиком.

Содержание
  • 1 Жизнь и карьера
  • 2.Споры с Дэвидом Ирвингом в 2008 году
  • 3 Библиография
  • 4 книги переведены на английский язык
  • 5 ссылки
Жизнь и карьера

Стиг Сотербаккен опубликовал свою первую книгу в возрасте 18 лет, сборник стихов под названием « Плавающие зонтики», еще учась в старшей школе Лиллехаммера. В 1991 году Сутербаккен выпустил свой первый роман « Инкуб», а в 1993 году - «Новый Завет». « Эстетическое блаженство» (1994) собрало пять лет работы в качестве эссеиста.

Сётербаккен вернулся к прозе в 1997 году с романом « Сиамский», который знаменует собой значительный отход от его стиля. В следующем году вышел альбом Self-Control. А в 1999 году он опубликовал Sauermugg. Три книги, S-трилогия - как их часто называют - были опубликованы в сборнике в 2000 году.

В феврале 2001 года был выпущен второй сборник эссе Сётербаккена « Дурной глаз». Как и в случае с Aestethic Bliss, эта книга также представляет собой подведение итогов и завершение нового этапа в авторстве. Во многих смыслах эссе проливают свет на собственную прозу Сётербаккена за последние годы, в частности на S-трилогию.

Siamese был выпущен в Швеции компанией Vertigo. За Vertigo в апреле 2007 года был переведен Sauermugg. Однако это издание отличалось от норвежского оригинала. В него вошли некоторые из опубликованных позднее монологов Зауэрмугга, а также остатки со времени написания книги, а также около 50 страниц нового материала. Расширенное издание называлось Sauermugg Redux. С тех пор сиамский язык был переведен на датский, чешский и английский языки.

Последними романами Сётербаккена были «Посещение», « Невидимые руки», « Не покидай меня» и « Сквозь ночь». Он был награжден Osloprisen (Премией Осло) в 2006 году за «Визит». Invisible Hands был номинирован на премию за новеллу P2-слушателя и премию молодежной критики в 2007 году. В том же году он был награжден премией критиков и премией Бокклуббене за перевод книги Никанора Тератологена « Помощь в жизни».

Sterbakken на Норвежском литературном фестивале 2009 г.

Сутербаккен был художественным руководителем Норвежского литературного фестиваля с 2006 по октябрь 2008 года, когда он ушел в отставку из-за разногласий, возникших, когда Дэвид Ирвинг был приглашен на фестиваль в 2009 году (см. Ниже).

Книги Сутербаккена были выпущены и переведены в нескольких странах, в том числе в России и США. Апрель 2009 года Flamme Forlag выпустили эссе Sæterbakken в их серии синглов под названием Yes. Нет да.

Сётербаккен покончил жизнь самоубийством 24 января 2012 года в возрасте 46 лет.

Противоречие Дэвида Ирвинга в 2008 году

В октябре 2008 года Сётербаккен в гневе ушел с должности директора по содержанию Норвежского литературного фестиваля 2009 года в Лиллехаммере. Это последовало за решением правления фестиваля 8/9 октября отклонить приглашение выступить на фестивале противоречивого автора и отрицателя Холокоста Дэвида Ирвинга. Сётербаккен был инициатором приглашения. В Норвегии разразилась буря в СМИ из-за появления Ирвинга, и несколько известных писателей осудили эту инициативу и призвали бойкотировать фестиваль. Даже норвежская организация по защите свободы слова Fritt Ord потребовала убрать свой логотип с фестиваля. Сутербаккен охарактеризовал своих коллег как «проклятых трусов», утверждая, что они идут в ногу со временем.

Библиография
Год заглавие Тип Издатель
1984 Параплан Flytende Поэзия Cappelen
1985 г. 23 дикт Поэзия Самостоятельно опубликованный
1986 г. Sverdet ble til et barn Поэзия Cappelen
1988 г. Вандребок Короткие истории Cappelen
1991 г. Инкуб Роман Cappelen
1993 г. Det nye testamentet Роман Cappelen
1994 г. Эстетиск салигет Эссе Cappelen
1997 г. Сиамский ( сиамезисковый ) Роман Cappelen
1998 г. Самоконтроль ( Selvbeherskelse ) Роман Cappelen
1999 г. Sauermugg Роман Cappelen
2001 г. Det onde øye Эссе Cappelen
2003 г. Капитал Роман Cappelen
2006 г. Besøket Роман Cappelen
2007 г. Невидимые руки ( Usynlige hender ) Роман Cappelen
2009 г. Ja. Nei. Ja Сочинение Flamme Forlag
2009 г. Не покидай меня ( Ikke forlat meg ) Роман Cappelen Damm
2010 г. Грязные вещи Эссе Cappelen Damm
2010 г. Umuligheten av å leve Сочинение Flamme Forlag
2011 г. Через ночь ( Gjennom natten ) Роман Cappelen Damm
2011 г. Det fryktinngydende Сочинение Flamme Forlag
2011 г. Де Пресс: от блока к блоку Нехудожественная литература Falck Forlag
2012 г. Очерки я утвалг Эссе Cappelen Damm
2012 г. Der jeg tenker er det alltid mørkt Эссе Flamme Forlag
Книги переведены на английский язык
  • " Siamese " (первоначально издано на норвежском языке в 1997 г.) выпущено издательством Dalkey Archive Press ( Шампейн, Иллинойс, США), январь 2010 г. Перевод Стокс Шварц.
  • « Самоконтроль », выпущенный издательством Dalkey Archive Press (Шампейн, Иллинойс, США), ноябрь 2012 г. Перевод Шона Кинселлы
  • « Сквозь ночь », выпущенный издательством Dalkey Archive Press (Шампейн, Иллинойс, США), июнь 2013 г. Перевод Шона Кинселлы. Лонг-лист премии «Лучшая переведенная книга» 2014 года.
Рекомендации
Последняя правка сделана 2024-01-08 07:59:48
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте