Стеван Христич

редактировать

Стеван Христич на сербской марке 2009 года

Стеван Христич ( сербская кириллица : Стеван Христић ; 19 июня 1885 - 21 августа 1958) был сербским композитором, дирижером, педагогом и писателем. Выдающийся представитель стиля позднего романтизма в сербской музыке первой половины ХХ века.

Содержание

  • 1 Биография
  • 2 Работы
    • 2.1 Легенда об Охриде
      • 2.1.1 История происхождения и настроек
      • 2.1.2 Музыкальное выражение
    • 2.2 Сумерки (Сутон)
    • 2.3 Воскресение
    • 2.4 Оркестровая музыка
    • 2.5 Священные дела
  • 3 См. Также
  • 4 Избранные работы
    • 4.1 Ноты - партитуры
    • 4.2 Записи
  • 5 ссылки
  • 6 Литература
  • 7 Внешние ссылки

биография

Христич начал свое музыкальное образование в Сербской музыкальной школе в Белграде (основанной Св. Мокраньяцем ) и продолжил учебу в Лейпциге (1904–08), где он получил обучение композиции у С. Креля и Р. Хофманна, а дирижированию у А. Никиш. После непродолжительного обучения в Сербской музыкальной школе он побывал в Риме, Москве и Париже (1910–12). Вернувшись в Белград перед началом Первой мировой войны, Христич начал дирижерскую карьеру в Национальном театре и возобновил педагогическую деятельность в Сербской музыкальной школе, а также в семинарии. В период между двумя мировыми войнами он внес свой вклад в развитие музыкальной жизни Белграда как основатель и первый главный дирижер Белградской филармонии (1923–34), дирижер Белградской оперы (директор 1925–35) и один из основатели и первые профессора Белградской Музыкальной Академии (профессор композиции 1937–50 и президент 1943–44). Он был принят в Сербскую академию наук и искусств (1950) и руководил Институтом музыковедения. Христич также был одним из основателей и давним президентом Сербской ассоциации композиторов.

Работает

Творчество Христича состоит из масштабных, но немногочисленных произведений: оперы «Сумерки» (1925 г.), балета «Охридская легенда» (1947 г.), оратории « Воскресение» (1912 г.), нескольких оркестровых произведений (эпизодическая музыка для сцены), произведений духовной музыки ( Литургия). и Опело (Православный Реквием)), концертные произведения ( Симфоническая фантазия для скрипки с оркестром и Рапсодия для фортепиано с оркестром), хоровые сочинения ( Осень и Дубровницкий реквием) и камерные вокальные лирические произведения («Жила-была роза», «Ласточка», «Элегия», «Вечер на рифе», «Цветок»). Музыкальный язык Христича характеризуется мелодической изобретательностью, красочной оркестровкой, поздним романтизмом и частично импрессионистскими гармониями, а также ясностью и прозрачностью формальной структуры. Своей преимущественно романтической ориентацией Христич несколько отличается от своих современников, Коньовича и Милоевича, чьи работы демонстрируют более радикальные попытки к современному стилистическому выражению. Христич кажется ближе к истокам Мокранаца, тогда как его творчество представляет собой переход от романтических основ к современным тенденциям. Самая значительная работа Христича « Охридская легенда» - это одновременно и первый вечерний балет сербской музыки.

Легенда об Охриде

История происхождения и настройки

Несмотря на то, что Христич начал свою работу над «Легендой» в конце 1920-х годов, когда I действие даже исполнялось по случаю 25-летия карьеры композитора (1933), балет был завершен только после окончания Второй мировой войны. Премьера спектакля в хореографии Маргариты Фроман, сценографии Владимира Зедринского и костюмах Милицы Бабич состоялась 29 ноября 1947 года в Национальном театре в Белграде. Не менее успешно балет был показан во время многочисленных выездных спектаклей в Эдинбурге (1951), Афинах (1952), Висбадене и Зальцбурге (1953), Женеве и Цюрихе (1953), Флоренции и Вене (1955), Каире (1961) и Барселоне ( 1965). В оригинальной версии Легенда также исполнялась в Скопье, Загребе, Любляне, Нови-Саде, Сараево, Риеке и Мариборе. К премьере 1958 года в Московском академическом музыкальном театре им. Станиславского и Немировича-Данченко Христич добавил некоторые цифры, которые сформировали окончательную версию балета. «Легенда об Охриде» провела более 1300 представлений в двадцати четырех постановках (премьерных и обновленных) с участием четырех зарубежных и десяти югославских хореографов (некоторые из которых возвращались к этой работе несколько раз), а шесть премьер состоялись в Белграде. Полное исполнение и первая запись всей балетной музыки были завершены в 2008 году (под редакцией Деяна Деспича в 1985 году) по случаю 50-летия со дня смерти композитора ( Симфонический и хор Радио и телевидения Сербии с дирижером Боян Судич ).

Музыкальное выражение

Музыка балета состоит из сквозных составных частей, в которых показаны сюжетные ходы и округленные числа - танцы - как точки застоя в драматическом действии. В основе всех музыкальных событий лежит несколько ярких лейтмотивов, проработанных через симфоническую фактуру. Два основных лейтмотива взяты из тематической ткани романа Мокраньяца « Руковет №». 10 ( Песня-Венок № 10): песни «Биляна, отбеливающая белье» («Biljana platno beleše») и «Отпусти меня» («Пушчи меня»). Наряду с этими двумя лейтмотивными цитатами, в балетной музыке присутствует тема из широко известной песни «Биляна», а также транскрипция народной мелодии в нотах В. Джордевича («Я пью вино и ракию» ( «Pijem vino i rakiju»)), которая не служит лейтмотивом, а выступает только как тема заключительного холостяцкого коло. Основные лейтмотивы символизируют характер Биляны и любовь двух юношей. Другие известные мотивы, хотя и более эпизодические, изображают отца Бильяны и меч. Цитаты представляют собой основной тематический материал балета, что обеспечивает связность его музыкального содержания. Мотивы трактуются симфонически, тогда как симфоническое развитие служит драматургии сюжета: мотивационная трансформация тесно связана с сюжетом, а смены демонстрируют психологические испытания персонажей и характеризуют драматическое напряжение.

С точки зрения гармонии, хотя есть и более смелые примеры в области романтического самовыражения, Христич в основном оперирует простыми приемами. Его гармонический язык включает в себя модальность, специфические скалярные структуры, такие как балканская гамма (минор), цельнотональная гамма (используется строго в мелодических линиях) и фригийская смесь ладов, типичная для позднего романтика расширенная тональность. Самый захватывающий аспект мастерства Христича - это богатство оркестрового звука. Эта черта проявляется и в четырех оркестровых сюитах, составленных из наиболее подходящих балетных отрывков (запись Белградской филармонии с дирижером Эмилем Табаковым, 1998 г.).

Партитура воспроизводит традиционную музыку Югославии, Румынии, Болгарии и Греции. «Партитуре может не хватать модернистской претензии, но ее чистые линии и яркие цвета были так прекрасно реализованы, что Ohridska legenda сегодня стоит как одно из значительных достижений югославской музыки».

Сумерки (Сутон)

В своей опере «Сумерки» (1925) Христич объединяет некоторые переживания музыкальной драмы Verismo и элементы импрессионистского музыкального языка. Работа была почти полностью состоят на интегральном текст второй (символист) драмы из трилогии Дубровнике по Иву Войнович и изображает атмосферу в доме старой и уважаемой семьи Бенеша во время падения Дубровника дворянства после упразднения Рагуза Республика в начале 19 века. В центре сюжета - двое молодых людей, любовь которых друг к другу неосуществима из-за разницы в социальных классах, а все остальные персонажи нарисованы лишь приблизительно. Подчеркивая камерность произведения и последовательно работая в области драматической лирической психологии, композитор намеренно избегает жанровых сцен. Наряду с текстом Войновича в либретто включены стихи поэмы Йована Дучича «Сны» («Снови») (для ариозо Луйо «О, как это сердца» («Вай, како то боли»)), что соответствует своим общим настроением в эмоциональную атмосферу драмы.

Масштабная форма Hristić в сумраке это музыкальная драма с вокальной партией, обработанной в основном как сопровождаемый речитатив. Мелодичность определяется глубокой психологической интерпретацией текста в рамках его вокальной логики. Оркестровая партия несет в себе лейтмотивические события, хотя и не систематически, как Христич использовал бы в своем балете. Мотив сумерек от вступления, как один из основных мотивов, пронизывает все произведение.

Воскрешение

Первая оратория сербской музыки « Воскрешение», созданная по тексту Драгутина Илича, была представлена ​​в 1912 году, определенным образом декларируя интерес к новым жанрам тогдашнего поколения молодых композиторов. Вступление к этому произведению выполнено как самостоятельное оркестровое произведение под названием «Поэма зари».

Оркестровая музыка

Несмотря на свое превосходное знание оркестра, Христич особенно не любил симфоническую музыку. Этому жанру он посвятил относительно немного, в основном свободно задуманных произведений: увертюру к Кучук Стане, симфоническую поэму В деревне (первая часть незавершенной симфонии) и две эффектные концертные пьесы - его диплом бакалавра из Лейпцига, Symphonic фантазия для скрипки с оркестром (1908) и «Рапсодия» для фортепиано с оркестром (1942).

Священные произведения

Литургия Христича и особенно Опело си -бемоль минор считаются краеугольным камнем развития сербской духовной музыки. В этих произведениях композитор обильно прибегает к поздней романтичной гармонии, в результате чего получается плотная, местами полифоническая хоровая фактура.

Смотрите также

Избранные работы

  • Чучук Стана, вокальная музыка, 1907
  • Симфоническая фантазия для скрипки с оркестром, 1908 г.
  • Осень, из смешанного хора, 1910 г.
  • Воскресение, оратория, 1912 год
  • Опело си -бемоль минор для смешанного хора, 1915
  • Сумерки, опера, 1925 (редакция 1954)
  • Дубровник-реквием, для сопрано и смешанного хора, 1930
  • В деревне, симфоническая поэма, 1935 г.
  • Рапсодия для фортепиано с оркестром, 1942 г.
  • Легенда об Охриде, балет, 1947 (действие I, 1933; развернутое, 1958)
  • Сюита Вранье, для небольшого оркестра, 1948 г.
  • Музыкальное сопровождение для постановок ( Король Лир, Буря, Гамлет, Воображаемый инвалид, Меловой круг, Воскресение Лазаря, Вечный жених и др.)

Ноты - партитуры

  • Сюита №1 из оперы «Охридская легенда». Белград: Просвета, 1954.
  • Легенда об Охриде. Фортепианная редукция Ильи Маринковича, изд. Миленко Живкович. Белград: Просвета, 1964.

Записи

  • Легенда об Охриде. CD. Четыре сюиты из балета. Белградская филармония, дирижер Эмиль Табаков. Белград: Komuna, CD 9011, 1984.
  • Люкс № 1 из балета Охридская легенда (Ohridska legenda). CD. Новый звук (Нови Звук) 112, Белград: Комуна, 1998.
  • Легенда об Орхиде. CD. Филармония Ганноверского радио, дирижер Моше Ацмон. CPO 999 582–2, Германия, 1999.
  • Рапсодия для фортепиано с оркестром. CD. Симфонический оркестр Радио и телевидения Сербии, дирижер Боян Суниц. Белград: PGP RTS, 2000 (CD 430961).
  • Люксы нет. 1, 2 и 3 из балета Охридская легенда. Оркестр Белградской оперы под управлением Христича. CD. Ректори Музичке академије у Београду (1937-1957). Fakultet Muzičke Umetnosti, Белград, 2013. ISBN   978-86-88619-37-0.

Ссылки

Литература

  • Мосусова, Надежда. « Легенда об Охриде Стевана Христича». Звук (Звук) 66, (Сараево, 1966): 96–115.
  • Перичич, Властимир, изд. Стеван Христич и его творчество. Сборник студенческих работ. Белград: Музыкальный факультет Университета искусств, 1985.
  • Стефанович, Димитрий, изд. Жизнь и творчество Стевана Христича. Белград: SASA, 1991.
  • Мосусова, Надежда, изд. Сербская музыкальная сцена. Белград: SASA, 1995.
  • Пейович, Роксанда. Опера и балет Белградского национального театра (1882–1941). Белград: Музыкальный факультет Университета искусств, 1996.
  • Музыкальное производство в период между двумя мировыми войнами. Музыковедение, 1 (Белград, 2001).
  • Веселинович Хофман, Мирьяна, изд. История сербской музыки: сербская музыка и европейское музыкальное наследие. Белград: Завод за уджбенике, 2007.
  • Деспич, Деян. «Легенда Христича об Охриде ». Комментарии редактора. Мокраньяц 10: 44–45.
  • Маринкович, Соня. « Легенда об Охриде (отмеченная должным образом годовщина Христича: неотъемлемое исполнение легенды об Охриде на фестивалях« Дни Мокраньяца »и« БЕМУС »)», Мокраньяц 10: 46–49.
  • Томашевич, Катарина. На перекрестке Востока и Запада. О диалоге традиционного и современного в сербской музыке (1918–1941). Белград-Нови-Сад: Институт музыковедения SASA — Matica Srpska, 2009.

внешние ссылки

Последняя правка сделана 2023-03-21 08:40:40
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте