Весна в маленьком городке

редактировать
Весна в маленьком городке
Весна в маленьком городке poster.jpg
Китайский 小城之春
Китайский язык Xi Xochéng zhī чунь
РежиссерФэй Му
Автор
В главной ролиВэй Вэй. Ши Ю. Ли Вэй
МузыкаХуан Ицзюнь
КинематографияЛи Шэнвэй
ОтредактировалВэй Чуньбао. Сюй Мин
Продюсер. компанияWenhua Film Company
РаспространяетсяСША (DVD): .
Дата выпуска1948
Продолжительность93 мин.
СтранаКитай
ЯзыкКитайский язык

Весна в маленьком городке - это черно-белый китайский фильм, выпущенный в 1948, сценарий Ли Тяньцзи (кит. : 李天 濟; пиньинь : Lǐ Tiānjì) режиссером Фэй Му, режиссером, известным своим сочувствием к женщинам и отражающим это в своих фильмах. Его спродюсировала и профинансировала Wenhua Film Company, чей большой финансовый дефицит в то время привел к тому, что Вэньхуа поставил фильм «Весна в маленьком городке» с небольшим бюджетом, с минималистичным сюжетом и сеттингом, для которого требовалось всего пять персонажей. 115>

Оригинальный отпечаток фильма сейчас хранится в Китайском архиве фильмов.

Содержание

  • 1 Участок
  • 2 Фон
  • 3 Тема
  • 4 Лиризм весной в маленьком городке
  • 5 Актеры
  • 6 Прием с 1948 года до недавнего времени
  • 7 Переводы
  • 8 Ремейк
  • 9 Саундтрек
  • 10 Дополнительная литература
  • 11 Примечания
  • 12 Внешние ссылки

Сюжет

Действие происходит в разрушенном семейном комплексе в небольшом городке в Цзяннань области после китайско-японской войны, Фильм рассказывает историю когда-то процветающей семьи Дай. Фильм начинается с того, что Ювэнь (Вэй Вэй ) в одиночестве идет вдоль руин городской стены, рассказывая о медленном круговороте своей жизни. Муж и патриарх Лиянь (Ши Ю) болен и живет в жалкой реальности потери своей семьи. Симптомы его болезни и депрессии, его брак с Ювенем уже давно лишен любви, хотя оба остаются послушными супругами друг другу. Лиян проводит дни во дворе, выражая ностальгию по лучшему времени. Между тем, юная сестра Лиянь Сю (Чжан Хунмэй), слишком юная, чтобы помнить прошлое, остается веселой и игривой в руинах своего дома. Лао Хуан (Цуй Чаомин) - старый слуга семьи Дай, который преданно остается с семьей Дай. Семье Дай все еще удается жить в непривычном мире, но это внезапно становится проблемой, когда в их дом приходит неожиданный гость.

Неожиданный визит подруги детства Лияня Чжан Чжичен (Ли Вэй ), врача из Шанхая, у которого ранее были отношения с Юйвэнь до того, как она вышла замуж за Лиянь. Когда Чжичен шел через разрушенную стену двора, это указывало на то, что он вошел в самое сердце Юйвэня, брак Лиянь и Юйвэнь и их жизнь, что также создает оживленную атмосферу в разрушенном доме. Остальная часть фильма подробно описывает сложные отношения между Юйвэнь, Лиянь, Чжичен и Сю. Ювэнь находится в противоречии между своей любовью к Чжичэню и своей верностью мужу. В первый вечер, когда Чжичен жила здесь, Ювэнь навестила его и прислала ему постельное белье и термос, чтобы выразить свое беспокойство. Это начало их возрождающейся любви. После дня Лиянь, Ювэнь, Чжичен и Сю гуляли вместе. Сцена катания на лодке и зрительный контакт между Чжиченом и Ювенем уже все проиллюстрировала. Их эмоциональная кульминация произошла, когда они двое прошли по разрушенной городской стене и усаженной деревьями тропе. Однако их любовь была прервана разговором между Лиянь и Чжичен. Лиянь любит свою жену, но чувствует себя недостойным ее. Лиянь думала, что все будет лучше, если Ювэнь выйдет замуж за Чжичен. Это заставило Чжичэня почувствовать себя виноватым, и он показал тенденцию к разрыву с Ювенем. Эмоциональный конфликт Ювэнь был наиболее очевиден в этой сцене: когда Чжичен и Ювэнь задумались о том, как все будет дальше, Ювэнь сказала: «А что, если он умрет?», А затем была поражена тем, что она сказала, что полностью показывает конфликт между лояльностью к Лиянь и любовь к Чжичэню. Сю, которому только исполнилось шестнадцать лет, испытывает романтические чувства к Чжичэню, который сам находится в противоречии между своей любовью к Юйвэню и своей верностью своему Лияню. По ходу фильма Лиянь и Сю начинают подозревать, что Чжичен и Ювэнь начинают испытывать сильные чувства друг к другу.

Во время праздничной ночи Чжичен, Лиянь, Ювэнь и Сю наслаждаются напитками и играют в игры. Лиянь начинает замечать в Ювэне счастье, которого он не видел некоторое время, но это счастье проявляется только в ее взаимодействии с Чжиченом. Вскоре после этого в разговоре с Ювенем Лиянь выражает стыд за то, что был неадекватным мужем, и вслух желает, чтобы Ювэнь женился на Чжичэне. В то время как Ювэнь и Чжичен борются между преодолением или уступкой своей страсти друг к другу, Лиянь пытается покончить жизнь самоубийством, приняв чрезмерное количество снотворных, но Чжичен реанимирует его. После попытки самоубийства Лиянь Ювэнь начинает восстанавливать свои отношения с Лиян. И Юйвэнь, и Чжичен выражают убеждение не возобновлять свои прошлые отношения. Когда Чжичэнь уходит, Хуан и Сю проводят его до железнодорожного вокзала. Жичен обещает вернуться через год. Ювэнь, наблюдающий со стены, присоединяется к Лиянь, когда Чжичен уходит.

История вопроса

Весна в маленьком городке происходит после Второй китайско-японской войны. Вторая китайско-японская война началась в 1937 году и закончилась в 1945 году, когда Китай оказал полномасштабное сопротивление расширению японского влияния на своей территории. Японцы бомбили множество китайских городов, что привело к огромным жертвам и разрушениям, в результате чего погибло около 20 миллионов человек. Война также оставила Националистическую партию в шатком положении, в то время как Коммунистическая партия получила большее влияние. Фильм снят во время гражданской войны. Фэй Му в это время закончил фильм всего за три месяца, не используя сценарии для своих актеров и урезав сценарий на две трети. В конце фильма Фей Му и сценарист Ли Тяньцзинь не использовали сценарий, в котором Чжичен и Ювэнь объединили революцию - своего рода финал классического левого фильма, поскольку это простое решение. Вэй Вэй, чтобы подготовиться к своей будущей культовой роли, было сказано, чтобы она не отвлекалась от эмоций. Пекинская опера актер Мэй Ланьфан была назначена ее моделью. Война между националистами и коммунистами очень незначительно упоминается в фильме, когда Лиянь высмеивает представление о том, что они живут в мирные времена, несмотря на окончание китайско-японского конфликта.

«Весна в маленьком городке» применил некоторые аналогии из древней поэзии к сценам и изображениям в фильме, таким как лунный свет, свеча и орхидея. Кроме того, на основе фона Второй китайско-японской войны и изображения разрушенных стен в этом фильме была задействована тема стихотворения Ду Фу «Весенняя перспектива»:

Нация раскололась, горы и река остаются.. Весной город, цветущие травы и деревья.. Чувствуя времена, цветы вызывают слезы.. Ненавидя разлуки, птицы тревожат сердце.. Маяк зажигает три месяца подряд, письмо из дома стоит десять тысячу золотом.. Белые волосы, меньше для царапин, скоро станет слишком мало, чтобы держать шпильку.

Поэма была написана после восстания Ань Лушань в 757 году, которое почти свергло династию Тан и часто рассматривается как начало длительного упадка династии Тан. В нем выражается ненависть Ду Фу к войне и его симпатия к людям.

Тема

Этот фильм представляет физическую и психологическую травму людей и страны после войны между Китай и Япония. Несмотря на то, что японские войска капитулировали, Китай в значительной степени лежал в руинах, что оказало большое влияние на его народ в послевоенный период. Городская стена в фильме - важный мотив, поскольку ее полуразрушенное состояние отражает не только физические разрушения во время войны, но и общую послевоенную депрессию людей; последний олицетворяет главный герой мужского пола, Дай Лиянь, который страдает психосоматическим заболеванием, пытаясь справиться с разрушением и упадком своего состояния после войны. Повторяющаяся сцена разрушенной городской стены, показанная в фильме, напоминает зрителям о разрушениях, вызванных войной.

Этот фильм также исследует конфуцианские ценности через романтическую борьбу между персонажами, Ювенем и Чжиченом. По словам Сьюзан Дарувала, в фильме инстинкты и эмоции являются неотъемлемыми частями любовных отношений, но они должны управляться мудростью или разумом. Несмотря на соблазнительную страсть в отношениях между Юйвэнь и Чжиченом, они, в конечном счете, не материализуются, что подчеркивает их несостоятельность в рамках конфуцианских ценностей: мудрости, интеллекта и верности. Кроме того, в фильме появляется идеология фа хуцин, чжи хули (发 乎 情 止 乎 礼), что означает «можно говорить о любви, но не выходи за рамки этикета». Иноуэ и Чхве заявляют, что эта фраза играет ключевую роль в «[рационализации] тупиковой ситуации» между Ювенем, Чжиченом и Лиянь, и резюмирует отношения между мужчинами и женщинами в Китае в то время.

Фильм можно рассматривать как феминистский, учитывая, что закадровый текст Ювен «откровенно и откровенно описывает свои отношения с мужем». Ее явное отсутствие вины не только отклоняется от традиционных норм того времени, но и фильм, который, кажется, поддерживает ее субъективность, также несовместим с другими фильмами, снятыми в то время.

Лиризм весной в маленьком городке

Весна в маленьком городке начинается с озвучивания главной героини Ювен. Ее голос за кадром рассказывает утомительные будни ее повседневной жизни. Она описывает сюжет в том виде, в каком он показан зрителям, и добавляет в повествование свои личные переживания. Ее голос за кадром длится около 18 минут, пока она и Чжичен не встретятся в фильме впервые после их разлуки из-за войны. Повествование Ювэня часто рассматривается критиками как высокохудожественное и уникальное. Уважаемый гонконгский поэт Пинг-Кван Люн прокомментировал артистизм и лиризм в фильме. Он утверждает, что голос Ювэня - это больше, чем просто повествование, это, скорее, лирическая форма фильма, характерная для современной литературной идеологии. По словам Люна, закадровый голос - это ключ к раскрытию исключительного чувства лиризма в фильме, а также к личной интерпретации Фэй Му разрушения и его поэтической эстетики.

По словам Цзе Ли, закадровый голос Ювэнь, сопровождаемый кадрами с ее личной субъективной точки зрения, соединяет мрачные городские стены, пессимизм ее мужа и руины в семейном доме. Иллюзорная кинематография в фильме перекликается со знаменитым стихотворением Ду Фу «Взгляд весны», написанным во время восстания Ань Лушань. Голос Ювэня - это мост, который связывает унылые, безжизненные городские руины с интимным домом, где персонажи раскрывают свое стремление к страсти и замкнутости.

В ролях

  • Вэй Вэй (韋偉) как Чжоу Юйвэнь (周玉 紋 Zhōu Ywén), героиня;
  • Ю Ши (石 羽) [1] как Дай Лиянь (戴 禮 言 Dài Lǐyán), ее муж;
  • Ли Вэй как Чжан Чжичен (章 志 忱 Zhāng Zhìchén), Друг детства Дай Лиянь и бывший любовник Юйвэнь
  • Цуй Чаомин как Лао Хуан (老黃 ло Хуан), верный слуга Дая и Юйвэнь;
  • Чжан Хунмэй как Дай Сю (戴 秀 Dài Xiù), младшая сестра Дай Лияня.

Прием с 1948 года до недавнего времени

Сделано после войны, Весна в маленьком городке, в отличие от ее левых предшественники 1930-х годов были сосредоточены на более интимном деле с лишь косвенными ссылками на политику того времени. Действительно, фильм можно отличить от этих более ранних работ более зрелым подходом к межличностным конфликтам, особенно в том смысле, что в нем нет явных антагонистов, за исключением времени и обстоятельств.

Из-за очевидного отсутствия «политической» подоплеки «Весна в маленьком городке» была отвергнута Коммунистической партией как правая или реакционная и игнорировалась после победы коммунистов в Китае в 1949 году. Эта критика была связана с культурной политикой социалистического реализма, введенной Советским Союзом в 1930-х годах. Окружающая среда в фильме усиливает настроение уединенного мрачного города и разрушенных домов. Дополняется негромкой музыкой и медленным ритмом. В фильме нет других персонажей, кроме пяти, что создает «трагическую и унылую» атмосферу в фильме.

Фильм смог найти свою аудиторию только после того, как Китайский архив фильмов выпустил новую печать в начале 1980-х. Сегодня он считается одним из самых классических шедевров в истории китайского кино. В 2011 году фильм был включен в список 100 лучших китайских фильмов Исполнительного комитета Тайбэйского кинофестиваля «Золотая лошадь». В 2005 году Hong Kong Film Awards Association назвала этот фильм величайшим из когда-либо созданных китайских фильмов. Режиссер шестого поколения Ван Чао также назвал этот фильм одним из своих любимых, а Фэй Му - режиссером, которым он больше всего восхищается. В 2002 году Тянь Чжуанчжуан переделал этот фильм как Весна в маленьком городке.

Переводы

Доступен фильм «Весна в маленьком городке» с английскими субтитрами, переведенными профессором Кристофер Ри на YouTube. Другие версии с субтитрами коммерчески доступны в British Film Institute и Cinema Epoch.

Ремейк

В 2002 году режиссер Тянь Чжуанчжуан снял ремейк фильма «Весна в маленьком городке» под названием Весна в маленьком городке. Ремейк получил похвалы и признание на Венецианском кинофестивале и восторженные отзывы, хотя его критиковали за то, что он лишил голоса Ювэня. Ли Люи, один из ведущих театральных режиссеров материковой части страны, вместе с актерами Пекинского народного художественного театра и Китайского национального театра 10 апреля 2015 года поставил мировую премьеру «Весны в маленьком городке». классический фильм 1948 года с тем же названием и тем же сюжетом.

Саундтрек

«In the Faraway Place» и «One Cute Rose» - народные песни Ван Лубина и песни Хунмэй Чжан Ю Ши. Звукозапись - Мяо Чжэньюй, а музыка - Хуан Ицзюнь.

Весь тон фильма рассказывается с первой точки зрения главной героини, ее голос за кадром в потоке сознания показывает ее память в виде воспоминаний. Один критик назвал Ювэня «ненадежным рассказчиком». Другой сказал, что это пример внутренней природы типичного женского голоса. Третьи видели в этом прото-феминистскую попытку Фэй Му восстановить голос традиционно молчаливого пола или инновационный способ ниспровергнуть повествование. Известный писатель Пинг-Кван Люн (Е Си) предполагает, что голос Ювэня определил лиризм фильма. И он утверждает, что голос скорее лирический, чем просто повествовательный: вместо описания того, что произошло, он больше фокусируется на внутренних эмоциональных изменениях и борьбе главного героя.

Дополнительная литература

  • Ли, Цзе. «Дом и нация среди руин:« Весна в маленьком городке »Фэй Му и« Натюрморт »Цзя Чжанке». Современная китайская литература и культура 21, вып. 2 (2009): 86-125. www.jstor.org/stable/41491010.
  • Сьюзан Дарувала (2007) Эстетика и моральная политика «Весны Фей Му в маленьком городке», Journal of Chinese Cinemas, 1: 3, 171-187, DOI: 10.1386 / jcc.1.3.171_1
  • Чоу, Рей. 2016. «Нефритовое зерно: женщина, репрессии и весна Фэй Му в маленьком городке». В. 1-е изд., 134-140: Рутледж.
  • Томази, Дарио. 2016. «Cina in Noir: Весна в маленьком городке (Фэй Му, 1948)». Cineforum LVI (559): 72.
  • Хоберман, Дж. 2005. Выбор голоса: Фильм: Крупный план: «Весна в маленьком городке». Vol. 50. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Village Voice Media, Inc.
  • Электронные книги Беттинсона, Гэри, Джеймса Уддена и SpringerLINK - литература, культура и медиа исследования. 2016. Поэтика китайского кино. Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан. DOI: 10.1057 / 978-1-137-55309-6.
  • Парк, Дж. (2009). Многогранность «Весна в городке» Фэй Му. Журнал культур Северо-Восточной Азии, 1 (18), 85-97. DOI: 10.17949 / jneac.1.18.200903.004
  • 刘思. (2014). "小城之春 的 诗 化 叙事 策略 研究."电影 文学, 2014, Issue 18, pp. 35–36
  • 张 源. (2017). "小城之春 的 创新 与 诗意 研究."电影 文学, 2016, Issue 22, pp. 92–94

Примечания

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-09 03:53:39
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте