Соломон Перел

редактировать
Соломон Перел
Салли Перел (2016) (обрезано).jpg Салли Перел в 2016 году
Родился(1925-04 гг. -21) 21 апреля 1925 г. (95 лет)

Соломон Перель (также Шломо Перел или Салли Перел ; родилась 21 апреля 1925 г.) - израильтянин. автор и мотивационный докладчик. Он родился в Пайне, Нижняя Саксония, Германия, в немецкой еврейской семье. Он избежал преследований со стороны нацистов, выдав себя за этнического немца. История его жизни рассказана в фильме 1990 года Европа Европа, основанном на его автобиографии Ich war Hitlerjunge Salomon (I Was Hitler Youth Salomon). Он несколько раз посещал школы, чтобы рассказать свою историю.

Содержание
  • 1 Биография
  • 2 Я был Гитлерюгенд Саломон
  • 3 См. Также
  • 4 Ссылки
  • 5 Внешние ссылки
Биография

Когда нацисты пришли в власти начались систематические преследования евреев-граждан Германии. В 1935 году семья Переля переехала в Лодзь, Польша, где жила тетя Соломона, после того, как их обувной магазин был преднамеренно разграблен, а Перель был исключен из школы.

После вторжения немцев в Польшу в сентябре 1939 года Соломон Перель и его брат Исаак попытались бежать в оккупированную Советским Союзом часть Польши. Соломон добился успеха и был помещен в комсомольский детский дом в Гродно, а его брат перебрался в Вильнюс в Литве.

Перель сбежал из приюта после вторжения нацистов в Советский Союз в июне 1941 года и был захвачен немецким армейским подразделением. Поскольку он был родным немецким языком, Перель смог убедить своих похитителей, что он Volksdeutscher (этнический немец, живущий за пределами Германии), и впоследствии был принят в отряд похитителей как русский - Немецкий переводчик. Он сыграл ключевую роль в поимке сына Иосифа Сталина, Якова Джугашвили, и после этого полюбился своей немецкой армии. Командир подразделения даже планировал усыновить его, обеспечив ему дополнительную защиту. Как обрезанный еврей, Перель постоянно находился под угрозой быть обнаруженным его воинской частью и несколько раз пытался бежать обратно к Советскому Союзу, но каждый раз безуспешно.

Поскольку Перель был еще несовершеннолетним, ему сказали, что он не может оставаться в армии. Вместо этого его отправили в школу-интернат Hitler Youth в Брауншвейге, где он продолжал скрывать свою еврейскую идентичность под именем Josef Perjell (изменено на Josef Петерс за фильм Europa Europa). В то время у него была подруга по имени Лени Латч. Она была членом организованной нацистами Лиги немецких девушек (БДМ), поэтому, хотя Перель любил Лени, он не осмелился сказать ей, что он еврей, опасаясь, что она сообщит властям. Позже овдовевшая мать Лени обнаружила, что он еврей, но не раскрыла его секрета.

В ночь на 20 апреля 1945 года, накануне своего 20-летия и ближе к концу войны, Перель был схвачен США. Армейская часть, но отпущена на следующий день. Вернувшись на место своего рождения и сделав десятки запросов, он наконец нашел своего брата Исаака, который был женат и жил в Мюнхене. Перель переехал в Мюнхен, чтобы быть с ним. Он узнал, что его отец умер от голода в Лодзинском гетто, его мать была убита в газовом грузовике в 1944 году, а его сестра была застреленна во время марша смерти. Точно так же он узнал, что другой его брат, Давид, жив и находится в Палестине. Соломон решил присоединиться к нему и в июле 1948 года отплыл в Хайфу, в недавно провозглашенное государство Израиль.

Оказавшись в Израиле, Перель присоединился к армии, чтобы участвовать в войне за независимость Израиля. После освобождения из израильской армии он стал бизнесменом. Перель не возвращался в Германию до 1985 года по приглашению мэра Пайне, чтобы принять участие в поминовении разрушения синагоги Пайне.

Я был Саломон Гитлерюгенда
Салли Перель в 2014 году.

Позднее Перель написал книгу о своих подвигах под названием «Ich war Hitlerjunge Salomon» («Я был Саломон Гитлерюгенд»). Позже его работа была адаптирована в фильме 1990 года Europa Europa, снятом CCC Film. Он часто гастролирует и рассказывает о своем военном опыте по всей Европе.

Голландский драматург Карл Слотбум написал пьесу на основе рассказа Переля под названием Du sollst leben (голландский: Je zult leven; английский: Thou Shalt Live), который впервые был показан в Зевенбергене, Нидерланды., 4 мая 2012 г., что также является Воспоминанием о мертвых в Нидерландах. Саломон Перель посетил Зевенберген, чтобы посмотреть спектакль.

См. Также
Ссылки
  • Perel, Solomon (1997). Европа Европа. John Wiley Sons Inc. ISBN 0-471-17218-9.
  • Французский: Перель, Шломо, Европа, Европа (Париж: Рамзи, 1990), перевод с иврита Лизетт Хассин -Mamane, 265 стр.
  • Иврит: Корим ли Шеломох Перел! (Тель-Авив: Едиот Ааронот, 1991); Eropah, Eropah (Тель-Авив: Yedi'ot Aharonot, 1994, 2004)
  • Польский: Europa, Europa (Warszawa: Wydawn. Cyklady, 1992)
  • Немецкий: Ich war Hitlerjunge Salomon ( München: Heyne, 1993; Berlin: Nicolai, 1998, 2001)
  • Немецкий / голландский / английский: Du sollst leben / Je zult leven / Ты должен жить (пьеса голландского писателя Карла Слотбума)
  • Чешский язык: Přežil jsem v Hitlerjugend (Прага, 2001)
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-08 09:08:04
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте