Скрэлинг

редактировать
Карты, показывающие различные культуры Гренландии, Лабрадора, Ньюфаундленда и канадских арктических островов в период 900, 1100, 1300 и 1500 гг.. Зеленым цветом показана культура Дорсет, синим - культура Туле, красным норвежская культура, желтым Инну и оранжевым Беотук.

Skrling (древнескандинавский и исландский : skrælingi, множественное число skrlingjar ) - это имя норвежского Гренландцы использовали для народов, с которыми они встретились в Северной Америке и Гренландии. В сохранившихся источниках оно сначала применяется к народу туле, прото- инуитской группе, с которой норвежцы сосуществовали в Гренландии примерно после 13 века. В сагах он также используется для народов региона, известного как Винланд, с которыми норвежцы столкнулись во время своих экспедиций туда в начале 11 века.

Содержание
  • 1 Этимология
  • 2 Скандинавские исследования Нового Света
  • 3 Первый контакт
  • 4 Торфинн Карлсефни
  • 5 Инуитские сказки норвежцев
  • 6 См. Также
  • 7 Ссылки
  • 8 Дополнительная литература
  • 9 Внешние ссылки
Этимология

Слово, скорее всего, связано со старонорвежским словом skrá, означающим «высушенная кожа», в ссылке на шкуры животных, которые носили инуиты. Уильям Талбицер (1932: 14) предположил, что skræling, возможно, произошло от древнескандинавского глагола skrækja, означающего «рычать, кричать или вопить». В современном исландском, skrlingi означает «варвар», тогда как датский потомок, skrælling, означает «слабак».

Предполагается, что этот термин впервые был использован Ари Торгильссоном в его работе slendingabók, также называемой «Книгой исландцев», написанной намного позже периода, когда Норвежские исследователи установили свои первые контакты с коренными американцами. К тому времени, когда эти источники были записаны, скрэлинг был общим термином норвежцы гренландцы, используемым для народа туле, предков современных инуитов. Туле впервые прибыли в Гренландию с материковой части Северной Америки в 13 веке и после этого вступили в контакт с гренландцами. Сага гренландцев и Сага об Эрике Рыжем, написанные в 13 веке, используют этот же термин для жителей местности, известной как Винланд кого норвежцы встретили в начале 11 века. Впоследствии это слово стало широко известно и использовалось в английском языке с 18 века.

"Калааллит ", название крупнейшей этнической группы гренландских инуитов, вероятно, происходит от В 1750 году Пауль Эгеде упоминает, что инуиты использовали «инуиты» между собой, но использовали калаалит, когда разговаривали с неинуитским народом, и что у них были упоминания о том, что этот термин использовали норвежские поселенцы.

Норвежское исследование Нового Света

Скандинавское исследование Нового Света началось с первого наблюдения Северной Америки исландцем по имени Бьярни Херйольфссон, который заметил землю после дрейфа конечно, во время путешествия в Гренландию в 985 или 986 годах.

Они размышляли между собой о том, что это будет за земля, поскольку Бьярни сказал, что подозревал, что это не Гренландия.

Его путешествие пробудило интерес более поздних исследователей, включая Лейф Эриксон, который исследовал бы и назвал области Хеллуленд, Маркланд и Винлан d.

Первый контакт

Эрикссон заложил основу для последующих усилий по колонизации в грядущих поколениях, закрепившись на Винланде, когда он построил несколько «больших домов». По возвращении в Гренландию,

Было много разговоров о путешествии Лейфа по Винланду, и его брат Торвальд чувствовал, что они недостаточно исследовали землю. Затем Лейф сказал Торвальду: «Иди в Винланд, брат, и возьми мой корабль, если хочешь, но прежде, чем ты это сделаешь, я хочу, чтобы корабль совершил путешествие к шхерри, чтобы принести дрова, которые были у Торира. там '

Торвальд впервые контактирует с местным населением, которое впоследствии стало известно как скрулинги. После захвата и убийства восьми туземцев они подверглись нападению на их выброшенные на берег корабли, которые они защищали:

«Я был ранен под мышкой», - сказал он. «Стрела прошла между краем корабля и щитом мне в подмышку. Вот стрела, и эта рана приведет к моей смерти ».

Торфинн Карлсефни
Статуя Торфинна Карлсефни Эйнара Йонссона в Филадельфии

Торфинн Карлсефни был первым норвежским исследователем, который попытался по-настоящему колонизировать недавно открытую землю Винланд на том же месте, что и его предшественники Торвальд и Лейф Эрикссон. Согласно Саге об Эрике Рыжем, он отправился в плавание на трех кораблях и 140 человек.

Достигнув Винланда, их предполагаемого места назначения, они нашли теперь знаменитый виноград и самосевную пшеницу. в честь которого была названа земля. Они провели здесь очень тяжелую зиму, где они едва выжили, ловя рыбу, охотясь на дичь в глубине суши и собирая яйца на острове. Следующим летом они отплыли на остров Хоп, где впервые мирно пообщались с местными жителями, с которыми они торговали. Карлсефни запретил своим людям обменивать свои мечи и копья, поэтому они в основном обменивали красную ткань на шкуры. Впоследствии они смогли подробно описать коренных жителей, сказав:

Они были невысокого роста с угрожающими чертами лица и спутанными волосами на голове. У них были большие глаза и широкие щеки.

Вскоре после этого на норвежцев напали туземцы, напуганные быком, который вырвался из их лагеря. Они были вынуждены отступить в легко защищаемое место и вступить в бой с нападающими; в конце битвы двое из его людей были убиты, в то время как «многие туземцы» были убиты. Как и везде в этой чужой стране, Карлсефни и его люди осознали, что

несмотря на все, что земля могла предложить там, они будут находиться под постоянной угрозой нападения со стороны своих прежних жителей.

После этого приключения они вернулись в Гренландию.. Их трехлетняя экскурсия будет самой продолжительной европейской колонией в Новом Свете до тех пор, пока путешествия Колумба почти 500 лет спустя не начнут полномасштабную колонизацию.

Инуитские сказки норвежцев

Есть также свидетельства инуитских народов, которые описывают взаимодействие с норвежцами:

[S] oon байдарочник всерьез послал свое копье, и убил его на месте. Когда наступила зима, было широко распространено мнение, что кавдлунайт придут и отомстят за смерть своих соотечественников

Кавдлунайт (множественное число) было словом инуитов для иностранца или европейца, сравните с современным гренландским каллунаак (датчанин "), ранее пишется avdlunâĸ.

См. Также
Ссылки
  • Ганс Христиан Гуллов, изд. Grønlands Forhistorie, Копенгаген: Gyldendal, 2005. ISBN 8702017245
  • Магнус Магнуссон и Герман Палссон (переводчики), Саги о Винланде: Норвежское открытие Америки, Penguin Books, перевод 1965 г., 13-е издание 1985 г., стр. 65, ISBN 978-0-14-044154-3
  • Кейн, Ньорд (2015) Викинги: История народа (Spangenhelm Publishing) ISBN 978-1-943066-018
Дополнительная литература
  • «Скралинг: первые народы Геллуленда, Маркланда и Винланда». Одесса, Дэниел; Стивен Лоринг и Уильям У. Фитцхью, в Vikings: The North Atlantic Saga. Фитцхью, Уильям У. и Элизабет I. Уорд, редакторы. Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт, 2000. Страницы 193-205. ISBN 1-56098-995-5.
  • «Открытие Америки викингами: раскопки норвежского поселения в L'Anse aux Meadows, Ньюфаундленд». Ингстад ​​Хельге. Checkmark Books. Нью-Йорк, 2001. ISBN 0-8160-4716-2.
  • Кейн, Ньорд (2015) Викинги: История народа (Spangenhelm Publishing) ISBN 978-1-943066-018
  • http://blogmeridian.blogspot.com/2008/08/unknowing-world.html
  • http://www.newadvent.org /cathen/01416a.htm
  • "Скандинавские контакты с коренными американцами до эпохи викингов »Ньорд Кейн, 2016 * http://spangenhelm.com/norse-contact-native-americans-viking-age/
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-08 05:08:07
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте