Су | |
---|---|
Дакота, Лакота | |
Родной язык | США, Канада |
Регион | Северная Небраска, южная Миннесота, Северная Дакота, Южная Дакота, северо-восточная Монтана ; южная Манитоба, южная Саскачеван |
Носители языка | 25000 (2015) |
Языковая семья | сиуанская
|
Официальный статус | |
Официальный язык в | США. Южная Дакота |
Коды языков | |
ISO 639-2 | dak |
ISO 639-3 | Либо :. дак – Дакота. lkt – Лакота |
Глоттолог | дако1258 Дакота. lako1247 Лакота |
Linguasphere | 62-AAC-a Дакота |
Сиу - это сиуанский язык, на котором говорят более 30 000 сиу в США и Канаде, что делает его пятым по количеству на языке коренных народов в Соединенных Штатах или Канаде, за навахо, кри, языками инуитов и оджибве.
. 2019 г., «язык Великой нации сиу, состоящий из трех диалектов: дакота, лакота и накота» является официальным языком коренных народов Южной Дакоты.
У сиу есть три основных региональных разновидности, с другими под -разновидности:
Янктон-Янктонай (Западная Дакота) находится между Санти (Восточная Дакота) в пределах Theton (Восточная Дакота) диалектный континуум. Фонетически он ближе к Santee-Sisseton, но лексически и грамматически он намного ближе к Lakota. По этой причине Лакота и Западная Дакота гораздо более понятны друг другу, чем каждая из них с Восточной Дакотой. Предполагаемая степень взаимной разборчивости обычно переоценивается носителями языка. Хотя лакота и говорящие на янктоне-янктоне в значительной степени понимают друг друга, каждому из них трудно следовать говорящим на санти-сиссетоне.
Тесно связаны с языком сиу языки ассинибойн и стоуни, носители которых используют самоназначение (автоним) накхота или накхода. Носителям лакота и дакота труднее понять каждый из двух языков накода (ассинибойн и стоуни).
В следующей таблице показаны некоторые из основных фонетических различий между региональными разновидностями языка сиу. В таблице также приводится сравнение с двумя тесно связанными языками накота (ассинибойн и стоуни), которые больше не являются взаимно понятными с языком сиу.
сиу | ассинибойн | стони | глянец | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
лакота | Западная Дакота | Восточная Дакота | |||||
Янктонай | Янктон | Сиссетон | Санти | ||||
Лакшота | Дакота | Дахота | Накхота | Накхода | самоназначение | ||
низкий | доу | доов | сейчас | петь | |||
ло | до | до | нет | утверждение | |||
čísčila | čísčina | čístina | čúsina | čúsin | small | ||
hokšíla | hokšína | hokšína | hokšída | hokšína | hokšín | мальчик | |
gnayáŋ | gnayáŋ | knayáŋ | hnayáŋ | knayáŋ | hna | чтобы обмануть | |
glépa | gdépa | kdépa | hdépa | knépa | hnéba | вызывать рвоту | |
kigná | kigná | kikná | kihná | kikná | gihná | успокаивать | |
slayá | sdayá | sdayá | snayá | snayá | для смазки | ||
wičháša | wičháša | wičhášta | wičhášta | wičhá | человек | ||
kibléza | kibdéza | kibdéza | kimnéza | gimnéza | протрезветь | ||
yatkáŋ | yatkáŋ | yatkáŋ | yatkáŋ | yatkáŋ | пить | ||
hé | hé | hé | žé | žé | that |
Между диалектами сиу также есть многочисленные лексические различия а также между субдиалектами. Янктон-янктонай лексически ближе к языку лакота, чем к санти-сиссетону. В следующей таблице приведены некоторые примеры:
Английский глянец | Санти-Сиссетон | Янктон-Янктонай | Лакота | |
---|---|---|---|---|
Северная Лакота | Южная Лакота | |||
ребенок | šičéča | wakȟáŋyeža | wakȟáŋyeža | |
колено | hupáhu | čhaŋkpé | čhaŋkpé | |
нож | isáŋ / mína | mína | míla | |
почки | phakšíŋ | ažúŋtka | ažúŋtka | |
hat | wapháha | wapȟóštaŋ | wapȟóštaŋ | |
еще | hináȟ | naháŋȟčiŋ | naháŋȟčiŋ | |
человек | wičhášta | wičháša | wičháša | |
голодный | wótehda | dočhí | ločhíŋ | |
утро | haŋȟ'áŋna | híŋhaŋna | híŋhaŋna | híŋhaŋni |
побриться | kasáŋ | kasáŋ | kasáŋ | glak'óǧa |
Жизнь Дакоты значительно изменилась в девятнадцатом веке, поскольку первые годы привели к усилению контактов с белые поселенцы, особенно христиане миссионеры. Целью миссионеров было познакомить Дакоту с христианскими верованиями. Чтобы добиться этого, миссии начали расшифровывать язык Дакота. В 1836 году братья Сэмюэл и Гидеон Понд, преподобный Стивен Риггс и доктор Томас Уильямсон намеревались начать перевод гимнов и библейских историй на язык Дакоты. К 1852 году Риггс и Уильямсон закончили Дакотскую грамматику и словарь (Индийский культурный центр Саскачевана). В конце концов была переведена вся Библия.
Сегодня в Дакоте можно найти самые разные тексты. Были переведены традиционные сказки, детские книги и даже игры, такие как Pictionary и Scrabble. Несмотря на такой прогресс, письменная Дакота не лишена трудностей. Братья Понд, преподобный Риггс и доктор Уильямсон были не единственными миссионерами, документировавшими язык Дакоты. Примерно в то же время миссионеры других групп Дакоты разрабатывали свои собственные версии письменности. С 1900-х годов профессиональные лингвисты создают свои собственные версии орфографии. В Dakota также вносятся изменения. «Наличие такого количества разных систем письма вызывает путаницу, конфликты между нашими [дакотцами] людьми, вызывает непостоянство в том, что преподают студентам, и очень затрудняет обмен учебными и другими материалами» (SICC).
До введения латинского алфавита, у дакоты была собственная система письма: одна из репрезентативных пиктограмм. В пиктографическом письме рисунок в точности отражает то, что он означает. Например, рисунок собаки буквально означал собаку. Палмер пишет, что
в качестве письменного языка он [пиктограммы] был достаточно практичным, что позволял лакота вести учет лет в их зимних счетах, которые все еще можно понять сегодня, и это было настолько распространено, что пиктограммы были признаны и приняты чиновниками переписи в 1880-х годах, которые получали доски или шкуры, украшенные графическим изображением имени главы семьи. (стр. 34)
Однако для миссионеров документирование Библии с помощью пиктограмм было непрактичным и представляло серьезные проблемы.
IPA | Бюхель и. Манхарт. правописание. (произношение) | Стандартная орфография | Брэндон. Университет | Делория. и Боас | Дакота. Миссия | Руд и. Тейлор | Риггс | Уильямсон | Университет. в. Миннесоте | White Hat | Txakini. Практический |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ʔ | ´ | ´ | ʾ | ´ | нет | ʼ | ´ | ´ | ´ | нет | ' |
a | a | a | a | a | a | a | a | a | a | a | a |
aː | a (á) | á | a | a | a | a | a | a | a | a | 'a |
ã | an, an '(aη) | aŋ | an̄ | ą | an | ą | aŋ | aŋ | aŋ | aη | an |
p~b | b | b | b | b | b | b | b | b | b | b | b |
tʃ | c | č | c | c | c | č | ć | c | c | c̄ | c |
tʃʰ | c (c, c̔) | čh | ć | cʽ | c | čh | ć̣ | c̣ | c | ċ | ch |
tʃʼ | c’ | č’ | c̦ | c’ | c | čʼ | ć | c | c’ | ċ’ | c ' |
t~d | нет | none | d | d | d | d | d | d | d | d | d |
e~ɛ | e | e | e | e | e | e | e | e | e | e | e |
eː~ɛː | e (é) | é | e | e | e | e | e | e | e | e | 'e |
k ~ ɡ | g | g | g | g | g | g | g | g | g | g | g |
ʁ ~ ɣ | g (ġ) | ǧ | ǥ | ġ | g | ǧ | ġ | ġ | g | ġ | gx |
h | h | h | h | h | h | h | h | h | h | h | h |
χ | h̔ | ȟ | ħ | ḣ | r | ȟ | ḣ | ḣ | ḣ | ḣ | x |
χʔ~χʼ | h '(h̔') | ȟ’ | ħ̦ | ḣ’ | r | ȟʼ | ḣ | ḣ | ḣ’ | ḣ’ | x ' |
i | i | i | i | i | i | i | i | i | i | i | i |
iː | i (í) | í | i | i | i | i | i | i | i | i | 'i |
ĩ | дюйм, in '(iη) | iŋ | in̄ | į | in | į | iŋ | iŋ | iŋ | iη | in |
k | k (k, k̇) | k | k | k | k | k | k | k | k | k | k |
kʰ ~ kˣ | k | kh | k̔ | k‘ | k | kh | k | k | ḳ | k | kh |
qˣ~kˠ | k (k̔) | kȟ | k̔ | k‘ | k | kh | k | k | ḳ | k̇ | kx |
kʼ | k’ | k’ | ķ | k’ | q | kʼ | ḳ | ḳ | k’ | k’ | k ' |
l | l | l | нет | l | нет | l | l | l | нет | l | l |
lː | l´ | нет | нет | нет | нет | нет | нет | нет | нет | нет | нет |
m | m | m | m | m | m | m | m | m | m | m | m |
n | n | n | n | n | n | n | n | n | n | n | n |
ŋ | n | n | n | n | n | ň | n | n | n | n | нг |
o | o | o | o | o | o | o | o | o | o | o | o |
oː | o (ó) | ó | o | o | o | o | o | o | o | o | 'o |
õ ~ ũ | on, on '(oη) | uŋ | un̄ | ų | on | ų | oŋ | oŋ | uŋ | uη | un |
p | ṗ (p, ṗ) | p | p | p | p | p | p | p | p | p̄ | p |
pʰ | p | ph | p̔ | p‘ | p | ph | p | p | p̣ | p | ph |
pˣ~pˠ | p (p̔) | pȟ | p̔ | p‘ | p | ph | p | p | p̣ | ṗ | px |
pʼ | p’ | p’ | p̦ | p’ | p | pʼ | p̣ | p̣ | p’ | p’ | p ' |
s | s | s | s | s | s | s | s | s | s | s | s |
sʼ | s’ | s’ | ș | s’ | s | sʼ | s’ | s’ | s’ | s’ | s' |
ʃ | š | š | š | ṡ | x, ś | š | ś | ṡ | ṡ | ṡ | sh |
ʃʔ ~ ʃʼ | š’ | š’ | ș̌ | ṡ’ | x, ś | š | ś’ | ṡ’ | ṡ’ | ṡ’ | sh ' |
t | t (t, ṫ) | t | t | t | t | t | t | t | t | t | t |
tʰ | t | th | tʿ | tʽ | t | th | t | t | ṭ | t | th |
tˣ~tˠ | t ( t̔) | tȟ | tʿ | tʽ | t | th | t | t | ṭ | ṫ | tx |
tʼ | t’ | t’ | ţ | t’ | t | tʼ | ṭ | ṭ | t’ | t’ | t ' |
u | u | u | u | u | u | u | u | u | u | u | u |
uː | u (ú) | ú | u | u | u | u | u | u | u | u | 'u |
õ ~ ũ | un, un' (uη) | uŋ | un̄ | ų | un | ų | uŋ | uŋ | uŋ | uη | un |
w | w | w | w | w | w | w | w | w | w | w | w |
j | y | y | y | y | y | y | y | y | y | y | y |
z | z | z | z | z | z | z | z | z | z | z | z |
ʒ | j | ž | ž | z | j | ž | ź | ż | ż | j | zh |
См. язык лакота - Фонология и язык Дакота - Фонология.
Дакота - это агглютинирующий язык. В нем есть суффиксы, префиксы и инфиксы. У каждого аффикса есть свое правило в Дакоте. Например, суффикс –pi добавляется к глаголу, чтобы обозначить множественность одушевленного предмета (Шоу, стр. 10). «Что касается согласования номеров для объектов, помечаются только одушевленные объекты, и они с помощью словесного префикса wicha-» (Шоу, стр. 11). Кроме того, в Дакоте нет гендерного соглашения.
Пример использования –pi:
Пример использования wicha-
(Шоу, стр. 12)
Инфиксы редки в Дакоте, но они существуют, когда в операторе есть предикаты, требующие двух «пациентов».
Пример инфиксации:
У Дакоты порядок слов субъект / объект / глагол (SOV). По той же причине в языке есть послелоги. Примеры порядка слов:
(Шоу, стр. 10)
Согласно Шоу, порядок слов служит примером грамматических отношений.
В Дакоте глагол - самая важная часть предложения. В Дакоте существует множество глагольных форм, хотя они «дихотомизированы в статически-активную классификацию, при этом активные глаголы далее подклассифицируются как переходные или непереходные» (Shaw, p. 11). Вот некоторые примеры этого:
(Shaw, стр. 11–12)
Фонология, морфология и синтаксис Дакота очень сложный. Есть ряд общих правил, которые становятся все более конкретными по мере их более тщательного изучения. Компоненты языка становятся несколько запутанными и трудными для изучения по мере изучения большего количества источников, поскольку каждый ученый имеет несколько иное мнение об основных характеристиках языка.
Языковой тест сиу из Википедия на Wikimedia Incubator |