Глупый сезон

редактировать
Годовой период, когда легкомысленные новости становятся более распространенными

В Соединенном Королевстве и в некоторых в других местах сезон глупостей - это период, длящийся несколько летних месяцев, типичным примером которого является появление фривольных новостей в СМИ. Он известен на многих языках как время огурца . Этот термин впервые засвидетельствован в 1861 году, был включен во второе (1894) издание Словаря фраз и басен Брюера и остается в употреблении в начале 21 века. Пятнадцатое издание Брюэра расширяет второе, определяя глупое время года как «ту часть года, когда Парламент и Суды не заседают (примерно в августе и сентябре)».

В Северной Америке этот период часто называют прозаическим сезоном медленных новостей или, реже, фразой собачьи дни лета.. В Австралии, Новой Зеландии и Южной Африке глупое время пришло для обозначения периода рождественских / новогодних праздников ( который происходит в течение летнего сезона в Южном полушарии ) из-за более высокого, чем обычно, количества социальных мероприятий, где потребление алкоголя является типичным.

Этот термин также используется в спорте, для описания периодов вне традиционных соревновательных спортивных сезонов.

Содержание
  • 1 Происхождение
  • 2 Мотивация
  • 3 Другие названия
  • 4 Побочные эффекты
  • 5 Спорт
  • 6 Политика США
  • 7 Ссылки
  • 8 Библиография
  • 9 Внешние ссылки
Origin

Первым подтверждением в Oxford English Dictionary является статья под названием «The Silly Season» в выпуске Saturday Review от 13 июля. 1861. Статья конкретно посвящена предполагаемому снижению качества редакционного содержания газеты The Times :

в осенние месяцы [, когда] когда Парламент больше не заседает, а мир геев больше не собирается вместе в Лондоне, предполагается, что для остатка публики должно происходить нечто совершенно иное, чем то, что необходимо в более вежливые периоды года. Великие люди The Times, несомненно, уехали из города, как и другие великие люди.... Руки, которые раньше держали перо для наших инструкций, теперь держат ружье на шотландском болоте или в Альпенштоке на швейцарской горе. Работа отдана в более слабые руки.... В те месяцы великий оракул становится - а иногда это не так - просто глупым. Весной и в начале лета Times часто бывает жестокой, несправедливой, ошибочной, непоследовательной, намеренно бессмысленной, даже явно ошибочной, но очень редко бывает просто глупой.... Глубокой осенью, когда действуют второсортные и третьесортные руки, мы опускаемся от бессмыслицы, написанной с целью, до бессмыслицы, написанной, потому что писатель должен писать либо чушь, либо ничего.
Мотивация

Обычно вторая половина лета протекает медленно с точки зрения значимых событий. Газеты в качестве основного средства заработка полагаются на рекламу, которая рассчитывает на то, что читатели видят их, но исторически сложилось, что читательская аудитория газет в это время сокращается. В Соединенном Королевстве Парламент берет свои летние каникулы, поэтому парламентские дебаты и Вопросы премьер-министра, которые широко освещаются в новостях, не проводятся. Этот период также является летними школьными каникулами, когда многие семьи с детьми предпочитают брать каникулы, и, соответственно, часто наблюдается упадок деловых новостей, поскольку многие работодатели сокращают свою активность. Подобные углубления типичны для законодательных органов в других странах. Чтобы удержать (и привлечь) подписчиков, газеты публиковали привлекающие внимание заголовки и статьи для увеличения продаж, часто связанные с незначительными моральной паникой или похищениями детей. Например, обширное освещение в британской прессе операции «Ирма», гуманитарной воздушной перевозки во время осады Сараево, подверглось критике как тактика «глупого сезона».

Другие названия
На многих языках глупое время года называется «время огурца » или подобное.

В других странах есть аналогичные периоды, например, Соммерлох («летняя [новостная] дыра») в немецкоязычная Европа ; во французском есть la morte-saison («мертвый сезон» или «унылый сезон») или «la saison des marronniers» («сезон конкеров»), а в шведском - нихетсторка («новостная засуха»).

Во многих языках название дурацкого сезона ссылается на огурцы (точнее: корнишоны или соленые огурцы ). Komkommertijd на голландском, датском agurketid, исландском gúrkutíð, норвежском agurktid (новость называется agurknytt или agurknyhet, т. Е. "Огуречные новости"), чешском okurková sezóna, словацком uhorková sezóna, польском Sezon uborkaszezon и на иврите עונת המלפפונים (онат ха'мелафефоним, «сезон огурцов») все означают «время огурцов» или «время огурцов». Соответствующий термин на немецком языке - Sauregurkenzeit, а на эстонском - hapukurgihooaeg («сезон маринованных огурцов»); этот же термин также используется в хорватском языке как sezona kiselih krastavaca и в словенском как čas kislih kumaric.

Термин «время огурца» также использовался в Англии в 1800-х годах для обозначения медленного сезона для портных.

В Швеции дурацкая новость сезона называется rötmånadshistoria. и mätäkuun juttu в Финляндия, оба буквально означают «месяц гниения история».

В Испании термин serpiente de verano («летняя змея») часто используется не для сезона, а для новостей. Этот термин относится к Лох-несскому чудовищу и подобным существам, которые, как считается, летом становятся популярнее в заголовках.

Побочные эффекты

Побочный эффект возбуждения публики подобным образом возникает, когда подлинная история отклоняется как шутка или когда лишняя история считается законной.

В рассказе 1950 года Сирила М. Корнблута, озаглавленном «Глупый сезон», используется эта концепция, когда вторгшиеся инопланетяне устраивают одно странное, но безобидное событие за другим. Обо всем должным образом сообщают газеты, пока публике они не надоест, а когда происходит последнее «странное событие», никто не готов принять это как вторжение, пока не станет слишком поздно. Эта история была включена в антологию 1952 года Tomorrow, the Stars, отредактированную Робертом А. Хайнлайном.

Спорт

Глупый сезон также относится к временным периодам, выходящим за рамки традиционного сезона. соревновательные спортивные соревнования. В командных видах спорта, таких как ассоциативный футбол и профессиональный хоккей с шайбой, а также в таких лигах, как Формула-1, NASCAR, NBA или НФЛ, последние недели сезона, ведущие к перерывам между сезоном и следующим, наполнены спекуляциями относительно возможных изменений с участием игроков, персонала и команд. Независимо от того, остается ли предположение таковым или действительно приносит свои плоды, действия и обсуждения, которые они вызывают, помогают повысить интерес к лигам, их командам и предстоящим сезонам.

Глупый сезон также используется в профессиональном гольфе для описания турниров, которые не являются официальными событиями PGA Tour или LPGA Tour. Обычно запланированные на конец календарного года или ближе к нему, когда турниры PGA и LPGA обычно не планируются, эти мероприятия также используют форматы игры, которые обычно не используются в этих турах. Shark Shootout и Skins Game - два таких примера глупых событий сезона.

Политика США

В политике США И образ жизни, глупый сезон - это период с начала лета до первой недели октября избирательных лет. Первичные выборы на данный момент завершены, но официальные дебаты еще не начались, и до всеобщих выборов еще много недель. Вопросы, поднятые в этот период, вероятно, будут забыты выборами, поэтому кандидаты могут полагаться на легкомысленное политическое позерство и гиперболу, чтобы привлечь внимание СМИ и собрать деньги.

Ссылки
Библиография
  • Словарь фраз и басен Брюера, 15-е издание, 1996 г., опубликовано Касселлом.
  • Словарь фраз и басен Брюера, 2-е издание, 1898 г., онлайн: определение глупого сезона
Внешние ссылки
Поищите глупый сезон в Викисловаре, бесплатном словаре.
Последняя правка сделана 2021-06-08 08:58:52
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте