Signifyin '-

редактировать

Сигнифайн (иногда пишется « сигнифайн (г) ») (на просторечии) - это игра слов. Это практика афро-американской культуры, включающая вербальную стратегию косвенного обращения, которая использует разрыв между денотативным и переносным значениями слов. Простым примером было бы оскорбление кого-то, чтобы показать привязанность. Другие названия для обозначения включают: «Отбрасывание ушек, стук, зондирование, укупорка, щелчок, диссинг, перебор, мешкование, дергание, ранжирование, поджаривание, треп, надевание или треск».

Signifyin 'обращает внимание на коннотативное, контекстно-зависимое значение слов, которое доступно только тем, кто разделяет культурные ценности данного речевого сообщества. Выражение происходит из рассказов о значимой обезьяне, фигуре трикстера, которая, как говорят, возникла во времена рабства в Соединенных Штатах.

Американский литературный критик Генри Луи Гейтс-младший писал в своей книге «Обозначение обезьяны» (1988), что означающее - это « тропа, в которую включены несколько других риторических тропов, включая метафору, метонимию, синекдоху и иронию (основные тропы), и также гипербола, литотес и металепсис. К этому списку мы могли бы легко добавить апорию, хиазм и катахрезис, все из которых используются в ритуале Сигнифина (g) ».

СОДЕРЖАНИЕ

  • 1 Происхождение и особенности
  • 2 Примеры
  • 3 Критический прием
  • 4 См. Также
  • 5 ссылки
  • 6 Дальнейшее чтение

Происхождение и особенности

Руди Рэй Мур, известный как «Долемайт», хорошо известен тем, что использовал этот термин в своих комедийных выступлениях. В то время как signifyin (g) - это термин, введенный Генри Луи Гейтсом-младшим для обозначения черного жаргона, идея проистекает из мыслей Фердинанда де Соссюра и процесса обозначения - «ассоциации между словами и идеями, которые они обозначают». Гейтс заявляет: «« Смысл »на стандартном английском языке означает значение, которое термин передает или предназначен для передачи». Гейтс берет эту идею обозначения и «удваивает» ее, чтобы объяснить смысл (g). На чернокожем языке он заявляет: «Их сложный языковой акт означает как формальное использование языка, так и его условности, условности, установленные, по крайней мере официально, белыми людьми среднего класса».

Генри Луи Гейтс-младший пишет, что размышление о значении похоже на «неосознанное попадание в зеркальный зал», отсюда и действие удвоения.

Гейтс исследует, чем означающее (g) отличается от означающего.

По словам Гейтса, эта практика произошла от архетипа трикстера, встречающегося во многих африканских мифах, фольклорах и религиях: бог, богиня, дух, мужчина, женщина или антропоморфное животное, которое обманывает или иным образом не подчиняется нормальным правилам и общественным нормам. На практике означающее часто принимает форму цитирования из субкультурного жаргона, одновременно расширяя значение с помощью риторических фигур.

Само это выражение происходит из многочисленных сказок об означающей обезьяне, народном трикстере, который, как говорят, возник во время рабства в Соединенных Штатах. В большинстве этих повествований обезьяне удается обмануть могущественного льва с помощью знаков.

Сам термин « означающий » в настоящее время имеет ряд метафорических и теоретических значений в чернокожих культурных исследованиях, которые выходят далеко за пределы его буквального содержания. В «Означающей обезьяне» Гейтс расширяет этот термин, чтобы обозначить не только конкретную словесную стратегию, но также троп двуголосого повторения и обращения, который иллюстрирует отличительное свойство черного дискурса. Однако это тонкое афроамериканское устройство, если проанализировать его лингвистически, становится, как известно, трудно определить, как пишет Гейтс:

Думать о черной концепции Сигнифийин (g) - все равно что случайно наткнуться на зеркальный зал: кажется, что сам знак, по крайней мере, удваивается, и (пере) удваивается при более близком рассмотрении. Однако умножился не сам знак. Если ориентация преобладает над безумием, мы вскоре понимаем, что только означающее было удвоено и (пере) удвоено, означающее в данном случае молчаливое, «звуковой образ», как Соссюр определяет означающее, но «звуковой образ» без звука. Трудность, с которой мы сталкиваемся, размышляя о природе зрительного (пере) удвоения при работе в зеркальном зале, аналогична трудности, с которой мы столкнемся, соотнося черный лингвистический знак "Сигнификация" со стандартным английским знаком ", значение ". Этот уровень концептуальной сложности проистекает из - действительно, кажется, что он был намеренно вписан внутрь - выбора означающего, «сигнификации». Стандартное английское слово является омонимом афроамериканского разговорного слова. И, чтобы усугубить головокружение и головокружение, которые мы должны испытывать при головокружительном движении между этими двумя «идентичными» означающими, эти два омонима имеют все, что связано друг с другом, и, опять же, абсолютно ничего.

Гейтс в книге «Обезьяна-значащая обезьяна и язык сигнифайна (g)» разъясняет запутанную природу предмета, представляя два термина на графике, состоящем из пересекающихся осей x и оси y. Ось x представлена ​​стандартным английским языком, который белые люди признают и используют в большинстве профессиональных и образовательных учреждений. Проще говоря, ось абсцисс - это буквальное определение слова, представленное массами и термином, введенным Соссюром. Ось Y, однако, представлена ​​термином означающим (g) и помечена как «черный язык». Как представляет Гейтс, «отношение сигнификации само по себе подверглось критике черным актом (пере) удвоения», в котором точка пересечения позволяет иметь место новому пониманию термина. Там, где ось x и ось y пересекаются, два значения слова сталкиваются, чтобы сформировать новое значение, которое часто представлено каламбурами и тропами.

При рассмотрении signifyin (g) в виде графика, такого как представляет собой Гейтс, становится очевидной двойная природа черного жаргона. Как показывает Гейтс, «англоязычное использование значения относится к цепочке означающих, которая конфигурируется по горизонтали» или ко всем принятым определениям термина, представленным стандартным английским языком. Ось Y черного просторечия, однако, «касается того, что подвешено по вертикали... игривая игра слов над словом, которое занимает парадигматическую ось языка и которое говорящий использует для образной замены». У термина может быть одно имя, но определения могут быть совершенно разными.

Примеры

Примером означающего является «игра на десятках». Десятки - это игра, в которой участники стремятся превзойти друг друга, бросая оскорбления туда и обратно. Том Кохман привел в качестве примера в книге «Рэппинг и стилизация: общение в городской черной Америке» (1972): «Мама отправила свою фотографию в клуб одиноких сердец, но они отправили ее обратно и сказали:« Мы не такие одинокие ». ! '"

Дополнительная информация: Десятки и Звонок и ответ

Капони описывает «крики, крики, крики, риффы, облизывания, накладывающуюся антифонию » как примеры обозначения в музыке хип-хопа и другой афроамериканской музыке. Она объясняет, что означающее отличается от простого повторения и от простых вариаций тем, что в нем используется материал:

риторически или образно - другими словами, путем нащупывания - шутки, поддразнивания или осуждения каким-либо образом. Сигнифайн (ж) также является способом демонстрации уважения, подстрекательства или подшучивания над музыкальным стилем, процессом или практикой посредством пародии, пастише, импликации, косвенного обращения, юмора, тона или игры слов, иллюзий речи, или повествование, и другие механизмы отслеживания... Signifyin (g) демонстрирует, среди прочего, либо почтение, либо непочтительность по отношению к ранее заявленным музыкальным высказываниям и ценностям ».

Шлосс связывает это с двусмысленностью, характерной для африканской музыки, включая зацикливание (в качестве образца ), поскольку «это позволяет людям демонстрировать интеллектуальную силу, одновременно скрывая природу и масштабы их деятельности... Это позволяет продюсерам использовать музыку других людей. передать собственные композиционные идеи ».

Некоторые ученые утверждали, что «черный Твиттер» стал формой озвучивания. Сара Флорини из Университета Висконсин-Мэдисон пишет, что раса обычно связана с «телесными означающими». В сети, в отсутствие тела, черные пользователи проявляют свою расовую идентичность, используя игру слов, которую могут полностью распознать только те, кто знаком с черной культурой.

Дополнительная информация: Black Twitter

Клаудия Митчелл-Кернан, признанная первым ученым, внедрившим практику означивания афроамериканских женщин в более широкий лингвистический дискурс, привела следующий пример. Грейс беременна и начинает проявлять себя, но сестре еще не сообщила. Ее сестра, по-видимому, не подозревая о своей прибавке в весе, комментирует: «Грейс (уклончиво): Да, я думаю, я немного прибавила в весе. Рошель: А теперь послушай, девочка, мы оба стоим здесь, промокшие, а ты все еще пытаешься сказать мне, что дождя нет? "

Критический прием

В своей статье «Генри Луи Гейтс-младший и текущие дебаты в афроамериканской литературной критике, введение» Роджер Матуз и Кэти Фальк исследуют критику, с которой столкнулся термин signifyin (g) с момента его появления в тексте Гейтса, The Signifying. Обезьяна: теория афро-американской литературной критики. Основная критика, с которой сталкивается Гейтс, - это путаница вокруг идей черной литературной теории, основанной на западной мысли - той же мысли, которая создала цель для термина «означающий (g)». Гейтс отвечает на эту критику, приводя доводы в пользу «текстовых прочтений черной литературы, которые исследуют произведения по отношению к ним и друг другу, а не рассматривают их как буквальные отражения исторических или социальных аспектов афроамериканского общества». Этот диалог между текстами - это удвоение, которое включает в себя означающее (g).

Джойс А. Джойс утверждает, что Гейтс слишком далек от опыта черных: «Черное творческое искусство - это акт любви, который пытается разрушить отчуждение и элитарность, демонстрируя сильную привязанность или энтузиазм к свободе и нежную заботу о жизни людей., особенно чернокожих... Работа черного литературного критика должна заключаться в том, чтобы выдвигать идеи на поверхность, придавать им силу, чтобы влиять, направлять, оживлять и пробуждать умы и эмоции чернокожих людей ».

Другие критики, однако, поддерживают Гейтса и термин означающий (g), отмечая его «подрывной» характер и способность вносить изменения в систему.

Смотрите также

использованная литература

дальнейшее чтение

  • Майерс, Д.Г. «Ничего не значащее». Новый критерий 8, февраль 1990 г., стр. 61–64.
  • Рапп, Майкл. В стадии строительства, Кельн: Dohr Verlag, 2010.
Последняя правка сделана 2024-01-05 10:20:52
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте