Подписанный непальский

редактировать

Подписанный непальский или Подписанный непальский - это средство связи, часто используемое (номинально) говорящими людьми в их взаимодействия с глухими жестовыми или глухими людьми, которые по какой-либо причине приобрели непальский в качестве своего родного языка, а затем впоследствии приобрели непальский язык жестов, или глухими людьми с нормальным слухом, чей подписание считается не полностью свободным (т.е. не непальский язык жестов ).

Подписанный непальский - это пиджин форма непальского языка жестов, обычно используемая людьми с нормальным слухом, которые (номинально) подписываются при общении с глухими. Он также широко используется теми глухими, которые позже овладели непальским языком жестов и для которых непальский язык является первым языком (L1), а непальский язык жестов - вторым языком (L2). Хотя школы для глухих в Непале теоретически используют непальский язык жестов в качестве средства обучения (наряду с письменным непальским языком), на практике и фактически большинство занятий проводятся на некоторой версии поддерживаемого жестами непальского языка в качестве средства одновременного общения (или так называемая Total Communication) широко практикуется. (Подобные практики были задокументированы Хоффманном-Диллоуэем (Hoffmann-Dilloway, 2008). Хотя сами глухие, как это сформулировано представительными организациями, такими как Национальная федерация глухих Непала и Ассоциация глухих Катманду, наиболее высоко ценят естественный язык жестов (т.е. непальский язык жестов ), учителя в школах для глухих (включая иногда и самих глухих учителей), как правило, ценят только жесты, соответствующие грамматике непальского, т.е. знаковый непальский.

Вообще говоря, подписанный непальский не является ни непальским, ни непальским жестовым языком, а скорее компромиссом между ними, используя лексику последнего (но мало или совсем его грамматики), и порядок слов (и некоторые, но на практике редко очень много грамматики) первого. Таким образом, он не является полноценным языком, в нем отсутствуют оба морфология и синтаксис, и поэтому, как правило, не полностью понятны большинству глухих подписывающих лиц. он похож на другие языки с ручным кодированием, такие как различные версии Signed English.

.

References
  1. ^ Erika Hoffmann-Dilloway (2008). «Метасемиотическая регуляция в стандартизации непальского языка жестов». Журнал лингвистической антропологии, 18/2: 192-213.

.

Последняя правка сделана 2021-06-08 08:34:32
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте