Шулхан Арух ха-Рав (иврит : שולחן ערוך הרב, букв. 'Шулхан Арух раввина; также романизированный Шулхан Арух ха-Рав) - это особенно отчет о преобладающей галахе раввина Шнеура Залмана из Лиади (1745–1812), известного при жизни как ХаРав (на иврите « «Раввин») и как первый Ребе (идиш для «раввин») Хабада. В сообществе Хабад эта работа известна как Шулхан Арух Альтер Ребе .
Рабби Шнеур Залман попросил его учитель, раввин Дов Бер, Маггид из Мезрича, написать скорректированный вариант Шулхан Арух (1562 г. н.э.) раввина Иосифа Каро со ссылкой на более поздние комментарии, а также последующие респонсы для зарождающегося Хасидизм. Шулхан Арух (и его предшественник, Бейт Йосеф ) был написан с точки зрения Сефарди Минхаг. Рабби Шнеур Залман составил свой обновленный и адаптированный Шулхан Арух (ок. 1800 г.), чтобы хасидские миряне могли изучить соответствующий еврейский закон, и в попытке сослаться на галаху (еврейский закон) в его нынешнем виде. в свое время и в его месте. Стремясь избежать двусмысленности или неясности, работа ссылается на обычную хасидскую галаху с ее основополагающими рассуждениями. Хабад - агиография гласит, что Шнеур Залман - его произведения составляют самую основу философии Хабада - закончил сочинение в возрасте двадцати лет. Однако большая часть работы была потеряна до публикации.
Шулхан Арух ха-Рав сегодня используется большинством хасидов в качестве основы для повседневной практики. Этот труд в целом считается авторитетным галахическим текстом и часто цитируется более поздними авторитетами, такими как раввин Исраэль Меир Каган в его Мишна Берура и Бен Иш Чай раввина Йосефа Хаима из Багдада, а также во многих современных респонсах ведущих галахических авторитетов девятнадцатого и двадцатого веков. «Шулхан Арух ха-Рав» - также одна из трех работ, на которых Шломо Ганцфрид основал свою, хорошо известную точную формулировку ашкеназского Галаха.
Несмотря на широкое признание, работа изначально была ограничена тиражом. Большая часть оригинального текста была уничтожена во время пожара в Любавиче, и только часть копий проекта сохранилась. Публикационное общество Кехот (2002) недавно начало публикацию двуязычного издания; в этой работе примечания появляются всякий раз, когда постановления Шнеура Залмана расходятся с постановлениями Йосефа Каро «Шулхан Арух».