Книжная премия шейха Зайда

редактировать
ежегодная книжная премия
Книжная премия шейха Зайда
Медаль «Книжная премия шейха Зайда».jpg
Присужденаарабским писателям, интеллектуалам, издатели
Датаежегодно
СтранаОбъединенные Арабские Эмираты
Первая награда2007
Веб-сайтwww.zayedaward.ae

Книжная премия шейха Зайда является «одной из самых престижных и хорошо финансируемых премий в арабском мире». Ежегодно он вручается «арабским писателям, интеллектуалам, издателям, а также молодым талантам, чьи произведения и переводы гуманитарных наук научным и объективно обогатили арабскую культурную, литературную и общественную жизнь». Премия учреждена в память о шейхе Заиде бин Султане Аль Нахайяне, главном архитекторе Объединенных Арабских Эмиратов, правителе Абу-Даби и президенте ОАЭ. более 30 лет (1971–2004). Первая награда была вручена в 2007 году. Общая сумма призов составляет DH 7 000 000, что делает ее одной из самых богатых литературных наград в мире..

Премия «Культурный человек года» является главной В эту категорию входит награда в размере одного миллиона дирхамов (около 300 000 долларов США), в то время как другие категории получают около 200 000 долларов каждая.

Начиная с 2013 года, была добавлена ​​новая категория под названием «Арабская культура на других языках» стоимостью 205 000 долларов США ». отмечать лучшие письменные произведения на китайском, немецком и английском языках по вопросам арабской цивилизации и культуры, включая романы, рассказы, стихи, биографии, историю и искусство ». Кроме того, был объединен, создан или переопределен ряд других категорий.

Каждый год названия категорий и количество категорий могут меняться.

Победители

2007

  • Культурная личность года: Денис Джонсон-Дэвис
  • Литература: Вачини Ларедж, Принц и проход через железные двери
  • Изобразительное искусство:, Индийское искусство
  • Перевод:, Althat a'inha Ka'khr (перевод с французского на арабский)
  • Вклад в развитие народов:, Образец пророчества и халифата в арабском политическом лидерстве и демократии
  • Молодой автор:, Архитектура османских мечетей
  • Детская литература: Путешествие по бумаге

2008

  • Культурная личность года: Мохамед Бенаисса
  • Литература: Ибрагим аль-Куни, Зов далекого
  • Изобразительное искусство:, Диалектика и причинность архитектуры
  • Перевод:, Социология
  • Молодой автор:, Будущее международных отношений
  • Издательство и распространение: Эмирейтс Центр научных исследований и исследований
  • Детская литература:, Путешествие птиц : На гору Каф (около гора Каф )

2009

  • Культурная личность года:
  • Литература: Джамал Аль Гитани, Рен
  • Изобразительное искусство:, Мысль о свете
  • Перевод:, Перевод Теория: современные тенденции (перевод Современных теорий перевода Эдвина Гентцлера )
  • Вклад в развитие народов:, Стремительная демократия в Персидском заливе
  • Молодой автор :, Сложность терминологии в новом арабском дискурсе
  • Публикация и распространение: Дар Аль Масрия Аль Лубнания

2010

  • Культурная личность года: Халид бин Мохаммед Аль Касими
  • Лучший вклад в развитие страны:, Политическое установление суфизма в Египте
  • Молодой автор:, Время в арабском языке: его лингвистическая структура и значение
  • Перевод:, Энциклопедия животных
  • Изобразительное искусство: Искусство дизайна
  • Детская литература: Кайс Седки, Золотое кольцо
  • Издательство и распространение: Nahdet Misr Publishing and Printing
  • Литература:, Сравнительная культурная критика - введение (Примечание: награда отозвана из-за «исследовательских методологий и этических норм, использованных автором», т.е. плагиата)

2011

  • Культурная личность года:
  • Вклад в Развитие народов:, Харб Лубнан 1975–1990
  • Литература:, Мафахим Муваса Ли Назарья Ширья
  • Перевод: Аль Тарва ва лктисад Аль Ма'рифа (перевод с Революционного Богатство Элвин и Хайди Тоффлер )
  • Детская литература:, Аль-Байт Валь Нахлах

2012

  • Культурная личность года: ЮНЕСКО
  • Изобразительное искусство: Искусство и эксцентричность
  • Перевод:, Прелюдия к феноменологии и феноменологической философии (из немецкой книги)
  • Молодой автор: Аль-Фах в исламе («Юмор в исламе»)
  • Издательство и распространение : Brill Publishers
  • Лучшие технологии в области культуры:
  • Детская литература: Абдо Вазен, Мальчик, который увидел цвет воздуха

2013

  • Культурная личность года: Ахмед эль-Тайеб (Египет)
  • Арабская культура на неарабских языках: Марина Уорнер (Великобритания), Stranger Magic: Charmed States and the Арабские ночи
  • Перевод: Фатхи Мескини (Тунис), Бытие и время (с немецкого Мартина Хайдеггера )
  • Литературная и художественная критика: Абдулла Ибрагим (Ирак), Ал Тахайол аль-Тарихи (историческая визуализация)
  • Издательские и культурные технологии: Национальный совет по культуре, искусству и литературе, Кувейт
  • Лучший вклад в развитие страны: (Ливан), Современная арабская мысль (Арабский: Аль Фикр аль Араби аль Муасер)
  • Молодой автор: Адиль Хаджами (Марокко), Фальсафат Джил Делёз («Философия Делёза об экзистенциализме и различиях»)

2014

  • Культурная личность года: Абдулла бин Абдул Азиз, правитель Королевства Саудовская Аравия
  • Вклад в развитие народов: за исследование «Эпос об эволюции человека»
  • Детская литература: за книгу «Три Стихи для детей »
  • Молодой автор: за свою книгу« Постоянство и обман: постколониальный дискурс в современной арабской критике »
  • Перевод: (Тунис) за перевод книги« Жилье для Незнакомец в Средиземноморском мире »
  • Литература: (Египет) за роман« После кофе »
  • Литературная и художественная критика: (без награды)
  • Арабская культура на других языках : Марио Ливерани (Италия) за его книгу «Воображая Вавилон»
  • Издательство и технологии: Арабский фонд «Дом мудрости» из Туниса

2015

  • Культурная личность Год: Шейх Мохаммед бин Рашид Аль Мактум
  • Вклад в развитие наций: (без награды)
  • Детская литература: (без награды)
  • Молодой автор: (без награды)
  • Перевод: (Япония) за перевод Каирской трилогии Нагиба Махфуза на арабский
  • Литература: (Палестина) для его романа Majaneen bait lahem («Вифлеемские глупцы»)
  • Литературная и художественная критика: (без награды)
  • Арабская культура на других языках: (Япония) от Arabian-Naito до Nihon-Jin («Арабские ночи и японцы»)
  • Издательство и технологии: Arab Scientific Publishers Inc. (Ливан)

2016

  • Культурная личность года: Амин Маалуф
  • Детская литература: (без награды)
  • Молодой автор: (без награды)
  • Вклад в развитие наций : (ОАЭ) для Аль-Сараб (Мираж)
  • Перевод: (Ирак) для перевода Огдена и Ричардса «Значение смысла»
  • Литература: Ибрагим Абдельмегид (Египет) для Ма Вараа аль-Китаба (Помимо письма)
  • Литературная и художественная критика: Саид Яктин для Аль-Фикр аль-Адаби аль-Араби (Арабская литературная мысль)
  • Арабская культура на других языках: Рошди Рашед (Египет) для Angles et Grandeur
  • Издательство и технологии: издатели Лондона

2017

  • Культурная личность Год: Абдалла Ларуи
  • Детская литература: (Кувейт) для Bila qubba'a (Без шляпы)
  • Young Autho r: (без присуждения)
  • Вклад в развитие народов: (Сирия) для Al Islam wal Insan (Ислам и человек)
  • Перевод: (Ливан / Франция) для перевода с С арабского на французский язык Ибн Рушда, Аль-Дарори фи усул аль-фикх (Averroès: Le Philosophe Et La Loi)
  • Литература: Аббас Бейдун (Ливан) для Хариф аль-Бараа ( Осень невинности)
  • Литературная и художественная критика: (Ирак / Австралия) для Фаилийят аль-Хайяль аль-Адаби («Действительность литературной фантастики»)
  • Арабская культура на других языках: для Vom Denken der Natur zur Natur des Denkens
  • Издательство и технологии:, Шарджа, ОАЭ
Ссылки
Внешние ссылки
  • флаг Портал Объединенных Арабских Эмиратов
  • icon Книжный портал
Последняя правка сделана 2021-06-08 04:31:09
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте