Сессии против Димой

редактировать
Дело Верховного суда США
Сессии против Димой
Печать Верховного суда США Верховный суд США
Аргументировано 17 января 2017 г.. Повторное рассмотрение 2 октября 2017 г.. Решение принято 17 апреля 2018 г.
Полное название делаДжефферсон Б. Сешнс, III, Генеральный прокурор, Заявитель против Джеймса Гарсиа Димая
Номер дела15-1498
Цитаты584 США ___ (подробнее ) 138 S. Ct. 1204; 200 Л. Эд. 2d 549; 2018 США LEXIS 2497
История болезни
ПредыдущийАпелляционный совет по иммиграционным апелляциям отменил подменю, Димая против Линча, 803 F.3d 1110 (9-й округ 2015 г.); сертификат предоставлен суб. nom., Линч против Димой, 137 S. Ct. 31 (2016).
Наличие
18 U.S.C. § 16 (b), статут, определяющий некоторые «тяжкие преступления», неконституционно расплывчатый. Девятый округ подтвержден.
Состав суда
Главный судья
Джон Робертс
Ассоциированные судьи
Энтони Кеннеди ·Кларенс Томас. Рут Бейдер Гинзбург ·Стивен Брейер. Самуэль Алито ·Соня Сотомайор. Елена Каган ·Нил Горсуч
Заключения по делу
МножественностьКаган, к которому присоединились Гинзбург, Брейер, Сотомайор, Горсуч (что касается Части I, III, IV-B и V)
СогласиеГорсуч (частично и в решении)
НесогласиеРобертс, к которому присоединились Кеннеди, Томас, Алито
НесогласныйТомас, к которому присоединились Кеннеди и Алито (что касается частей I – C – 2, II – A – 1 и II – B).
Применяемые законы
США Const. поправить. V. 18 USC § 16 (b)

Sessions v. Dimaya, 584 US ___ (2018), было делом Верховного суда США, в котором Суд постановил, что 18 USC § 16 (b), статут, определяющий «тяжкие преступления » для иммиграционных целей, неконституционно расплывчатый. Закон об иммиграции и гражданстве (INA) классифицирует некоторые категории преступлений как «тяжкие преступления», и иммигранты, признанные виновными в этих преступлениях, в том числе законно присутствующие в Соединенных Штатах, почти наверняка будут депортированы.. Эти категории включают «преступления с применением насилия», которые определяются «положением об элементах» и «остаточным положением». Суд отменил «остаточную оговорку», которая классифицировала каждое уголовное преступление, которое «по своему характеру сопряжено со значительным риском» «применения физической силы в отношении лица или собственности», как уголовное преступление с отягчающими обстоятельствами.

Содержание

  • 1 Предыстория
  • 2 Верховный суд
    • 2.1 Заключение суда
    • 2.2 Несогласие
  • 3 Последующие события
  • 4 См. Также
  • 5 Ссылки
  • 6 Дополнительная литература
  • 7 Внешние ссылки

Предыстория

Джеймс Димая был уроженцем Филиппин, который легально иммигрировал в Соединенные Штаты в 1992 году. Он был осужден по двум отдельным пунктам обвинения в кражах со взломом жилых домов в 2007 и 2009 годах. На основании этих обвинительных приговоров правительство Соединенных Штатов пытался депортировать Димайю в 2010 году, утверждая, что эти приговоры были "тяжкими преступлениями" в соответствии с Законом об иммиграции и гражданстве в поддержку его депортации. В частности, правительство утверждало, что осуждение Димая подпадало под «остаточный пункт» определения насильственного преступления, которое включало «любое другое преступление, которое является уголовным преступлением и которое по своей природе сопряжено со значительным риском применения физической силы против человека. или имущество другого лица может быть использовано в ходе совершения преступления ". Федеральный иммиграционный судья приказал депортировать Димайю, согласившись с тем, что приговоры представляют собой тяжкие преступления при отягчающих обстоятельствах. Апелляционный совет по иммиграционным делам поддержал решение иммиграционного судьи по апелляции.

Файл: 11-71307 Джеймс Димая против Лоретты Э. Линч.webm Воспроизвести Устные аргументы в Апелляционном суде девятого округа.

Адвокаты Димайи обжаловали решение Совета в Апелляционный суд девятого округа США. Пока Девятый округ рассматривал это дело, Верховный суд США постановил в деле Джонсон против США (2015), что остаточная оговорка в определении насильственного преступления в Закон о вооруженной карьере, в котором говорилось, что «в противном случае речь идет о поведении, которое представляет серьезный потенциальный риск нанесения телесных повреждений другому лицу», был неконституционно расплывчатым и нарушал надлежащую правовую процедуру. Девятый округ рассмотрел доводы Верховного суда в деле Джонсона и впоследствии обнаружил, что остаточная статья Закона об иммиграции и гражданстве также была неконституционно расплывчатой, отменив решение Апелляционной иммиграционной комиссии. К решению окружного судьи Стивена Рейнхардта от октября 2015 года присоединился судья Ким Маклейн Уордлоу в связи с несогласием судьи Консуэло Каллахан.

Верховный суд

Первоначальные устные аргументы В первоначальных устных аргументах дело рассматривалось как Линч против Димой.
Повторное слушание устных аргументов Устные аргументы были повторно заслушаны после назначения судьи Горсуча, чтобы выйти из тупика.

Проблемы с воспроизведением этих файлов? См. .

Правительство США подало петицию о выдаче судебного приказа certiorari в Верховный суд в июне 2016 года по заданному вопросу: «Действительно ли 18 USC 16 (b), как включено в положения Закона об иммиграции и гражданстве, регулирующие высылку иностранца из Соединенных Штатов, является неконституционно расплывчатым ". В сентябре суд дал согласие на рассмотрение дела.

Первое слушание дела состоялось 17 января 2017 г.; Суд в то время состоял только из восьми членов после смерти судьи Антонина Скалиа и до утверждения судьи Нила Горсача. Судьи зашли в тупик 4: 4 в своем решении, и 2 октября 2017 г. было проведено новое устное слушание в суде в полном составе из девяти членов.

Заключение суда

Суд объявил решение в пользу иностранца 17 апреля 2018 г., подтвердив Девятый округ 5-4 голосами. Суд постановил, что остаточная статья Закона об иммиграции и гражданстве была неконституционно расплывчатой. Судья Елена Каган написала решение большинства, к ней присоединились судьи Рут Бейдер Гинзбург, Стивен Г. Брейер и Соня Сотомайор, а также часть Нил Горсуч. Каган сослался на мнение большинства Скалиа от Джонсона, чтобы обосновать, что формулировка остаточной статьи была достаточно расплывчатой. Судья Горсуч написал дополнительное совпадающее мнение, вновь подчеркнув важность доктрины неопределенности в мнении Скалии от Джонсона.

Комментаторы широко обсуждали решающий голос судьи Горсуха, присоединившийся к четырем либеральным судьям в Верховном суде. Горсуч, который был назначен президентом Трампом и начал работать в апреле 2017 года, прервал ничью 4–4 в пользу либеральных судей Верховного суда, выступив против позиции администрации Трампа в поддержании существующего закона. Несколько новостных организаций отметили, что голосование Горсуч отразило недовольство Скалии расплывчатыми законами или чрезмерной властью правительства.

Это был первый раз, когда Гинзбург смогла выразить мнение большинства за время своего пребывания в Суде, поскольку она была самой старший судья голосует большинством.

Несогласные

Главный судья Джон Робертс написал особое мнение, к которому присоединились судьи Энтони Кеннеди, Кларенс Томас и Сэмюэл Алито. Робертс утверждал, что формулировки остаточных статей Закона об иммиграции и гражданстве и Закона об уголовной ответственности за карьеру существенно различаются и что доктрина нечеткости не применима к Закону об иммиграции и гражданстве. Томас также написал дополнительное особое мнение, к которому отчасти присоединились Кеннеди и Алито.

Последующие события

Вопрос о расплывчатости «преступления с применением насилия» снова возник в деле 2019 года Davis v. Соединенные Штаты. В этом случае двое мужчин были арестованы и признаны виновными по нескольким обвинениям в соответствии с Законом Хоббса, который содержал аналогичные формулировки, требующие более длительных обязательных минимальных наказаний за «преступления с применением насилия», с аналогичной остаточной статьей для определения этого. В этом случае остаточные положения были вызваны тем, что мужчины размахивали руками, но не стреляли из дробовика во время преступления. Оба оспорили этот более длинный приговор. Их дело в Пятом округе отклонило их утверждения о том, что остаточная оговорка о «насильственных преступлениях» была расплывчатой ​​и, следовательно, неконституционной, но это было сделано до решения Сессий. При пересмотре решения Верховного суда на сессиях Пятый округ согласился с утверждением о том, что остаточная оговорка была расплывчатой ​​и неконституционной, и это решение было оставлено без изменения, когда дело было передано в Верховный суд.

См. Также

Ссылки

Дополнительная литература

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-08 01:32:33
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте