Семиотика

редактировать
Изучение знаков и знаковых процессов

Семиотика (также называемая семиотическими исследованиями ) изучение знакового процесса (семиозис ), который представляет собой любую форму деятельности, поведения или любого процесса, который включает знаки, включая создание значения. Знак - это все, что сообщает значение, но не сам знак, интерпретатору знака. Значение может быть намеренным, например, слово, произнесенное с определенным значением, или непреднамеренным, например, симптом, являющийся признаком определенного заболевания. Знаки могут общаться с помощью любого из органов чувств: зрительного, слухового, тактильного, обонятельного или вкусового.

. семиотическая традиция исследует изучение знаков и символов как важной части коммуникации. В отличие от лингвистики, семиотика изучает и неязыковые знаковые системы. Семиотика включает изучение знаков и знаковых процессов, обозначения, обозначения, подобия, аналогии, аллегории, метонимии, метафоры., символика, значение и общение.

Семиотика часто рассматривается как имеющая важные антропологические и социологические измерения; например, итальянский семиотик и писатель Умберто Эко предположил, что каждое культурное явление можно изучать как коммуникацию. Однако некоторые семиотики сосредотачиваются на логических измерениях науки. Они исследуют области, относящиеся также к наукам о жизни, например, как организмы делают прогнозы относительно своей семиотической ниши в мире и адаптируются к ней (см. семиозис ). В целом семиотические теории рассматривают знаки или знаковые системы в качестве объекта исследования: передача информации в живых организмах рассматривается в биосемиотике (включая зоосемиотику и фитосемиотику ).

Семиотику не следует путать с соссюровской традицией, называемой семиологией, которая является подмножеством семиотики.

Содержание

  • 1 История и терминология
    • 1.1 Джон Локк
    • 1.2 Фердинанд де Соссюр
    • 1.3 Чарльз Сандерс Пирс
      • 1.3.1 Список категорий Пирса
  • 2 Формулировки и подполя
    • 2.1 Синтаксис
    • 2.2 Когнитивная семиотика
    • 2.3 Конечная семиотика
    • 2.4 Изобразительная семиотика
    • 2.5 Глобализация
    • 2.6 Семиотика сновидений
    • 2.7 Список подполей
  • 3 Известные семиотики
  • 4 Текущие применения
    • 4.1 Основные институты
    • 4.2 Публикации
  • 5 См. Также
  • 6 Ссылки
    • 6.1 Сноски
    • 6.2 Цитаты
    • 6.3 Библиография
  • 7 Внешние ссылки
    • 7.1 Peircean Focus
    • 7.2 Журналы и серии книг

История и терминология

Важность знаков и значений признавалась на протяжении большей части истории философии, а также в психологии. Термин происходит от греческого : σημειωτικός, романизированного : sēmeiōtikos, «наблюдатель знаков» (от σημεῖον sēmeion, «знак, отметка»). Для греков «знаки» происходили в мире природы, а «символы» - в мире культуры. Таким образом, Платон и Аристотель исследовали взаимосвязь между знаками и миром.

Только Августин Гиппопотам природа знака будет рассматриваться в рамках традиционной системы. Августин представил тематическое предложение по объединению этих двух понятий под понятием «знак» (signum) как выходящее за рамки разделения между природой и культурой и определение символов как не более чем вид (или подвид) signum. Монографическое исследование по этому вопросу будет выполнено Manetti (1987). Эти теории оказали длительное влияние на западную философию, особенно на схоластическую философию.

Общее изучение знаков, начавшееся на латыни с Августина, завершилось в 1632 году Tractatus de Signis Джона Пуансо, а затем началось заново в конце современности с попытки в 1867 году Чарльз Сандерс Пирс, чтобы составить «новый список категорий». Совсем недавно Умберто Эко в своей работе Семиотика и философия языка утверждал, что семиотические теории неявно присутствуют в работах большинства, а может быть, и всех основных мыслителей.

Джон Локк

Джон Локк (1690), сам специалист медицины, был знаком с этой «семейотикой» как с обозначением специализированного раздела медицинской науки. В его личной библиотеке было два издания сокращенного текста Henricus Stephanus 'Thesaurus Graecae Linguae 1579 года, составленного Лягушкой, в котором "σημειωτικι" перечислялось как название "диагностики", отрасли медицины, связанной с интерпретацией симптомов болезней (" симптоматика "). Действительно, врач и ученый Генри Стуббе (1670) транслитерировал этот термин специализированной науки на английский язык именно как «семейотика», отмечая первое использование этого термина на английском языке:

«… и нет никакого вещь, на которую можно положиться в Physick, но точное знание медицинской физиологии (основанное на наблюдениях, а не на принципах), семиотике, методах лечения и испытанных (не возбуждаемых, не повелевающих) лекарствах... "

Локк будет использовать термин sem (e) iotike в «Очерке о человеческом понимании» (книга IV, глава 21), в котором он объясняет, как науку можно разделить на три части:

Все, что может попасть в кругозор человеческого разума, будучи либо, во-первых, природой вещей, как они есть в себе, их отношениями и их способом действия, либо, во-вторых, тем, что сам человек должен делать в качестве рационального и добровольного агента для достижение какой-либо цели, особенно счастья; или, в-третьих, пути и средства, посредством которых знание обоих e и другой из них достигается и сообщается; Я думаю, что науку можно должным образом разделить на эти три вида.

Локк затем уточняет природу этой третьей категории, называя ее «Σημειωτική» (Semeiotike) и объясняя ее как «доктрину знаков» следующим образом:

В-третьих, третья ветвь [наук] может быть названа σημειωτικὴ, или учение о знаках, наиболее часто используемым словом, ее также вполне можно назвать Λογικὴ, логикой; Дело в том, чтобы рассмотреть природу знаков, которые использует разум для понимания вещей или передачи своих знаний другим.

Юрий Лотман познакомит Восточную Европу с семиотикой и воспользуется монетой Локка ("Σημειωτική") в качестве подзаголовка к его основанию в Тартуском университете в Эстонии в 1964 году первого семиотического журнала Sign Systems Studies.

Ferdinand de Saussure

Фердинанд де Соссюр основал свою семиотику, которую он назвал семиологией, в социальных науках:

... возможно представить науку, изучающую роль знаков как части социальной жизни. Это станет частью социальной психологии, а значит, и общей психологии. Мы назовем это семиологией (от греч. Semeîon, знак). Он исследовал бы природу знаков и законы, регулирующие их. Поскольку его еще нет, нельзя точно сказать, что он будет. Но он имеет право на существование, место для него подготовлено заранее. Лингвистика - лишь одна из областей этой общей науки. Законы, которые откроет семиология, будут законами, применимыми в лингвистике, и, таким образом, лингвистике будет отведено четко определенное место в области человеческого знания.

Томас Себеок ассимилировал «семиологию» с «семиотикой» как часть целого и участвовал в выборе названия Semiotica для первого международного журнала, посвященного изучению знаков. Соссюровская семиотика оказала большое влияние на школы структурализма и постструктурализма. Жак Деррида, например, берет в качестве своего объекта соссюровские отношения означающего и означаемого, утверждая, что означающее и означаемое не фиксированы, создавая выражение différance, относящееся к бесконечной отсрочке значения и к отсутствию «трансцендентного означаемого». Для Деррида «il n'y a pas de hors-texte» (перевод «нет ничего вне текста»).

Чарльз Сандерс Пирс

В девятнадцатом веке Чарльз Сандерс Пирс определил то, что он назвал «семиотическим» (которое он иногда произносил как «семейотический») как « квази-необходимое, или формальное учение о знаках, «которое абстрагируется», «что должны быть характеры всех знаков, используемых… интеллектом, способным к обучению на опыте», и которое является философской логикой, реализуемой в терминах знаков и знаковых процессов

Перспектива Пирса рассматривается как философская логика, изучаемая в терминах знаков, которые не всегда являются лингвистическими или искусственными, а также знаковых процессов, способов вывода и процесса исследования в целом. Согласно Соссюру, семиотика Пирсеана обращается не только к механизму внешней коммуникации, но и к внутренней репрезентативной машине, исследуя знаковые процессы и способы вывода, а также весь процесс исследования в целом.

Пирсейская семиотика является триадической, включая знак, объект, интерпретант, в отличие от диадической соссюрской традиции (означающее, означаемое). Семиотика Пирсе далее подразделяет каждый из трех триадных элементов на три подтипа, постулируя существование знаков, которые являются символами; подобия («иконы»); и «индексы», т. е. знаки, которые являются таковыми благодаря фактической связи с их объектами.

Пиршеанский ученый и редактор Макс Х. Фиш (1978) утверждал бы, что «семейотичность» была предпочтительной интерпретацией Пирсом σημιωτική Локка. Чарльз В. Моррис вслед за Пирсом использовал термин «семиотика» и расширил дисциплину за пределы человеческого общения на обучение животных и использование сигналов.

В то время как семиотика Соссюра является диадической (знак / синтаксис, сигнал / семантика), семиотика Пирсеана является триадной (знак, объект, интерпретант), будучи задумана как философская логика, изучаемая в терминах знаков, которые не всегда являются лингвистическими. или искусственный.

Список категорий Пирса

Пирс будет стремиться основывать свой новый список непосредственно на опыте, который точно определяется действием знаков, в отличие от списка категорий Аристотеля, который стремился сформулировать внутри опыта измерение бытия, которое не зависит от опыта и познается как таковое через человеческое понимание.

Оценочные способности животных интерпретируют окружающую среду как воспринимаемую, чтобы сформировать "значимый мир" объектов, но объекты этого мира (или "Umwelt" в Якобе фон Уэкскюлле ) term) состоят исключительно из объектов, относящихся к животному как желательные (+), нежелательные (-) или «безопасные для игнорирования» (0).

В отличие от этого, человеческое понимание добавляет к животному "Umwelt" отношение самоидентификации в объектах, которое преобразует объекты, переживаемые вами, в вещи, а также объекты +, -, 0. Таким образом, обобщенно животный объективный мир как "Umwelt" становится видоспецифичным человеческим объективным миром или "Lebenswelt" (миром жизни), в котором языковая коммуникация, уходящая корнями в биологически недетерминированный "Innenwelt" (внутренний мир) людей, делает возможным дальнейшее измерение культурной организации в рамках просто социальной организации нечеловеческих животных, чьи способности наблюдения могут иметь дело только с непосредственно ощутимыми примерами объективности.

Этот дополнительный момент, что человеческая культура зависит от языка, понимаемого прежде всего не как общение, а как биологически недетерминированный аспект или особенность «Innenwelt» человеческого животного, был первоначально четко определен Томасом А. Себеок. Себеок также сыграл центральную роль в том, что работа Пирса заняла центральное место на семиотической стадии двадцатого века, сначала с его расширением использования знаков человеком («антропосемиоз»), включившим также использование знаков в общем животном («зоосемиоз»).), а затем с его дальнейшим расширением семиозиса на растительный мир («фитосемиоз»). Первоначально это было бы основано на работе Мартина Крампена, но при этом используется точка зрения Пирса о том, что интерпретант, как третий элемент в знаковом отношении, «не обязательно должен быть ментальным».

Пирс проводит различие между интерпретатором и интерпретатором. Интерпретант - это внутреннее ментальное представление, которое является посредником между объектом и его знаком. Интерпретатор - это человек, создающий интерпретатора. Идея «интерпретатора» Пирса открыла путь к пониманию действия знаков за пределами области животной жизни (изучение «фитосемиоза» + «зоосемиоза» + «антропосемиоза» = биосемиотика), что было его первым шагом за пределы семиотики латинского века. Другие ранние теоретики в области семиотики включают Чарльза В. Морриса. Макс Блэк утверждал, что работа Бертрана Рассела была плодотворной в этой области

.

Формулировки и подполя

Цветовое кодирование кранов (кранов) горячей и холодной воды распространено во многих культурах, но, как показывает этот пример, кодирование может быть бессмысленным из-за контекста. Два крана (крана), вероятно, были проданы в виде кодированного набора, но код непригоден (и игнорируется), поскольку имеется единый источник воды.

Семиотики классифицируют знаки или системы знаков в зависимости от способа их передачи ( см. модальность ). Этот процесс передачи смысла зависит от использования кодов, которые могут быть отдельными звуками или буквами, которые люди используют для формирования слов, движениями тела, которые они совершают, чтобы показать отношение или эмоции, или даже чем-то столь же общим, как одежду, которую они носят. Для монеты слово, относящееся к предмету (см. лексические слова), сообщество должно согласовать простое значение (денотативный значение) в пределах своего языка, но это слово может передавать это значение только в рамках грамматических структур и кодов языка (см. синтаксис и семантика ). Коды также представляют значения культуры и могут добавлять новые оттенки коннотации во все аспекты жизни.

Чтобы объяснить взаимосвязь между семиотикой и исследованиями коммуникации, коммуникация определяется как процесс передачи данных и / или значения от источника к получателю. Следовательно, теоретики коммуникации создают модели на основе кодов, медиа и контекстов для объяснения задействованных биологии, психологии и механики. Обе дисциплины признают, что технический процесс нельзя отделить от того факта, что получатель должен декодировать данные, т. Е. Уметь различать данные как характерные и извлекать из них смысл.. Это означает, что между семиотикой и коммуникацией существует необходимое совпадение. Действительно, многие концепции разделяют, хотя в каждой области акценты разные. В книге «Сообщения и значения: введение в семиотику» Марсель Данези (1994) предположил, что приоритетами семиотиков было изучение сигнификации, а затем коммуникации. Более крайнюю точку зрения предлагает Жан-Жак Наттиез, который, как музыковед, считал теоретическое исследование коммуникации несущественным для своего применения семиотики

Синтаксика

Семиотика отличается от лингвистики тем, что она обобщает определение знака для включения знаков в любой среде или сенсорной модальности. Таким образом, он расширяет диапазон знаковых систем и знаковых отношений, а также расширяет определение языка в его самом широком аналогическом или метафорическом смысле. Раздел семиотики, который занимается такими формальными отношениями между знаками или выражениями в абстракции от их значения и их интерпретаторов или, в более общем плане, с формальными свойствами систем символов (в частности, применительно к лингвистическим знакам, синтаксис ) упоминается как синтаксис .

Определение Пирса термина «семиотика», поскольку изучение необходимых характеристик знаков также имеет эффект отличия дисциплины от лингвистики как исследования случайных характеристик, которые возникают в мировых языках. приобрели в ходе своей эволюции. С субъективной точки зрения, возможно, более трудным является различие между семиотикой и философией языка. В некотором смысле разница заключается не в предметах, а в разных традициях. Разные авторы называли себя «философом языка» или «семиотиком». Это различие не соответствует разделению между аналитической и континентальной философией. При более внимательном рассмотрении можно обнаружить некоторые различия по предметам. Философия языка уделяет больше внимания естественным языкам или языкам в целом, в то время как семиотика глубоко занимается нелингвистическим значением. Философия языка также связана с лингвистикой, тогда как семиотика может показаться более близкой к некоторым из гуманитарных (включая литературную теорию ) и к культурной антропологии.

Когнитивной семиотике

Семиоз или семейоз - это процесс, который формирует значение из восприятия мира любым организмом через знаки. Ученые, которые говорили о семиозе в своих подтеориях семиотики, включают С. С. Пирс, Джон Дили и Умберто Эко. Когнитивная семиотика объединяет методы и теории, разработанные в дисциплинах когнитивных методов и теорий, разработанных в семиотике и гуманитарных науках, с предоставлением новой информации о человеческих значениях и ее проявлении в культурных практиках. Исследования когнитивной семиотики объединяют семиотику из лингвистики, когнитивной науки и смежных дисциплин на общей метатеоретической платформе концепций, методов и общих данных.

Когнитивная семиотика может также рассматриваться как исследование смыслообразования путем использования и интеграции методов и теорий, разработанных в когнитивных науках. Это включает концептуальный и текстовый анализ, а также экспериментальные исследования. Первоначально когнитивная семиотика была разработана в Центре семиотики при Орхусском университете (Дания ) при важной связи с Центром функционально интегрированной неврологии (CFIN) при Орхусской больнице. Среди выдающихся специалистов по когнитивной семиотике - Пер Оге Брандт, Свенд Остергаард, Пер Бундгард, Фредерик Стьернфельт, Миккель Валлентин, Кристиан Тайлен, Риккардо Фусароли и Джордан Златев. Позже Златев в сотрудничестве с Йораном Сонессоном основал CCS (Центр когнитивной семиотики) в Лундском университете, Швеция.

Конечная семиотика

Конечная семиотика, разработанная Кэмероном Шакеллом (2018, 2019), направлена ​​на объединение существующих теорий семиотики для применения в пост- бодрийярском мире повсеместного распространения. технологии. Ее центральный ход - положить конечность мысли в основу семиотики, а знак - как второстепенную, но фундаментальную аналитическую конструкцию. Теория утверждает, что уровни воспроизводства, которые технология привносит в среду обитания человека, требует этого повторения приоритетов, если семиотика должна оставаться актуальной перед лицом фактически бесконечных знаков. Смещение акцента позволяет дать практические определения многих основных конструкций семиотики, которые Шакелл применил к таким областям, как взаимодействие человека с компьютером, теория творчества и вычислительная семиотика метод создания семиотических квадратов из цифровых текстов.

Изобразительная семиотика

Изобразительная семиотика тесно связана с историей и теорией искусства. Однако, по крайней мере, в одном фундаментальном отношении он выходит за рамки их обоих. В то время как история искусства ограничивала свой визуальныйизобразительные семь изображений фокусируются на свойствах изображений в общем смысле и на том, как художественные условности изображений могут быть интерпретированы с помощью графических кодов. Изобразительные коды - это способ, которым зрители графических представлений, кажется, автоматически расшифровывают художественные условности изображений, будучи неосознанно знакомы с ними.

Согласно Горану Сонессону, шведскому специалисту по семиотике изображения, можно анализировать по трем моделям: (а) повествовательная модель, которая концентрируется на отношения между изображениями и временем в хронологической манере, как в комиксе; (б) риторическая модель, которая сравнивает картинки с разных устройств как в метафоре; и (c) которая рассматривает модель Лаокоона, которая рассматривает пределы и ограничения из совместительных способов сравнения текстовых сред, использующих визуальные средами, использующие пространство.

Отрыв от традиционной истории и теории искусства, а также от других. другие основные направления семиотического анализа - открывают широкие возможности для изобразительной семиотики. Некоторые влияния были получены из феноменологического анализа, когнитивной психологии, структурной и когнитивистской лингвистики, а также визуальной антропологии и социологии.

Глобализация

Исследования показали, что семьотика может загореться для создания или разрушения бренда. Культурные коды влияние на то, нравится или не нравится маркетинг бренда, особенно на международном уровне. Если компания не знает кодексов культуры, она рискует потерпеть неудачу в своем маркетинге. Глобализация вызвала развитие глобальной потребительской культуры, в которой продукты имеют различные ассоциации, положительные или отрицательные, на многих рынках.

Ошибки при переводе к примерам «на английском языке » или «чинглиш », термины для ненамеренно юмористических межкультурных лозунгов, предназначенных для понимания на английском языке. Может быть вызвано признаком, который, с точки зрения Пирса, ошибочно индексирует или символизирует что-то в одной культуре, чего нет в другой. 393>Шопенгауэр ) предполагают, что противоречие или несоответствие порождают абсурд межкультурного, следовательно, юмор.Преднамеренный юмор также может потерпеть неудачу в культурном контексте, потому что шутки не являются кодексом. принимающей культуры.

Хорошим примером брендинга в соответствии с культурным кодом является международный тематический парк Disney. бизнес. вписывается в культурный код Японии, потому что японцы ценят «привлекательность», вежливость и дарить подарки как часть своего культурного кода; Диснейленд Токио продает больше всего сувениров из всех тематических парков Диснея. Напротив, Парижский Диснейленд потерпел неудачу, когда он был запущен как Euro Disney, потому что компания не исследовала коды, лежащие в основе европейской культуры. Пересказ европейских сказок в сборнике сказок был расценен как элитарный и оскорбительный, а строгие стандарты внешнего сотрудничества приводят к судебным искам о дискриминации во Франции. Сувениры Диснея воспринимались как дешевые безделушки. Парк потерпел финансовую неудачу, потому что его кодекс нарушил европейской культуры, что было оскорбительно.

С другой стороны, некоторые исследователи предположили, что можно успешно пройти через воспринимаемый как культурный символ., например логотипы Coca-Cola или McDonald's , от одной культуры к другой. Это может быть достигнуто, если знак будет перемещен из более экономически развитой в менее развитую культуру. Преднамеренная ассоциация продукта с другой культурой получила название «Позиционирование иностранной потребительской культуры» (FCCP). Продукты также могут продаваться с использованием глобальных тенденций или культурного кодов, например, для экономии времени в загруженном мире; но даже они могут быть адаптированы для конкретных культурных.

Исследования также показали, что по мере того, как бренды авиационной отрасли становятся более интернациональными, их логотипы становятся более символичными и менее знаковыми. Иконичность и символика знака зависит от традиций и находятся на этом основании во взаимосвязи друг с другом. Если культурные традиции имеют большее влияние на знак, знаки приобретают более символическое значение.

Семиотика сновидений

Гибкость семиотики хорошо демонстрируется в сновидениях. Зигмунд Фрейд разъяснил, как значение сновидений основывается на сочетании образов, аффектов, звуков, слов и кинестетических ощущений. В своей главе «Средства представления» представлены самые абстрактные виды смысла и логических отношений. Два последовательных изображения могут означать «если это, то то» или «несмотря на то, то». Фрейд считал, что сон начался с «мыслей сновидения», которые походили на логические словесные предложения. Он считал, что мысль о сновидении была по природе табу-желанием, которое пробудит сновидца. Чтобы сохранить сон, мозг преобразует и маскирует словесную мысль сновидения в образную форму с помощью процессов, которые он назвал «работой сновидения».

Список подполей

Подполя, выросшие из семиотики, включают, помимо прочего, следующее:

Известные семиотики

Сигналы и связь между Astatotilapia burtoni

Чарльзом Сандерсом Пирсом (1839–1914), известным логиком, основавший философский прагматизм, определил семиозис как нередуцируемый триадный процесс, в котором нечто как объект логически Ly определяет или влияет на что-то как на знак, чтобы определять или влиять на что-то как на интерпретацию или интерпретант, сам знак, таким образом, приводя к дальнейшим интерпретаторам. Семиозис имеет логическую структуру, позволяющую увековечить себя. Объект может быть качеством, фактом, правилом или даже вымышленным (Гамлет ) и может быть «непосредственным» для знака, объектом, представленным в знаке, или «динамическим», объектом в том виде, в каком он действительно есть, на котором основан непосредственный объект. Интерпретирующий может быть «непосредственным» для знака, всего того, что знак немедленно выражает, например, обычного значения слова; или «динамичный», например состояние возбуждения; или «окончательный» или «нормальный», окончательные ответвления знака относительно его объекта, к которому было бы уготовано достаточно глубокое исследование и с которым, самое большее, может совпадать любой интерпретант. Его семиотика охватывала не только искусственные, лингвистические и символические знаки, но и видимости, такие как родственные чувственные качества, и такие показатели, как реакции. Он пришел c. 1903 - классифицируют любой знак по трем взаимозависимым трихотомиям, пересекающимся, чтобы сформировать десять (а не 27) классов знаков. Знаки также входят в различные значимые комбинации; Пирс затронул как семантические, так и синтаксические вопросы в своей умозрительной грамматике. Он рассматривал формальную семиотику как логику как таковую и часть философии; а также изучение аргументов (гипотетический, дедуктивный и индуктивный ) и методов исследования, включая прагматизм; и как родственные, но отличные от чистой математики логики. В дополнение к прагматизму Пирс дал определение «знака» как репрезентации, чтобы выявить тот факт, что знак - это то, что «представляет» что-то еще, чтобы предложить это (то есть «повторно представить» его.) каким-то образом:

«Знак или представитель - это что-то, что означает для кого-то что-то в каком-то отношении или качестве. Он обращается к кому-то, то есть создает в уме этого человека эквивалентный знак. Этот знак, который он создает, я называю интерпретантом первого знака. Знак обозначает что-то, его объект не во всех отношениях, а в отношении некой идеи ».

Фердинанд де Соссюр (1857–1913), «отец» современной лингвистики, предложил дуалистическое понятие знаков, связывая означающее как форму произнесенного слова или фразы с означаемое как ментальное понятие. Согласно Соссюру, знак совершенно произвольный, т. Е. Между знаком и его значением нет необходимой связи. Это отличает его от предыдущих философов, таких как Платон или схоластов, которые считали, что должна существовать некоторая связь между означающим и объектом, который он означает. В своем Курсе общего языкознания Соссюр отмечает, что американский лингвист Уильям Дуайт Уитни (1827–1894) настаивал на произвольном характере знака. Настаивание Соссюра на произвольности знака также повлияло на более поздних философов и теоретиков, таких как Жак Деррида, Ролан Барт и Жан Бодрийяр. Фердинанд де Соссюр придумал термин «семиология», когда преподавал свой знаменательный «Курс общей лингвистики» в Женевском университете с 1906 по 1911 год. Соссюр утверждал, что ни одно слово не имеет смысла по своей сути. Скорее слово - это только «означающее». то есть представление чего-либо, и оно должно сочетаться в мозгу с «означаемым» или самой вещью, чтобы сформировать наполненный смыслом «знак». Соссюр считал, что демонтаж знаков - это настоящая наука, поскольку, поступая так, мы приходим к эмпирическому пониманию того, как люди синтезируют физические стимулы в слова и другие абстрактные концепции.

Якоб фон Икскюлл (1864–1944) изучал знаковые процессы у животных. Он использовал немецкое слово umwelt, «среда», чтобы описать субъективный мир человека, и придумал концепцию

Последняя правка сделана 2021-06-07 09:48:22
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте