Вторая поправка к Конституции Ирландии

редактировать

Вторая поправка к Конституции 1941 г. (ранее закон № 40 1941 г.) - это поправка к Конституции Ирландии, которая была в форме сводного законодательства, затрагивающего различные статьи по ряду вопросов. Он был подписан законом 30 мая 1941 года.

Содержание

  • 1 Предпосылки
  • 2 Обзор изменений
  • 3 См. Также
  • 4 Ссылки
  • 5 Внешние ссылки

История вопроса

Наиболее важные изменения, внесенные поправкой, включали ограничения права на habeas corpus, расширение права правительства объявлять чрезвычайное положение, изменения в положениях о передаче законопроектов в Верховный суд Президентом и различных изменениях, необходимых для приведения официального ирландского текста конституции в соответствие с английский текст. Необычным аспектом Второй поправки было то, что она внесла изменение в статью 56 Переходных положений, хотя эта статья больше не являлась частью официально опубликованного текста конституции.

Вторая поправка не была вынесена на референдум. Согласно статье 51 переходных положений, конституция могла быть изменена в течение начального периода с 1938 по 1941 год без необходимости проведения референдума, и поэтому вторая поправка могла быть принята таким же образом, как и любой другой закон. Поправка была принята частично как последний шанс реализовать список желаемых изменений до истечения срока действия положений статьи 51. Поправка была принята во время правления Фианны Фаил правительства Иамона де Валеры.

Обзор изменений

Вторая поправка внесла следующие изменения в конституцию:

  • Ссылка на законопроекты в Верховный суд: Измененная статья 26, которая касается передачи президентом законопроекта в Верховный суд для проверки его конституционности. Наиболее важно то, что поправка ввела требование о том, что при вынесении решения по законопроекту, переданному ему президентом в рамках его резервных полномочий, Верховный суд может вынести только одно мнение, и никакие особые мнения не допускаются. Это соответствовало практике многих гражданских судов верховных судов и было предназначено для обеспечения правовой определенности. Однако положение, добавленное статьей 26, применяется только в отношении президентских указаний законопроектов, и Верховный суд может по-прежнему выносить особые мнения во всех других обстоятельствах. Дальнейшее изменение статьи 34 предусматривало, что закон, который пережил обращение в Верховный суд, больше не может быть оспорен.
  • Habeas corpus: Измененная статья 40, касающаяся habeas corpus. До принятия Второй поправки задержанные лица имели конституционное право обращаться к любому судье Высокого суда с просьбой о выдаче судебного приказа о хабеас корпус и к такому количеству судей Высокого суда, которое они пожелали. Со времени принятия Второй поправки заключенные имеют право обращаться только к одному судье, и после выдачи приказа председатель Высокого суда имеет право выбрать судью или коллегию из трех судей для рассмотрения дела. Поправка также добавила, что, когда Высокий суд считает чье-либо задержание недействительным из-за неконституционности закона, он должен передать дело в Верховный суд и может освободить человека только под залог в промежуточный период. Еще одно новое положение дало Высокому суду право отложить вынесение смертного приговора на время рассмотрения судебного приказа о хабеас корпус. Это конкретное положение перестало действовать с отменой смертной казни и с тех пор было удалено Двадцать первой поправкой в 2002 году.
  • Чрезвычайное положение в стране: Статья 28 изменена таким образом. что официально объявленное «время войны или вооруженного восстания» может быть прекращено только решением обеих палат Oireachtas.
  • ирландский текст: Внесены различные изменения в официальный ирландский текст, чтобы привести его в соответствие строка с английским текстом. Это было необходимо, потому что во время разработки конституции Дайль Эйрианн внес ряд изменений в английский текст, случайно не позаботившись о внесении эквивалентных изменений в ирландский документ. Решение этой проблемы было особенно важно, потому что по конституции ирландский текст имеет приоритет над текстом на английском языке.
  • Вакансии президента: измененная статья 12.3.3º, которая предусматривает это в случае смерти, отставки или постоянной недееспособности Президента, президентские выборы должны состояться в течение 60 дней. Фраза «(происходит до или после того, как он вступит в свой офис)» была добавлена, чтобы уточнить, что это требование будет применяться, даже если избранный президент еще не вступил в должность. Вторая поправка также внесла поправки в статью 14, которая касается временного осуществления президентских полномочий Президентской комиссией или Государственным советом, небольшое изменение в формулировке пояснить, что эти органы могут выполнять не только конституционные обязанности президента, но и любые дополнительные обязанности, возложенные на него законом.
  • Сенат: Изменена статья 18, чтобы уточнить, что сенаторы, назначенные Даосич должен быть выдвинут Даосичем, который назначается после всеобщих выборов, которые проводятся непосредственно перед выборами Шонада Эйрианна. Также были внесены изменения в текст статьи 24.2, которая касается процедуры, если срок рассмотрения законопроекта в Сенате был сокращен.
  • Обнародование законов: Внесены незначительные изменения в статью 25, изменение точной процедуры, которая будет использоваться при подписании, обнародовании и регистрации законов. Также было добавлено новое положение, позволяющее даосакам регистрировать официальную копию конституции у регистратора Верховного суда.
  • Передача законопроектов народу : внесены незначительные изменения в процедуру передачи законопроектов на люди, находящиеся в резерве полномочий президента. Например, он предусматривал, что подписи под петицией президенту о проведении референдума должны быть проверены в соответствии с законом.
  • Судебные заседания в закрытом режиме: Изменена статья 34, чтобы предусмотреть это в «особых и ограниченных случаях», суд может отправлять правосудие in camera.
  • Переходные положения: Измененная статья 56 разъясняет меры защиты, предоставляемые сотрудникам, которые начали работать на правительство до принятия конституции. Это изменение было необычным, поскольку к 1941 году большинство переходных положений, включая статью 56, были удалены из всех официально опубликованных текстов конституции. Положения требовали их собственного упущения на том основании, что они больше не будут иметь значения. Тем не менее, большинство переходных положений продолжали иметь силу закона, и поэтому все еще могли быть изменены конституционной поправкой.

См. Также

Ссылки

  • Ó Cearúil, Micheál (2003). Bunreacht na hÉireann: расхождения и несоответствия ?. An Aimsir Óg: Páipéar Ócáideach (на английском и ирландском языках). 3 . Coiscéim. ISSN 1649-3087.
  • «Глава XIV: Конституционные проблемы и вторая поправка, 1939-41». Истоки ирландской конституции. Ирландская королевская академия.

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-07 07:57:26
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте