Шотландские фамилии

редактировать

Шотландские фамилии - это фамилии, которые в настоящее время встречаются в Шотландии, или фамилии, которые имеют историческую связь со страной.

Содержание

  • 1 История
  • 2 Категоризация
    • 2.1 Отчество
    • 2.2 Территориальные названия, топографические названия
    • 2.3 Профессиональные названия
    • 2.4 Биналы
    • 2.5 Региональные названия или этнические названия
  • 3 шотландских клана
    • 3.1 Шотландская геральдика
  • 4 Влияния
    • 4.1 Гэльский
    • 4.2 Норвежский
    • 4.3 Англо-норманны
  • 5 Наиболее распространенные фамилии
  • 6 Extinction
  • 7 Фамилия изменения
  • 8 шотландских фамилий как имена
  • 9 См. также
  • 10 Примечания
  • 11 Ссылки

История

Самые ранние фамилии, найденные в Шотландии, произошли во время правления Давид I, король Шотландии (1124–53). Это были англо-нормандские имена, которые вошли в Англию до прибытия в Шотландию (например, современные фамилии де Брю, де Умфравиль и Ридель). Во время правления королей Давида I, Малькольма IV и Вильгельма Льва, некоторые жители шотландских городов были английскими и фламандскими поселенцами, носившие английские и континентальные личные имена, с торговыми названиями, а иногда и прозвищами. Один из самых ранних источников фамилий в Шотландии - Ragman Roll. В этом документе записаны акты почтения, принесенные шотландской знатью Эдварду I, королю Англии в 1296 году. Фамилии, записанные в нем, по большей части очень похожи к найденным в Англии примерно в тот же день, состоящим из местных, отчества и профессиональных имен и прозвищ. Некоторые из местных фамилий со свитком происходят из мест в Шотландии; в списке очень мало гэльских фамилий.

Категоризация

Отчества

Многие шотландские фамилии произошли от имен, которые изначально были отчествами. Отчество происходит от имени отца носителя (например, полное имя человека по имени Джон Дональдсон указывает на то, что отца звали Дональд). Отчество меняется с каждым последующим поколением (например, отчество внука, отца и дедушки может быть Джон Дональдсон, сын Дональда Робертсона, сына Роберта Уильямсона).

Самые ранние отчества, записанные в Шотландии, написаны на нескольких разных языках. В ранних латинских документах такие имена образовывались из родительного падежа имени отца, которому предшествовали формы filius, что означает «сын» (например, Dugaldus filius Nigelli); позже filius только подразумевался (например, Dugaldus Nigelli). Другие ранние записи показывают отчества, использующие формы валлийского ap, что означает «сын»; и гэльский mac, означающий сын (например, имена Macrath ap Molegan и Gilmychel Mac Eth появляются в одном документе).

Есть несколько префиксов и суффиксов, который может указывать на то, произошла ли современная фамилия от отчества: английские суффиксы -son и -s; и гэльский префикс Mac-. В некоторых случаях в таких фамилиях опускался -son и использовалось только имя предка (например, Мартин ). В некоторых случаях использовался суффикс -s, и, по словам Блэка, такие имена, по-видимому, возникли в Англии (например, Адамс ).

Использование фамилий исчезло в Низинах после 15 века, поскольку они превратились в фамилии. Лишь в 18 веке от них отказались в гэльоязычных высокогорьях. Еще в первой половине 18 века некоторые мужчины отличались не только именем отца, но и именем своего деда и прадедушки (например, Джон Рой М'Ин, Виктор Эвин, Виктор Дугалл, Ван, человек из Лисмора, записанный в 1585 году). В первой половине XIX века на Шетландских островах все еще были распространены отчества. из наиболее распространенных фамилий в Шотландии является Симпсон, что означает сын «Саймона», на гэльском языке эквивалентные имена - МакСаймон и МакСаймон.

Территориальные названия, топографические названия

Многие из первых фамилий, записанных в Шотландии, принадлежали дворянам или крупным землевладельцам, чьи фамилии происходили из земель, которыми они владели. Эти названия иногда называют территориальными названиями или названиями жилья. Многие из этих фамилий были привезены в Шотландию англо-норманнами, чьи фамилии произошли от земель в Нормандии или Англии (например, Брюс происходит от Brix в Манш, Франция, Кроуфорд происходит от Кроуфорд, Южный Ланаркшир, на юге Шотландии, Бартон происходит от Думбартон, или несколько деревень и городов в Англии, а Грэм происходит от Грэнтэма в Линкольншире, Англия). Не все территориальные фамилии происходят от земель, принадлежащих их владельцам. В некоторых случаях такие имена носили арендаторы или последователи владельцев земель, на которых они жили. Таким образом, носители этих фамилий могли не иметь никакого отношения к землевладельцам (фамилия Гордон является историческим примером такого имени).

Некоторые шотландские фамилии произошли от неопределенных географические положения, а не конкретные места. Эти названия иногда называют «топографическими названиями». Эти имена относятся к физическим объектам, таким как леса, ручьи и болота; такие названия могут также относиться к искусственным сооружениям, таким как замки и церкви (например, фамилии Вуд, Милн и Шоу ). Иногда имена, полученные от имен собственных географических объектов, можно отнести к топографическим, а не к названиям мест обитания. Это потому, что эти имена относятся к месту, а не к конкретному поселению.

Названия профессий

Многие фамилии происходят от занятий или профессий их первоначальных носителей. (например, Стюарт, Шеперд, Мейсон, Кемп, Уэбб и Флетчер ). Со временем настоящие профессиональные фамилии стали наследственными и передавались по наследству (например, в 1525 году есть запись о женщине по имени Агнес Бельтмакар, которую называют кайкбакстар). Профессиональные имена были редкостью среди говорящих на гэльском языке. Примеры таких фамилий, полученных от гэльского названия профессии: Gow, от шотландского гэльского Gobha (кузнец) и MacIntyre от Mac an t-Saoir («сын плотника». Макферсон означает «сын пастора », от гэльской фамилии Мак а 'Фарсэйн.

Биналы

Биналы, имена или другие имена когда-то были очень распространены в Шотландии. Эти имена использовались в областях, где в обращении было мало имен, а имена добавлялись к имени человека, чтобы отличать их от других, носивших то же имя. Биналы были особенно распространены в рыбацких общинах на северо-востоке Шотландии, но также использовались в приграничных районах и на Западном нагорье. В некоторых случаях в рыбацких общинах названия рыбацких лодок были прикреплены к именам людей, чтобы отличать их от других.

Примеры шотландских фамилий, полученных из никнеймов: Литтл ; Белый ; и Мейкл (что означает «большой»). Одна из наиболее распространенных шотландских фамилий - Кэмпбелл, что происходит от гэльского Caimbeul, что означает «криворукий». Еще одна распространенная шотландская фамилия - Армстронг, что означает сын сильного человека.

Региональные или этнические имена

Некоторые шотландские фамилии могут быть классифицированы как «региональные имена» или «этнические имена». Эти имена первоначально относились к происхождению носителя и, как правило, были приобретены людьми, которые мигрировали на значительные расстояния в поисках своих первоначальных домов. В других случаях такие имена иногда носили люди, связанные с иностранным местом (например, торговец). Примеры этнических фамилий: Флеминг, Гэлбрейт и Скотт.

Шотландские кланы

Многие шотландские фамилии являются именами шотландских кланов которые когда-то были влиятельными семьями, господствовавшими на больших территориях. Однако распространено заблуждение, что каждый человек, носящий имя клана, является прямым потомком вождей этого конкретного клана. На это есть несколько причин. Во многих случаях семьи, которые первоначально жили на землях, приобретенных могущественными кланами (такими как Кэмпбеллы, Гордоны, Макдональдс и Маккензи ) приняли имена своих новых лордов. Руководство больших кланов увеличивало свою власть за счет увеличения числа своих последователей как примирением, так и принуждением. Память о таком переименовании иногда сохраняется в традиции. Одна старая гэльская поговорка гласит: Frisealach am boll a mine («Фрейзеры коробочки с мукой»), что объясняет, что некоторые из имени Фрейзер на самом деле Биссет, которые первоначально контролировали земли, захваченные Фрейзерами.

В 17-м и 18-м веках имя клана МакГрегор было объявлено вне закона, и члены клана были вынуждены принять другие имена. Когда запреты были сняты раз и навсегда, некоторые члены клана возобновили использование форм МакГрегора - но не все. В некоторых случаях название клана может совпадать с фамилией другой семьи, но при этом нет этимологической связи между используемой фамилией и нет исторической связи между разными семьями (например, фамилия Гебридский / Кинтайр Броди не связан с фамилией Броди Броди, которые были сосредоточены в Море ). Точно так же фамилия, полученная от отчества, может использоваться многочисленными несвязанными семьями, происходящими от одноименного человека (например, бардская семья с фамилией МакЭван, используемая Кэмпбеллами, не связана с МакЭвенс из Выдры ). Историк К.И. Фрейзер из Рилига заявил в своей истории клана Манро, что связь между членом клана и вождем не может во всех случаях быть связью общей крови.

Шотландская геральдика

шотландская геральдика подразумевает, что все, кто носит одну фамилию, могут быть родственниками. Положение постоянного суда геральдики в Шотландии, Суд лорда Лиона, считает, что каждый, кто носит ту же фамилию, что и признанный вождь, является членом клана этого вождя.. Следовательно, если герб уже существует для главы клана или главы семьи, когда с клиентом обсуждается новое предоставление оружия лицам с той же фамилией, тогда предложения выдвигаются, как правило, варианты этого оружия (например, одна из старейших семей Аргайл - это Фергюссоны Гленселлиха; этот клан не имеет никакого отношения и исторически не связан с Фергюссонами Килкеррана., которого лорд Лионский король оружия считает главнокомандующим по имени и оружию Фергюссона; следовательно, оружие Фергюссона из Гленселлиха основано на гербе Фергюссона из Килкеррана).

Влияния

Гэльский

Не все фамилии, начинающиеся с префикса Mac-, на самом деле являются производными от фамилий. Формы фамилий и произошли от гэльских личных имен Mac-bethad и Mac-raith. Приставка в таких случаях означает «ученик», «преданный», «ученик». (Другие примеры можно найти в разделе «Профессиональные фамилии»). Кроме того, не все имена, начинающиеся с префикса, являются производными от гэльских личных имен; в районах вдоль границы с низменностями префикс был добавлен к уменьшительным частям негаэльских личных имен, оканчивающихся на суффикс -ie (например, McRitchie, MacWillie). Другие равнинные или английские уменьшительные формы личных имен, оканчивающиеся на суффиксы -on и -in, были заимствованы носителями гэльского языка (например, Ранкин Макранкин, Гиббон).

Норвежский язык.

На северных Гебридских островах многие фамилии коренных народов происходят от гелицизированных норвежских личных имен (например, MacAmhlaigh ->Macaulay, MacAsgaill ->Макаскилл и МакЛеотид ->Маклауд ). Такие «норвежские» имена в этих областях полностью контрастируют с местными фамилиями соседних островов и земель к югу от них. Некоторые фамилии, принесенные в Шотландию в средние века англичанами или англо-норманнами, также произошли от норвежских личных имен.

Англо-норманны

Почти все фамилии, принесенные в Британию норманнами, были территориальными названиями, происходящими от земель на континенте. В некоторых семьях, где использовались отчества, когда мужчина приобретал земли в Британии, он брал свою фамилию от этих земель. Нормандские отчества состояли в основном из трех типов имен: германских имен, образованных от франкских имен; другие германские имена произошли от скандинавских имен; а также латинские и греческие имена, многие из которых были религиозными. Многие уменьшительные суффиксы были введены норманнами (например, -el, -et, -ett, -ot, -at, -en, -in, -oc, -on, -uc и -cock). Эти суффиксы были добавлены к домашним формам имен (например, Адкин уменьшительное от Адам и Патон из Патрик ).

Имя Фрейзер (Гэльский Friseal) имеет уникальную этимологию; оно происходит от французского fraise, что означает клубника.

Наиболее распространенные фамилии

Двадцать самых распространенных фамилий в Шотландии: показано ниже. Данные были в основном собраны из списка избирателей Великобритании 2001 года. В этот список вошли все люди старше 16 лет, имевшие право голоса на выборах в Великобритании. Данные были дополнительно дополнены именами людей, не имевших права голоса. В 2001 году изменение закона позволило людям отказаться от публичного просмотра своей информации; таким образом, в реестре 2001 г. считается по крайней мере одним недавним исследованием самым последним надежным источником для определения наиболее распространенных фамилий в Шотландии.

Extinction

Хотя общее количество носителей конкретных фамилий с годами росли в количестве, например, названия наиболее доминирующих кланов, некоторые шотландские фамилии полностью вымерли в стране (например, семья с гебридской фамилией МакУспайг, происходящая от гелицизированного Скандинавское личное имя, исчезнувшее по мужской линии вскоре после начала 20-го века).

Смена фамилии

Любой, чье рождение зарегистрировано в Шотландии, или кто был официально принят в Шотландии, может подать заявку на регистрацию фамилии изменение. Детям до 16 лет разрешается сменить фамилию только один раз. Людям старше 16 лет разрешено в общей сложности три смены фамилии, однако между каждой сменой имени должен пройти пятилетний период. В некоторых случаях изменение фамилии разрешается, если лицо получает указ или свидетельство об изменении от лорда Лиона, короля оружия ; или если некоторые заверенные завещания, соглашения или доверительные акты содержат условия, при которых лицо должно взять фамилию, отличную от той, которую он зарегистрировал при рождении; или когда мужчина женился и изменил свою фамилию после женитьбы и получил указ или свидетельство от лорда Лиона, короля оружия. Смена фамилии может заключаться в замене одной фамилии на другую (например, с Браун на Джонсон); изменение написания фамилии (например, с Браун на Браун); или изменение фамилии с помощью переносов (например, с Брауна на Браун-Джонсон) (см. также: двуствольное имя ).

Шотландские фамилии как имена

В последние годы, имена, которые традиционно были фамилиями, использовались как данные имена, особенно в Северной Америке. Эти имена иногда дают как мужчинам, так и женщинам (например, данное имя Маккензи, взятое из шотландской фамилии Маккензи, в Северной Америке дается девочкам чаще, чем мальчикам; другое североамериканское имя, используемое для обоих полов, - Камерон, производное от фамилия Камерон ).

Мужское имя «Дуглас» стало очень популярным во всех странах Содружества и происходит от клана Дуглас.

См. также

Примечания

Ссылки

Сноски
Библиография
Последняя правка сделана 2021-06-07 06:41:46
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте