Scottish Television

редактировать
телестудия и франчайзи ITV в Шотландии, Великобритания

STV Central
ТипРегион телевизионная сеть
СтранаШотландия
Дата выхода в эфир31 августа 1957 г.; 63 года назад (1957-08-31)
ТВ-передатчикиBlack Hill, Craigkelly, Darvel, Torosay
Штаб-квартираГлазго
Зона вещанияЦентральная Шотландия
ВладелецГруппа STV
Распущенаутратила личность в эфире 2 марта 2006 г. (02.03.2006) (теперь известна как STV по адресу все время)
Прежние названияScottish Television (1957–2006)
Формат изображения1080i HDTV, уменьшенное до 16: 9 576i для SDTV
Принадлежность (а) ITV
Официальный веб-сайтwww.stv.tv
ЯзыкАнглийский
Заменено наSTV Central

Scottish Television (теперь юридически известное как STV Central Ltd ) - франшиза ITV для Центральная Шотландия. Канал - крупнейшая из трех франшиз ITV в Шотландии - работает с 31 августа 1957 года и является вторым старейшим владельцем франшизы, все еще действующим (самым старым из них является Granada Television ).

STV Central вещает из студий на Pacific Quay в Глазго и принадлежит и управляется STV Group (ранее SMG plc), которая также владеет другой франшизой, Grampian Television (ныне STV North ), базирующаяся в Абердине. Он выпускает новости для западной и восточной частей своего региона передачи (STV News at Six ) вместе с текущими событиями и тематическими программами для Северной и Центральной Шотландии.

Наряду с STV North и ITV Border, STV Central является коммерческим конкурентом государственной национальной телерадиовещательной компании BBC Scotland.

Содержание

  • 1 История
    • 1,1 1950-е годы
    • 1,2 1960-е
    • 1,3 1970-е
    • 1,4 1980-е
    • 1,5 1990-е
    • 1,6 2000-е
    • 1,7 2010-е
  • 2 Studios
  • 3 Презентация
  • 4 Программы
    • 4.1 Новости
    • 4.2 Текущие события
    • 4.3 Спорт
    • 4.4 Особенности и документальные фильмы
    • 4.5 Развлечения
    • 4.6 Драма
    • 4.7 Детский / Анимационный
    • 4.8 Религия
    • 4.9 Scots Gaelic
  • 5 Ссылки
  • 6 Внешние ссылки

История

Шотландское телевидение было основано канадским газетным магнатом Роем Томсоном (впоследствии лордом Томсоном). Для основания станции он купил Theatre Royal, Glasgow у Howard Wyndham Ltd, которые стали второстепенными партнерами в новом предприятии. Томсон пригласил канадского телевизионного продюсера Рая Парди стать первым руководителем программирования станции. За несколько месяцев до премьеры Парди пообещал, что новый канал обеспечит первоклассное развлечение и как можно больше культурных программ, а также предоставит шотландским талантам любую возможность развиваться и быть замеченными на STV.

1950-е.

Шотландское телевидение начало свою трансляцию в 17:30 в субботу, 31 августа 1957 года, с часовой специальной специальной трансляции This is Scotland в прямом эфире студии Theatre Royal - STV был седьмым ITV франшизы, которая будет запущена, и первой за пределами трех крупнейших регионов (Лондон, Мидлендс и Северная Англия), тем самым, первая, которая будет транслировать семь дней в неделю. Первой спортивной программой Scottish Televisions была «Fanfare», которая дебютировала 2 сентября 1957 года, где, по сравнению с Арчи Маккалоком, сторонники конкурирующего футбольного клуба соревновались друг с другом каждый понедельник.

1960-е

Вскоре компания завоевала репутацию производителя музыкальных развлечений, разнообразных документальных фильмов, представленных доктором Джоном Грирсоном, и освещения шотландского спорта. Он также спонсировал шотландскую оперу и транслировал живую оперу и балет, объединяя больше оперных каналов, чем аналогичные телекомпании. Большая часть продукции на раннем этапе производства станции была обеспечена ATV по десятилетнему контракту на сумму 1 миллион фунтов стерлингов в год. К 1965 году старший продюсер ATV Фрэнсис Эссекс стал программистом Шотландии.

Но станция также приобрела репутацию низкобюджетных развлекательных программ. В шутку было сказано, что у СТВ было всего две единицы оборудования; один телесин для показа вестернов и другой для показа рекламы. Лорда Томсона также критиковали за то, что он использовал большую часть прибыли, полученной от Шотландского телевидения, для дальнейшего продвижения своих интересов в газетной индустрии, вместо того, чтобы реинвестировать в станцию.

В 1965 году председатель Independent Управление телевидения Чарльз Хилл посетил студию STV в Глазго, во время которого он наблюдал за выпуском популярного дневного развлекательного шоу The One O'Clock Gang. Он был настолько потрясен этим, что лично прекратил программу со словами «Боже мой, как долго тебе это удается?».

С момента запуска станции телевидение для школ было впервые использовано совместно с Корпорация Глазго и услуги телевидения для аспирантов инициировали, в том числе хирургические, совместно с университетами. Программы разрабатывались для развивающихся стран Британского Содружества, а Фонд Томсона был создан для обучения и обучения телевизионных продюсеров, журналистов и инженеров. Он работал в Киркхилл Хаус - созданном на заказ студийном комплексе недалеко от Ньютона Мирнса. Программы TFTC (Thomson Foundation Television College) никогда не смотрели телезрители STV, но большая часть избыточного оборудования STV нашла новое пристанище в студиях, в том числе первое внешнее вещательное устройство STV.

Хотя первые дни сети ITV были финансовой игрой, услуга STV вскоре стала прибыльной, что привело к утверждению Томсона, что управление коммерческой телевизионной станцией похоже на получение лицензии на печатание денег. В 1966 году компания впервые была зарегистрирована на Лондонской фондовой бирже.

Шотландское телевидение сохранило свою франшизу с первого запроса в 1967 году, несмотря на сильную конкуренцию со стороны консорциума во главе с будущим генеральным директором BBC Аласдэйр Милн и явные признаки того, что компания потеряет свою франшиза. В этом случае лорд Томсон был вынужден ITA уменьшить свою долю в станции с 80% до 25%, что фактически положило конец репутации компании как дочерней компании Thomson Group.

Начало цветного вещания в конце десятилетия ознаменовалось открытием новых вторичных студий в театре Gateway в Эдинбурге в октябре 1969 года. В следующем месяце, 3 ноября, штаб-квартира Theatre Royal находилась в плохом состоянии. поврежден в результате крупного пожара, возникшего в результате электрического сбоя, в результате которого пожарный Арчи Маклей погиб, упав через люк.

The Gateway, Leith Walk, Эдинбург (июнь 1974 г.)

1970-е годы

Как и многие другие франшизы в сети ITV, в конце 1960-х - начале 1970-х годов Scottish боролась с рецессией, увеличением арендной платы за передатчик, налогообложением дохода (а не прибыли), снижением доходов от рекламы и затратами на преобразование оборудования для запуска. цветного телевидения. В 1970 году компания понесла убыток в размере 39 000 фунтов стерлингов; было сделано предупреждение, что регионализм будет оставлен, и произойдет принудительное слияние с Grampian Television, если канцлер не снизит размер налога, взимаемого с доходов от рекламы.

К концу 1971 года состояние STV восстановилось после изменения правил налогообложения сокращение платежей компаний с 466 000 фунтов стерлингов до 234 000 фунтов стерлингов и общее увеличение объема рекламы привело к увеличению прибыли до 475 000 фунтов стерлингов в течение первых 6 месяцев 1971 года. Большая часть прибыли была потрачена на расширение программных продуктов компании. Частично это было сделано для того, чтобы снять основную критику по поводу продукции станции, которая включала улучшенное освещение спортивных событий, новые драмы для шотландских писателей и расширение местных развлечений.

С увеличением количества постановок STV надеялись стать одним из основные игроки в сети новое программирование для ITV2 (это было до того, как был создан канал 4, и в то время обсуждалось начало ITV2, которое так и не было реализовано. Это не следует путать с ITV2, который сейчас известен на цифровой платформе). Управляющий директор Уильям Браун тогда заметил: «Одним из основных факторов при принятии решения о расширении нашей деятельности является перспектива национального участия в производстве сетевых программ для ITV2, если и когда это начнется.

Кроме того, STV также стремились укрепить свои позиции, чтобы расширить свое партнерство с иностранными телеканалами. Компания была связана с государственной израильской телекомпанией, которая использовала постпродакшн СТВ для дублирования программ на иностранных языках. Компания STV надеялась, что ее пригласят в качестве консультанта по коммерческому телевидению в Израиле.

Компания начала работы по строительству своего нового специально построенного комплекса в Каукедденсе в начале 1972 года. Изначально планировалось переехать в Миллерстон. в Глазго, стоимостью 2 миллиона фунтов стерлингов, но переговоры провалились в середине 1960-х. Планировалось построить площадку Cowcaddens в конце 1960-х, но было приостановлено из-за финансового положения STV. Компания покинула базу в Глазго в Королевском театре в декабре 1974 года.

Весной 1975 года в сети ITV произошла кратковременная забастовка из-за спора о выплатах, согласованных до выплаты, установленной государством. заморозка вступила в силу. Повышение заработной платы на 19% было согласовано между профсоюзом ACTT (Ассоциация кинематографического телевидения и смежных технических специалистов) с компаниями ITV в июле 1974 года. Профсоюз утверждал, что 231 фунт стерлингов по этой сделке все еще причитался своим членам и не должен был пострадали от замораживания заработной платы. Забастовка состоялась с 6.00 23 мая (за исключением Лондонского телевидения выходного дня, телевидения Тайн Тис и телевидения Уэстворд, где члены ACTT проигнорировали забастовку). В 6 часов утра 26 мая, когда бастующие рабочие вернулись к работе, руководство их заблокировало. 30 мая возобновилось обычное обслуживание всех станций ITV, за исключением шотландского телевидения, сотрудники которого отказались вернуться к работе после завершения локаута 29 мая. В конце концов, сотрудники вернулись в понедельник, 9 июня. В 1978 году прибыль компании выросла на 21,8% за первые шесть месяцев года, что позволило увеличить объем местных программ.

1980-е годы

Название программы STV

В течение 1970-х и 1980-х годов Шотландское телевидение выпускало широкий спектр религиозных программ, включая еженедельные церковные службы, получасовые религиозные программы по воскресеньям, религиозные материалы для нового Channel 4, неизменно популярного эпилога Late Call., а также эпизодические документальные фильмы, снятые исполнительным продюсером преподобным доктором Нельсоном Греем, священником конгрегационалистской церкви, и преподобным Эриком Хадсоном, священником церкви Шотландии, но по мере того, как в 1990-х годах потребность в общественном вещании снизилась, религиозные программы постепенно сворачивались.

В октябре 1981 года Шотландское телевидение стало первой станцией ITV, которая предоставила региональную службу телетекста Oracle, содержащую более 60 страниц местных новостей, спорта и информации.

As было отраслевой практикой в ​​то время, программирование STV будет либо полностью студийным, включая вставки фильмов, где это необходимо (местные новостные программы Scotland Today и Take the High Road являются первыми примерами из этого) или другие программы, такие как документальные фильмы и драмы, полностью снятые на пленку. В компании работало до шести съемочных групп, которым можно было поручить ежедневное освещение местных новостей, футбольные матчи или создание программ, таких как Redgauntlet или Weirs Way. Поскольку изначально компания выходила в эфир, изображения, не передаваемые в электронном виде в прямом эфире в студийном центре, передавались через машины telecine, что позволяло станции запускать местную рекламу для заполнения рекламных пауз внутри и по обе стороны от местного и сетевое программирование. Местная реклама - где на экране показывалось одно изображение, в то время как диктор непрерывности читал рекламное сообщение «в прямом эфире» - была получена со стандартного слайда 35 мм.

Съемочные вставки в региональные новости существенно задержали выход программ в эфир. STV, не имеющая собственных производственных мощностей в Cowcaddens, передала это в субподряд специализированной компании Humphries Film Laboratories. Экспонированная пленка будет срочно отправлена ​​на промышленное предприятие в Северном Глазго для обработки и возвращена в Cowcaddens для монтажа 16-мм пленки и подготовки к передаче. Этот процесс часто вызывал сильное раздражение как у репортеров, так и у съемочной группы, поскольку для того, чтобы обеспечить включение последних новостей для Scotland Today, фильм должен был поступать в лаборатории не позднее 16:30. К началу и середине 1980-х STV последовала за остальной частью сети ITV, отказавшись от фильмов и приняв электронный сбор новостей, причем Sony Betacam был выбранная система.

Штаб-квартира Шотландского телевидения в Cowcaddens, 1987 год

Гас Макдональд стал директором программ станции летом 1986 года. Одним из его первых решений было переделать региональные выпуски новостей и репортажей радиостанции после критики от комитета Независимого органа телерадиовещания. Флагманская вечерняя программа Шотландии Scotland Today ранее была преобразована из региональной программы новостей в тематическое журнальное шоу, дополненное короткими бюллетенями. Дэвид Скотт был переведен из BBC Scotland в качестве руководителя службы новостей радиостанции и вернул Scotland Today обратно к жесткому формату новостей, в то время как в продолжительных сериалах, включая What Your Problem? и "Пути и средства" были ликвидированы. Программы замены включали тематическое ланч-шоу «Live at One Thirty» и сериал «Шотландское действие».

В течение 1980-х компания начала получать более широкий доступ к национальной сети, в основном благодаря мыльной опере Take the High Road и давнему детективному сериалу Taggart, а также программирование для Channel 4. Ближе к концу десятилетия игровые шоу Колесо фортуны и Fun House начали десятилетнюю трансляцию в сети ITV.

1990-е годы

В 1990 году сэр Уильям Браун ушел в отставку с должности управляющего директора после 24 лет службы, что стало самым продолжительным сроком пребывания в должности генерального директора в истории ITV. Впоследствии с 1991 по 1996 год он стал председателем Scottish Television plc. Гас Макдональд был назначен управляющим директором и начал капитальный ремонт персонала, сократив его с 800 до 330 человек - Макдональд утверждал, что в компании работает гораздо больше людей, хотя большинство из них были теперь фрилансеры.

В начале 1992 года Дж. Найджел Пикард стал руководителем развлекательных и драматических фильмов. Когда он перешел из уходящей компании ITV TVS, некоторые детские программы станции продолжили производство под управлением Scottish Television, включая Art Attack и How 2. Пикард базировался в офисе в Мейдстоне (где находились многие из новых приобретений Scottish. продюсировал) до 1995 года, но он покинул компанию в 1993 году. Шотландский продолжал оставаться основным поставщиком детских программ на протяжении 1990-х годов, включая ряд совместных проектов с другими вещательными компаниями и производственными компаниями.

После сохранения своей франшизы в 1991 году, несмотря на предложение всего 2000 фунтов стерлингов в год (чуть более 5 фунтов стерлингов в день), плюс 2% их годового дохода от рекламы, производственное подразделение STV было выделено в отдельную компанию. Шотландские телевизионные предприятия. Компания инвестировала акции в различные ITV-компании и медиа-фирмы, включая 25% -ную долю в GMTV как часть консорциума по франшизе ITV на завтрак (доля STV была продана ITV plc в 2004 году за 31 миллион фунтов стерлингов.), ITN и UTV, которые помогли увеличить прибыль до 10 миллионов фунтов стерлингов. Сама компания приобрела новых инвесторов, когда в 1994 году Mirror Group принесла 20% акций компании. В сентябре 1995 года STV приобрела 20% акций HTV стоимостью 36 миллионов фунтов стерлингов в качестве части. сделки с Flextech, которой принадлежало 20% акций, а доля Mirror Group была разбавлена ​​до 16%. В сделке также участвовали генеральный директор Mirror Group Дэвид Монтгомери и два руководителя Flextech, которые присоединились к совету по телевидению Шотландии, а Flextech обязалась лицензировать более 125 часов драматических и документальных фильмов от STV. В течение месяца после сделки Mirror Group увеличила свою долю до 19,93%.

В 1996 году акции HTV были проданы подрядчику из Уэльса и Запада. будущие владельцы United News and Media. На короткое время STV стала целью выкупа Yorkshire Television. STV приобрела Caledonian Publishing - тогда издававшую The Herald и the Glasgow Evening Times - в июле 1996 года. В июне следующего года Scottish Media Group plc приобрела Grampian Television подрядчику ITV в Северной Шотландии за 105 миллионов фунтов стерлингов. Вскоре после этого компания стала SMG.

. В апреле 1998 года Scottish заключила новое партнерство с канадской развлекательной компанией Nelvana и американской телекомпанией CBS для производства шести новых мультсериалов., а шотландцы внесли значительный творческий вклад в создание всех своих шоу. Генеральный менеджер Scottish Television Enterprises Даррел Джеймс, который курировал сделку, сказал: «[Сделка] была заключена в удивительно короткое время». В прошлом мы очень успешно работали с Nelvana над сериалом «Руперт». Поэтому, когда они пришли и спросили нас, хотим ли мы принять участие, мы почти сразу ответили «да». Не часто вы получаете возможность работать с таким большим объемом совместно созданного материала одновременно. Были выпущены новые шоу: Франклин, Анатоль, Тупые кролики, Летучий носорог, Мифические воины: Стражи Легенда и Бердз. В ноябре компания Scottish удвоила финансирование детских программ.

Летом 1998 года возникли слухи, что 20% -ная доля STV в GMTV будет продана, чтобы помочь собрать деньги для новых приобретений в Англии, поскольку компания продолжала не имеют долгов и легко могут позволить себе новые покупки. В конце года Гас Макдональд покинул компанию, чтобы стать министром торговли Шотландии. В 1999 году Mirror Group продала свою долю Гранаде

2000-е

2 марта 2006 года SMG plc (ныне STV Group plc) объявила, что шотландская Телевидение вернется к торговой марке «STV », которая использовалась с начала цветного вещания в 1969 году до 30 августа 1985 года, и которое станция все еще неофициально называлась. В то же время Grampian Television также станет называться STV North. Новый брендинг был запущен 30 мая 2006 года.

В январе 2007 года радиостанция запустила отдельные новостные службы для востока и запада Центрального региона STV, первоначально как пятиминутное отключение в пределах 6 : 00:00 выпуск Scotland Today по будням.

2010-е годы

В мае 2011 года региональные новости были снова расширены с запуском отдельных получасовых выпусков STV News в Six для Востока и Запада с поздней локализацией выпуски вечерних новостей каждый будний вечер.

STV получили лицензии местного телевидения в январе 2013 года на управление двумя цифровыми телевизионными каналами в Глазго и Эдинбурге соответственно на срок до 12 лет. STV Glasgow был запущен в понедельник 2 июня 2014 года с расширенным расписание местных новостей, тематических и развлекательных программ. STV Edinburgh был запущен 12 января 2015 года. Два канала были позже закрыты и объединены с тремя другими лицензиями местного телевидения, чтобы сформировать новую национальную сеть, STV2, в апреле 2017 года. Существующие региональные новости бюллетени продолжают выходить на основной службе STV Central.

Studios

Бывшая штаб-квартира STV Cowcaddens Штаб-квартира STV Pacific Quay

С момента запуска станции в 1957 году до 1974 года Шотландское телевидение использовало Theatre Royal, Glasgow на Hope Street в качестве их основной студийной базы и штаб-квартиры. Дополнительные студии в Gateway Theatre на Лейт-Уок в Эдинбурге были построены в 1969 году для размещения большего количества постановок. Важность новых помещений в Эдинбурге возросла после смертельного пожара в Королевском театре в ноябре 1969 года, в результате которого были уничтожены Студия А и несколько производственных помещений.

Основная база Scottish переехала в 1974 году в специально построенные помещения на Ренфилд-стрит в Cowcaddens на земле напротив Королевского театра. Строительство новой базы началось в 1972 году - она ​​была официально открыта 12 декабря 1974 года принцессой Александрой и расширена для размещения производства в 1978 году. После завершения строительства нового студийного комплекса Королевский театр был продан. в Шотландскую оперу, чтобы стать первым национальным оперным театром в Шотландии и домом шотландской оперы и шотландского балета.

Cowcaddens стали основной студийной базой Шотландии, где базировалось большинство их постановок. Однако с ростом использования независимых продюсерских компаний в качестве источника программирования потребность в увеличении студийного пространства отпала. Новые шотландские программы, такие как Art Attack и How 2 от TVS, создавались в Maidstone Studios, где эти программы официально базировались. В целях экономии в 1994 году были закрыты студии Gateway Theater в Эдинбурге, которые на какое-то время стали постоянным домом для студии Take the High Road.

В 2006 году недавно переименованный STV переехал из своей базы Cowcaddens в новое, меньшее по размеру здание на Pacific Quay рядом со штаб-квартирой BBC Scotland. В результате переезда весь сайт Cowcaddens, за исключением пристройки, содержащей газеты The Herald и Glasgow Evening Times, был снесен и реконструирован в 2007 году. Эдинбургская деятельность STV продолжается. сейчас работает в небольших студиях в Fountainbridge.

Presentation

Идентификатор Scottish Television 1985–88 Идентификатор Scottish Television, январь 1989–92 Идентификатор Scottish Television 1993–96 Идентификатор Scottish Television 1996 –2000 Бывший логотип (2009–2014)

Первым символом Шотландского телевидения в прямом эфире был Lion Rampant of Scotland. Первоначально статическая подпись, анимированная картинка была введена в 1965 году, в которой лев вращался внутри коробки, хотя позже это было изменено как простое увеличение после, по некоторым сообщениям, после жалобы лорда Лиона оружия, человека отвечает за охрану геральдики Шотландии . Первой темой радиостанции была специально созданная пьеса Джеральдо под названием «Шотландия», которая начиналась каждый день в эфире - тема продолжала звучать до августа 1985 года.

После начала цветного вещания телеканал Символ безудержного льва был заменен в течение года стилизованным логотипом «СТВ». Сплошная надпись STV будет встречена контуром надписи, а фон станет синим, как только они встретятся, под звуки фанфар. На протяжении 1970-х и вплоть до 1985 года этот стилизованный STV использовался либо как статический заголовок, либо как форма из узорчатого рисунка, который должен был представлять тартан. Внешний вид дополняли часы на синем фоне с белым логотипом STV, образующим узор на экране.

31 августа 1985 года радиостанция возродила брендинг «Шотландское телевидение» и представила компьютерный идентификатор чертополоха, разработанный Питером Гудфеллоу. Время от времени выпускались также специальные символы, включая измененный логотип, чтобы отметить 30-летие станции в 1987 году, в то время как основной идентификатор был в значительной степени заменен в январе 1988 года в пользу нового набора сезонных и тематических символов, но часы 1985 года продолжали использоваться. Логотип чертополоха был изменен 2 января 1989 года, чтобы создать двухмерный стиль, который будет использоваться до 27 февраля 2000 года под разными обличьями. Анимационная компания Liquid Image из Глазго, работающая с внутренним дизайнерским отделом Шотландского телевидения, создала пакет презентаций для двух станций в девяностые годы, первая из которых появилась 1 января 1993 года, а вторая - 6 октября 1996 года, соответственно. Шотландский язык действительно использовал первый национальный идентификатор ITV с 1 сентября 1989 года, но использовал его в сочетании со своим собственным брендом, но от него отказались к началу 1990 года.

Шотландский язык сохранял преемственность в видении на протяжении первых тридцати лет своего существования в эфире. В последующие годы станция меньше полагалась на визуальные каналы по сравнению с другими станциями ITV, хотя дежурные дикторы также представили короткие региональные сводки новостей, подготовленные отделом новостей Scotland Today. Непрерывность In-Vision была ограничена ночными переходами в феврале 1988 года после запуска 24-часового вещания и начала службы Scottish Through the Night. Эта практика была прекращена в октябре 1991 года, когда ночная сеть была перезапущена как «Шотландское ночное время».

Scottish отказалась принять общий вид ITV 1999 года и вместо этого 28 февраля 2000 года вместе с Grampian Television запустила новый экранный логотип с синим квадратом с надписью «Scottish TV». '- в рамках реконструкции был создан новый набор из 15 идентификационных последовательностей с изображением шотландцев и местностей. Пакет презентаций использовался до 6 января 2003 года, когда Scottish и Grampian приняли пакет celebrity idents, хотя и с прикрепленными собственными логотипами, а также с изображением шотландских и грампианских докладчиков.

. Образ знаменитости сохранялся до 2006 года, когда имена Шотландии и Грэмпиана были обменены на один единый образ: STV. Первый пакет идентификаторов содержал удлиненную синюю букву «S» со сценами, в которых шотландцы в разных местах переходили букву «S» от человека к человеку в разных сценах, пока один человек не поместил букву «S» в центр экрана. Обновленный вид был представлен 23 марта 2009 года, состоящий из сцены с картинкой на открытке, которая переворачивалась вправо, чтобы раскрыть другую тему. Это переворачивание увеличивается в темпе и по мере того, как камера отодвигается, прежде чем на градиентно-синем фоне появится логотип STV.

2 июня 2014 года логотип STV был унифицирован вместе с логотипом Grampian. Белый «телевизор» теперь расположен на градиентном синем треугольнике, а с трех его сторон появляются три голубые кривые. Цвет буквы «S» был изменен на голубой градиент.

Программы

Список программ, созданных шотландским телевидением. Все программы теперь проходят под вывеской STV Studios.

News

  • Dateline (1960–1973)
  • Здесь и сейчас
  • Scotland Now
  • Scotland Today (1972) –2009)
  • Шотландия на этой неделе
  • Обзор новостей STV (подписанный обзор новостей, 2006–2013 гг.)
  • Новости STV, шесть (2009 – настоящее время)

Текущие события

  • Как мне будет угодно (1984)
  • Box 2000
  • Платформа (1996–2004)
  • Политика сейчас (2004–2011)
  • Сверху (1976–79)
  • Львиная доля (1974–75)
  • Рид О... СССР / Польша / Шотландия (1988–90)
  • Вопрос в спорте (1990-е)
  • Шотландская Ассамблея ( 1986–89)
  • (Шотландский) Отчет (1970–88)
  • Шотландия Пятница (1970–1975 гг.)
  • Отчеты Scotland Today (1972–77)
  • Scotland Today Special (1987–2005)
  • Scotland Tonight (2011 – настоящее время)
  • The Scottish 500
  • Scottish Frontiers on Medicine (1988–92)
  • Scottish Questions (1986–96)
  • (Шотландские) Репортеры (1993–2000)
  • Семь дней (1998–2004)
  • Sunday Live (2006)
  • Способы и средства (1975–86)
  • Неделя в политике (2000–2004)

Спорт

  • Час кельтского парка (1996–1998)
  • Чемпионы League Live (1992–2015)
  • Дополнительное время (1988–2000)
  • Football First (1999–2002)

Характеристики и документальные фильмы

  • 7.30 для 8
  • Корабль с Клайда (1960-е)
  • Линия действий (1979–87)
  • Акрополь сегодня (1986–1987)
  • Все виды страны (1983–86)
  • Около 17 (1994)
  • Артерия (1998–2003)
  • Билл Теннент путешествует по шоссе ( 1970-е)
  • Боулер и Баннет (1967)
  • Британия: Убежище нацистов (1987)
  • Представители клуба (2001–04)
  • Celtic America
  • Служба криминалистики (1975–88)
  • Контракт 736 (1967)
  • Детектив грязи (1993)
  • На Землю (1980–82))
  • Вам лучше? (1986)
  • Fit to Last (1976)
  • The Five Thirty Show (2008–09)
  • Сверху (1979)
  • Образование для Завтра (1980-е)
  • Край земли (1995-96)
  • Encore for The Arts (1979–84)
  • Get It On
  • Зеленый Pages (1992)
  • Дом на праздники
  • Родина
  • Домашнее шоу (1994–2004)
  • Вызов на дом (1973–76)
  • Дом и школа (1979)
  • Домашнее задание (1984)
  • Шотландский язык (1996–2000)
  • The Hour (2009-11)
  • Kay's Originals (1989)
  • Кирсти (1993–96)
  • Live At One Thirty (1986–87)
  • Познакомьтесь с Полом Койа (1981)
  • Миллионер Maverick (1986)
  • Moneywise (1976–82)
  • Moviejuice (2000 – настоящее время)
  • Шоу Манро (1990–92)
  • Прирожденные победители?
  • NB (1989–97)
  • Ночная смена (2010–2015)
  • Off The Page (1989-92)
  • Once Upon A Song (1987)
  • Один из ста (1981)
  • Вне дома (1987)
  • Парамедики (1993)
  • Живопись в Шотландии (1972)
  • The Point
  • Положительно безработные (1984–85)
  • Тайм-аут с Tennent (1965)
  • (для stv.tv, 2007–11)
  • Спасение (1990)
  • Комната наверху / Лето наверху (2000–01)
  • Safe as Houses (2007)
  • Sea Kingdoms (2003)
  • Scotching the Myth (1990)
  • История Шотландии (1984)
  • Scottish Action (1987–2002)
  • Scottish Books (1988–95)
  • Scottish Eye (1988–92)
  • Scottish Minute
  • Scottish Men (1995– 98)
  • Шотландский паспорт (1993–2004 гг.; 2012–)
  • Шотландские женщины (1989–98)
  • Тайная Шотландия
  • Песни Шотландии (1973–1980-е годы)
  • Квадратные обеды (1994–98))
  • Studio (1983–86)
  • Studio A Startime (1970-е)
  • Summer Discovery (1999)
  • Талант
  • Talking Scotland (2005–07)
  • Странное шоу (1995)
  • Эта Шотландия
  • Этот чудесный мир (1957–1960-е)
  • Испытание ночью (1993–99)
  • Trout 'n' About
  • Голосование за женщин (1988)
  • (для stv.tv, 2007–2008)
  • Weir's Way (1976–87)
  • Wilkies in Winter (1979)
  • В чем ваша проблема? (1976–86)
  • Смотрите это пространство (1976–77)
  • Колесные гайки (1997–2002)
  • Сохранение ценностей мира (1975–84)
  • (для stv.tv, 2008–09)
  • Yorkhill

Entertainment

  • Игра двух половин (1995–97)
  • Все виды Of Country (1983–85)
  • Alastair: One Man and His Band (1981)
  • The Adventures of Francie and Josie (1962–65)
  • The Alexander Brothers Show (1960s–1976)
  • Alec Finlay Show (1959)
  • The Allan Stewart Show (1982)
  • The Allan Stewart Tapes (1979)
  • Aly Bain and Friends (1987–90)
  • The Andy Stewart Show (1970s)
  • Battle of the Comics (1976–77)
  • Boiling Point
  • Boxed Set (1998–2001)
  • Burn Your Bills (2005)
  • The Business Game (1992–97)
  • The Better Sex (1978)
  • Chart Bite (1994–96)
  • Club Cupid (co-produced with STV North, 2006)
  • Connolly (1970s)
  • Dance Party Roof (1957-1960s)
  • Devine Country
  • Did You S ee Una? (1967–68)
  • Do You Come Here Often? (1979)
  • Funny You Should Say That (1984–86)
  • Funny Farm/Comedy Rules (1990–94)
  • The Golf Club (1997)
  • Elaine: The Singer of the Song (1976–79)
  • Hear Here/The Sound Of (1979–84)
  • Hello, Good Evening and Welcome (1976-9)
  • Highland Showboat (1976)
  • In Concert (1977–86)
  • Its Andy Cameron (1984)
  • Jazz Concert
  • Jazz at the Gateway
  • The Jazz Series (1978-1981)
  • Jazz Club
  • Jigtime (1957–59)
  • The Ken Fine Show (1995–98)
  • Kenneth Mckellar at Home (1970s)
  • The Larry Marshall Show (1960s)
  • Larry Looks Lightly (1975–76)
  • Late Edition (1995–96)
  • Live at the Fringe
  • The Music People (1967)
  • Night Flyte (1989–92)
  • Nippy Sweeties (1986)
  • Now You See It (1981–86)
  • The One O'Clock Gang (1958 – 31 December 1964)
  • Over to Una (early 1960s – 1969)
  • Passport Quiz (1998–2002)
  • Postcode Challenge (2007– 2011)
  • Rikki (1966)
  • The Rikki Fulton Hour (1965)
  • Round Up (1960s)
  • Scotch Corner (1972–76)
  • The Scottish Home Service/Viv on Sunday (early 1990s)
  • Shindig (1986–88)
  • Snap! (1997–99)
  • Split Second (1988)
  • Star Parade (1980–85)
  • Steve Jones Illustrated/It's Friday and I'm Steve Jones (1978–79)
  • The Steve Jones Programme (1980)
  • Studio Downbeat (1960s)
  • Studio One (co-produced with Border TV, 1985)
  • The Sydney Devine Show (1970s)
  • Talking Scots (1979–83)
  • The Terry Neason Show (1987)
  • Thingummyjig (1976–83)
  • This is Scotland (First programme broadcast on STV, 31 August 1957)
  • Wheel of Fortune (1988–2001)
  • Victor and Barry... (1987–89)
  • The VJ's (1996)
  • Whigmaleerie (1962)
  • Win, Lose or Draw (1990–98)
  • Would You Believe It (late 1970s)
'The Andy Stewart Show (Gateway) 'The Larry Marshall Show (Studio A)

Drama

  • New Found Land (co-produced with Grampian Television )
  • New Found Films (co-produced with Grampian Television )
  • Northern Lights (1982)
  • Out in The Open (1984)
  • Preview (1980-4)
  • The Prime of Miss Jean Brodie (1979)
  • The Old Music Master (1982)
  • The Queen of Scots (1967)
  • Red Gauntlet (1960s)
  • Rebus (2000–7)
  • Scenes Like These (1976)
  • Seesaw (1998)
  • Short Story (1972-3)
  • Skin Deep (1982)
  • The Spaver Connection (1984)
  • The Stalker's Apprentice (1998)
  • The Steamie (1988)
  • Taggart (1983–2010)
  • Take the High Road (1980–2003)
  • Winners and Losers (1989)
  • Waiting for Elvis (1985)
On the set of High Living

Children's/Animation

On the set of Cartoon Cavalcade with Glen Michael

Religion

  • Morning Worship (contribution to the ITV network)
  • By The Way (1980-5)
  • Chapter and Verse (1975–85)
  • Eikon (1993–2003)
  • Eye to Eye
  • God's Rep (1990)
  • Late Call
  • Highway (contributions to the ITV network)
  • No Easy Answer (1978–86)
  • Seek the Truth
  • Sunday Service
  • Tell The Story (1980-8)
  • The Divine Truth (1979)
  • That's the Spirit (1978–85)

Scots Gaelic

  • About Gaelic (1979–86)
  • Abair Spors (1992-4)
  • Air An Urlar (Music)
  • Air A Bhord (Features)
  • Air A Charraig (1990s)
  • Air an Spot (Quiz)
  • 1 2 Stri (Children's)
  • Beachd (Features)
  • Bilidh Bio Dach (1996)
  • Cairt Turais (Features)
  • Carlas (Features)
  • Dein Fhein E! (DIY 1992)
  • De Tha Seo? (1990–94)
  • Ealadairean (Documentary)
  • Failte (Features)
  • Feis nan Coisir (1996)
  • Iomraiteach (Documentary)
  • Iomall nan Tonn (Documentary)
  • Haggis Agus (1990–93)
  • Machair (Drama)
  • Mactalla (discussion programme)
  • Nochd Gun Chadal (Music)
  • Reoiteag Air Rothan (2004)
  • Speaking our Language (Learners)
  • Seachd Laithean (Current affairs, 1979–82)
  • Sin Agad E! (Magazine programme)
  • Blas Na Gaedhlig/Sounds Gaelic (1980-6)
  • Seall (1991-9)
  • Sploaid (Children's)
  • The Sabhal Mor Ostaig Lecture
  • Trang Trang (Children's) (1984–92)
  • Tiglinn Na Cagatile (1991)

References

External links

Последняя правка сделана 2021-06-07 06:38:05
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте