Scheria

редактировать

Scheria или Scherie (; Древнегреческий : Σχερία или Σχερίη), также известный как Phaeacia (), был регионом в греческой мифологии, впервые упомянутым в Гомер ' s Одиссея как дом феаков и последний пункт назначения Одиссея в его 10-летнем путешествии перед возвращением домой в Итаку.

Содержание

  • 1 Из Огигии в Схерию (Одиссей)
  • 2 Одиссей встречает Навсикая
  • 3 Дворец царя Алкиноя
  • 4 Фаакийские корабли
  • 5 Географическое положение Схерии
    • 5.1 Географические данные Страбона
  • 6 Примечания
  • 7 Внешние ссылки

От Огигии до Схерии (Одиссея)

Перед отъездом Огигия, Одиссей строит плот и плывет на восток, по указанию Калипсо перемещаться, используя звезды в качестве небесной точки отсчета. На восемнадцатый день появляются темные горы земли феаков, похожие на щит в туманной бездне. Но Посейдон замечает свой плот и ищет мести за своего сына Полифема, ослепленного Одиссеем, вызывает бурю, которая мучает Одиссея. После трех дней борьбы с волнами его, наконец, выбросило на Шерию.

Питер Ластман : Одиссей и Навсикая (панель маслом, 1619; Старая пинакотека, Мюнхен )

Одиссей встречает Навсикая

Франческо Хайес : Одиссей при дворе Алкиноя (холст, масло, ок. 1815 г.; Galleria Nazionale di Capodimonte, Неаполь )

Между тем, богиня Афина пробирается во дворец, замаскированная под дочь морского капитана, и приказывает принцессе Навсике (дочери короля Алкиноуса ) во сне идти на берег и постирать ее одежду. На следующее утро Навсикая и ее служанки идут на берег и, постирав одежду, начинают играть на пляже в игру со смехом, хихиканьем и криками. Одиссей, измученный своим Приключение и спящий поблизости, пробуждается криками. Он прикрывает свою наготу толстыми листьями и идет просить помощи у команды. Увидев неопрятного Одиссея в таком состоянии, служанки убегают, но Навсикая, ободренная Афиной, стоит на своем и разговаривает с ним. Чтобы извинить служанок, она признает, что феаки «самые дальние из людей, и никакие другие смертные с ними не знакомы», поэтому они убегают, так как никогда раньше не видели посторонних. Наусикая, будучи гостеприимным, снабжает Одиссея одеждой, едой и питьем, а затем направляет его во дворец царя Алкиноя.

дворец царя Алкиноя

вслед за Навсикой ' По приказу Одиссей попытался войти во дворец короля Алкиноя и просить о пощаде у королевы Ареты, чтобы он смог добраться до дома. По пути во дворец Одиссей встречает Афину, переодетую местной девушкой. В своем замаскированном состоянии Афина советует ему, как войти во дворец. Афина, зная, что феаки враждебно настроены по отношению к людям из отдаленных земель, окутала Одиссея туманом, скрывавшим его от взглядов феаков. Под защитой Афины Одиссей проходит через все системы защиты дворца и входит в палату короля Алкиноя. Одиссей обнимает королеву за ноги и умоляет ее. Естественно, Алкинос и его двор удивлены, увидев незнакомца, входящего в их охраняемый дворец. И только после того, как Феакийский старейшина Эченей убедил царя Алкиноя приветствовать незнакомца, они предложили Одиссею гостеприимство.

Парадные двери дворца окружены двумя собаками из серебра и золота, построенными Гефестом. Стены дворца сделаны из бронзы, которая «сияет, как солнце», а ворота - из золота. За стенами разбит великолепный сад с яблонями, грушами и гранатовыми деревьями, которые растут круглый год. Дворец даже оборудован системой освещения, состоящей из золотых статуй юношей с факелами. После того, как Одиссей рассказывает Алкиною и его двору историю своих приключений после Троянской войны, феаки на одном из своих кораблей доставили его в Итаку.

Клод Лоррен : Сцена в порту с отбытием Одиссея из страны феаков (холст, масло, 1646; Лувр, Париж )

Корабли феаков

У феаков были замечательные корабли. Они сильно отличались от пентеконтеров, кораблей, использовавшихся во время Троянской войны, и управлялись ими с помощью мысли. Король Алкинос говорит, что феаки несли Радамант - Эвбея, «самая дальняя из всех мест», и вернулся в тот же день. Он также объясняет Одиссею, какого рода информация требуется феакийским кораблям для захвата

Расскажи мне также о своей стране, нации и городе, чтобы наши корабли могли соответственно сформулировать свое предназначение и доставить вас туда. Ибо у феаков нет лоцманов; их корабли не имеют рулей, как у других народов., но сами корабли понимают, о чем мы думаем и чего хотим; они знают все города и страны во всем мире и могут стихи о море так же хорошо, даже когда оно покрыто туманом и облаками, так что нет опасности потерпеть крушение или причинить какой-либо вред.

Гомер описывает феакийские корабли, быстрые, как сокол и дает яркое описание отхода корабля.

Корабль рванулся вперед, по нему пролетает четырехручная колесница, когда лошади чувствуют кнут. Ее нос изогнулся, словно шея жеребца, и огромная волна темно-синей воды захлестнула ее вслед. Она неуклонно держалась на своем курсе, и даже сокол, самый быстрый из всех птиц, не мог поспевать за ней.

Географическое положение Схерии

Понтикониси, предполагаемого окаменевшего корабля Феаков, недалеко от Корфу

Многие древние и современные толкователи отождествляют Схерию с островом Корфу, который находится в пределах 110 км (68 миль) от Итаки. Фукидид в своей Пелопоннесской войне идентифицирует Шерию как Корфу или, с его древним названием, Коркиру. В I.25.4 он описывает негодование коринфян коркирцами, которые «не могли подавить гордость высоким военно-морским положением острова, морская известность которого восходит к временам его старых жителей, феаков.. " Местные жители Корфу давно заявляли об этом, основываясь на скале за пределами гавани Корфу, которая предположительно является кораблем, доставившим Одиссей обратно на Итаку, но обращенный в камень Посейдоном, чтобы наказать феаков за помощь его врагу,

[…] одним ударом ладони превратил ее [корабль] в камень и прижал к морскому дну.

Феаки сделали это. не участвовать в Троянской войне. Греческое имя Φαίακες происходит от слова phaiós (φαιός «серый»). Феаки в «Одиссее» не знали Одиссея (хотя они знали о нем, о чем свидетельствуют рассказы Демодока ), поэтому они назвали его «чужим». Одиссей, однако, был царем большинства Ионических островов, не только Итаки, но также «Кефалелии, Неритум, Crocylea, Aegilips, Same и Zacynthus "поэтому, если бы Шерия была Корфу, было бы удивительно, если бы граждане одного из Ионических островов Острова не знали Одиссея. Более того, когда Одиссей раскрывает свою личность, он говорит дворянам: «[...] если я переживу это время печали, меня могут считать вашим другом, хотя я живу так далеко от всех вас», указывая на то, что Шерия была далеко вдали от Итаки.

Многие характеристики феаков, включая их мореплавание и расслабленный образ жизни, наводят на мысль о Миноанском Крите. Считается, что помимо мореплавания, стены дворца, сияющие, как Солнце, покрыты не бронзой, а орихалком. Последнее сходство заставляет Схерию также наводить на мысль о том, что Платон описывает Атлантиду. Елена Блаватская в своей Тайной Доктрине (1888) предположила, что именно Гомер до Платона первым написал об Атлантиде. С древних времен некоторые ученые, изучив работы и географию Гомера, предположили, что Схерия находилась в Атлантическом океане. Среди них были Страбон и Плутарх.

Географический отчет Страбона

Примерно через восемь веков после Гомера, географ Страбон подверг критике Полибий по географии Одиссеи. Страбон предположил, что Scheria и Ogygia были расположены в центре Атлантического океана.

. В другом случае он [Полибий] скрывает утверждения. Ибо Гомер говорит также: «Теперь, когда корабль покинул поток Океана» и «На острове Огигия, где находится пуп моря», где живет дочь Атласа; и еще раз о феаках: «Мы живем далеко друг от друга в волнах, самые дальние из людей, и никакие другие смертные не знают нас». Все эти [инциденты] явно предполагают, что он [Гомер] сочинил их, чтобы иметь место в Атлантическом океане.

Примечания

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-07 04:59:31
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте