Сцены из духовной жизни

редактировать

Сцены из духовной жизни
Scenes Frontispiece.JPG Фронтиспис 1906 года Макмилланского издания «Сцены из духовной жизни», нарисованный Хью Томсоном
АвторДжордж Элиот
ИллюстраторХью Томсон
СтранаВеликобритания
ЯзыкАнглийский
ЖанрСборник рассказов
ИздательУильям Блэквуд и сыновья
Дата публикации1857
Тип носителяПечать (в твердой и мягкой обложке)
Далее следуетАдам Беде

Сцены из духовной жизни - это название, под которым Джордж Элиот впервые опубликовал художественное произведение, сборник из трех рассказов, выпущенный в виде книги; это была первая ее работа, выпущенная под ее знаменитым псевдонимом. Эти рассказы были впервые опубликованы в Blackwood's Magazine в течение 1857 года, первоначально анонимно, а затем были выпущены в виде двухтомника, выпущенного Blackwood and Sons в январе 1858 года. истории происходят в течение последних двадцати лет восемнадцатого века и первой половины девятнадцатого века на протяжении пятидесятилетнего периода. События происходят в вымышленном городе Милби в английском Мидлендсе. Каждая из сцен касается разных англиканских священнослужителей, но не обязательно сосредоточена на нем. Элиот исследует, среди прочего, влияние религиозной реформы и противоречия между Основанной и Несогласными Церквами на священнослужителей и их прихожан, и обращает внимание на различные социальные проблемы, такие как бедность, алкоголизм и домашнее насилие.

Содержание
  • 1 Предпосылки
    • 1.1 Религиозный контекст
  • 2 Краткое содержание сюжета
    • 2.1 «Печальные судьбы преподобного Амоса Бартона»
    • 2.2 » История любви мистера Гилфила "
    • 2.3" Покаяние Джанет "
  • 3 темы
    • 3.1 Религия
    • 3.2 Социальные проблемы
  • 4 персонажа
    • 4.1" Печальная история преподобного Амоса Бартона "
    • 4.2 «История любви мистера Гилфила»
    • 4.3 «Покаяние Джанет»
  • 5 Прием и критика
  • 6 Последующие выпуски и интерпретации
  • 7 Ссылки
  • 8 Библиография
  • 9 Внешние ссылки
Предпосылки

В 1856 году Мэриан (или Мэри Энн) Эванс в возрасте 36 лет уже была известной фигурой в викторианских интеллектуальных кругах, написав множество статей для журнала Wes tminster Review и переведенные на английский влиятельные богословские работы Людвига Фейербаха и Баруха Спинозы. Для своего первого занятия художественной литературой она выбрала псевдоним шлейф, «Джордж Элиот». Ее причины для этого сложны. Хотя для женщин было обычным делом публиковать художественную литературу под своим собственным именем, «леди-романистки» имели репутацию, с которой Эванс не желала ассоциироваться. В 1856 году она опубликовала в Вестминстерском обозрении эссе под названием «Глупые романы леди-романисток», в котором излагала ее чувства по этому поводу. Более того, выбор религиозной темы для «одного из самых известных агностиков страны» выглядел бы опрометчивым. Принятие псевдонима также помогло скрыть несколько сомнительное семейное положение Эванс (она открыто жила с женатым Джорджем Генри Льюисом ).

. Во многом благодаря убеждению и влиянию Льюиса три сцены впервые появились в Джона Блэквуда в Эдинбургском журнале. Он представил первый рассказ, Печальные судьбы преподобного Амоса Бартона, 6 ноября 1856 года. Сначала он появился анонимно по настоянию Льюиса. «Я не вправе раскрывать завесу анонимности - даже в отношении социального положения. Поэтому будьте довольны сохранением всего секрета». Однако общественное и профессиональное любопытство не подлежало подавлению, и 5 февраля 1857 г. «личность» автора была раскрыта Блэквуду: «Каким бы ни был успех моих рассказов, я буду твердо придерживаться принципа инкогнито... и, соответственно, я подписываюсь на самого себя, самого лучшего и самого сочувствующего из редакторов, Искренне Ваш Джордж Элиот».

Элиот нарисовал для сюжета в ее Уорикшире детстве. Чилверс Котон стал Шеппертоном; Арбери Холл стал поместьем Шеверел, а его владелец, сэр Роджер Ньюдигейт, сэр Кристофер Чеверел. Нунитон стал Милби. Церковь Шеппертона, подробно описанная в «Печальных судьбах преподобного Амоса Бартона», несомненно, находится в Чилверс Котон. Кроме того, скандал, связанный с священником Чилверс Котон, жена которого была близким другом матери молодой Мэри Энн Эванс, стал историей Амоса Бартона. Точно так же «Покаяние Джанет» было в значительной степени основано на событиях, которые произошли в Нунитоне, когда юная Мэри Энн Эванс училась в школе, и которые были рассказаны ей ее другом и наставником Марией Льюис. Мистер Трайан - идеализированная версия евангелического священника Джона Эдмунда Джонса, который умер, когда Эвансу было двенадцать лет; Демпстеры, похоже, были основаны на адвокате Дж. У. Бьюкенен и его жене Нэнси. Основная проблема Трайана, Paddiford Common, «вряд ли вообще узнаваемая как обычная», аналогичным образом основана на реальном месте, Стокингфорде.

Джордж Элиот

Религиозный контекст

Интеллектуальный подход Джорджа Элиота путь к агностицизму был окольным, принимая во внимание «непринужденный англиканство ее семьи в 1820-х годах... суровый кальвинистический евангелизм ее юности в 1830-х годах и ее кризис веры и поиск светской альтернативы христианству 1840-х годов ». (Во время своей евангелической фазы она была евангелической англиканкой; Мария Льюис, ее наставник в этот период, была против нонконформистки и отказалась занять должность гувернантки в семье нонконформистов. Это различие важно; во время в девятнадцатом веке это имело значительные последствия для класса и статуса. Англиканская церковь занимала уникальное положение как официальная церковь, и все священнослужители в «Сценариях духовной жизни», включая Тряна, изображаются как члены он.) К 1842 году она стала агностиком, отказываясь ходить в церковь со своим отцом. Ее дружба с Чарльзом и Карой Брэй, унитарианцами из Ковентри, и ее богословские исследования, вероятно, были причиной ее отречения от христианства. Однако «Сцены из духовной жизни» с симпатией относятся к церкви и ее служителям; Элиот "была слишком уверена в своей натуралистической этике, чтобы становиться грубо антирелигиозной. Она требовала свободы от фанатизма, догм, нетерпимости и бесчеловечности проповедников Евангелие ".

В период, который Джордж Элиот изображает в «Сценах духовной жизни», религия в Англии претерпевала значительные изменения. В то время как инакомыслящие (нонконформистские) церкви были созданы еще в самой Англиканской церкви, возникновение Методизм в 1739 году бросил особые вызовы официальной церкви. Евангелизм, сначала ограничивавшийся несогласными церквями, вскоре нашел приверженцев в самой англиканской церкви. Между тем, на другом конце религиозного спектра Оксфордское движение стремилось подчеркнуть идентичность англиканской церкви как католической и апостольской церкви, переоценив свое отношение к римскому католицизму. Таким образом, в начале 19 века Мидлендс, который позже Джордж Элиот изобразил va Можно выделить различные религиозные идеи: напряженность между Установленной и Несогласной церквями и различные нити внутри самого англиканства, между Низкой церковью, Высшей церковью и Широкая церковь.

Краткое содержание сюжета

«Печальные судьбы преподобного Амоса Бартона»

Главный герой - новый священник приходской церкви Шеппертона, деревня недалеко от Милби. Благочестивый человек, но «к сожалению не подходящий для практики своей профессии», Бартон пытается обеспечить, чтобы его прихожане прочно находились под опекой англиканской церкви. Его стипендия недостаточна, и он полагается на тяжелый труд Милли, своей жены, чтобы помочь сохранить семью. Бартон недавно приехал в деревню и придерживается непопулярных религиозных идей; не все прихожане принимают его, но он чувствует, что особенно важно наполнить их тем, что он считает ортодоксальными христианскими взглядами.

Бартон и Милли знакомятся с графиней Кэролайн Черласки. Когда брат графини, с которым она живет, обручается с ее служанкой, она в знак протеста уходит из дома. Бартон и его жена принимают графиню в свой дом, к большому неодобрению конгрегации, считающей ее его любовницей. Графиня становится обузой для и без того растянутой семьи, принимая их гостеприимство и сама мало помогая. Когда Милли беременна и больна, няня убеждает графиню уйти.

Милли умирает после преждевременных родов своего ребенка (который также умирает), и Бартон погружается в печаль из-за потери. Прихожане Бартона, которые не сочувствовали ему как своему служителю, поддерживают его и его семью в их горе: «На том кладбище стояли мужчины и женщины, которые рассказывали пошлые шутки о своем пасторе и которые легкомысленно обвиняли его в грехе, но теперь, когда они увидели, что он идет за гробом, бледный и изможденный, он был заново освящен своей великой скорбью, и они смотрели на него с почтительной жалостью ». Как только Бартон начинает смиряться со смертью Милли, он получает еще больше плохих новостей: викарий, мистер Карп, займет место в церкви Шеппертона. Бартон должен уйти за шесть месяцев. У него нет другого выбора, кроме как подчиниться, но он разочарован, наконец, завоевав симпатии прихожан. Бартон считает, что просьба была несправедливой, зная, что зять викария ищет новый приход для работы. Однако он смиряется с переездом и в конце концов зарабатывает на жизнь в далеком промышленном городке.

История заканчивается двадцать лет спустя Бартоном на могиле своей жены с одной из его дочерей: Пэтти. За прошедшие годы для Бартона многое изменилось; его дети выросли и разошлись. Его сын Ричард особенно упоминается как проявивший талант инженера. Пэтти остается с отцом.

«История любви мистера Гилфила»

Вторая работа в «Сценах духовной жизни» называется «История любви мистера Гилфила» и касается жизни священника по имени Мейнард Гилфил. Мы знакомимся с г-ном Гилфилом в его качестве викария Шеппертона «тридцать лет назад» (предположительно в конце 1820-х годов), но центральная часть истории начинается в июне 1788 года и касается его юности, его опыта в качестве капеллана в поместье Шеверел и его любовь к Катерине Сарти. Катерина, известная в семье как «Тина», является итальянской сиротой и находится под опекой сэра Кристофера и леди Шеверел, которые взяли ее под свою опеку после смерти ее отца. В 1788 году она является компаньоном леди Шеверел и талантливой певицей-любителем.

Арбери-Холл, где отец Элиота был управляющим поместьем, и модель поместья Шеверел

Любовь Гилфила к Тине не встречает взаимности; она увлечена капитаном Энтони Виброу, племянником и наследником сэра Кристофера Чеверела. Сэр Кристофер намеревается Виброу жениться на мисс Беатрис Эшер, дочери его бывшей возлюбленной, и что Тина выйдет замуж за Гилфила. Виброу, осознавая намерения своего дяди и подчиняясь им, тем не менее продолжает флиртовать с Тиной, заставляя ее глубоко влюбиться в него. Это продолжается до тех пор, пока Виброу не отправляется в Бат, чтобы передать свой костюм мисс Ашер. Затем его приглашают в дом Ашеров, а затем он возвращается в поместье Шеверел, взяв с собой мисс Ашер и ее мать. Виброу неожиданно умирает. Гилфил, обнаруживший у Тины нож, опасается, что она убила его, но на самом деле причиной смерти является ранее существовавшая болезнь сердца. Тина убегает, а Гилфил и сэр Кристофер опасаются, что она покончила жизнь самоубийством. Однако бывший сотрудник сэра Кристофера и леди Шеверел возвращается в поместье, чтобы сообщить им, что Тина укрылась вместе с ним и его женой. Гилфил разыскивает ее, помогает ей выздороветь и женится на ней. Есть надежда, что брак и материнство в сочетании с любовью Гилфил к ней, на которую она теперь отвечает взаимностью, придадут ей новый интерес к жизни. Однако вскоре после этого она умирает при родах, оставив викария прожить остаток своей жизни в одиночестве и умереть одиноким человеком.

«Покаяние Джанет»

Покаяние Джанет - единственная история в Сцены духовной жизни происходят в самом городке Милби. После назначения преподобного мистера Трайана в часовню легкости в Паддифорд Коммон, Милби глубоко разделен религиозными раздорами. Одна партия, возглавляемая адвокатом Робертом Демпстером, решительно поддерживает старого священника г-на Крю; другой также предвзято относится к новичку. Эдгар Трян - евангелист, и его противники считают его не лучше, чем инакомыслящий. Оппозиция по-разному основана на доктринальном разногласии и подозрении в ханже и лицемерии со стороны г-на Тряна; у жены Демпстера, Джанет, однако, это проистекает из привязанности к мистеру Крю и его жене, а также из чувства, что недобро подвергать их такому стрессу на склоне лет. Она поддерживает своего мужа в злонамеренной кампании против г-на Тряна, несмотря на то, что Демпстер часто злоупотребляет ею, что, в свою очередь, заставляет ее пить. Однажды ночью муж выгнал ее из дома; она укрывается у соседа и, вспоминая встречу с мистером Тряном на ложе одного из его стада, где ее поразила атмосфера страдания и сострадания к нему, спрашивает, может ли он прийти к ней. Он поддерживает ее в борьбе с зависимостью от алкоголя и ее религиозным обращением. Вскоре после этого Роберт Демпстер был брошен со своего выступления и получил серьезную травму. Узнав, что произошло, Джанет, прощая его, возвращается к себе домой и ухаживает за ним, пока он не умирает через несколько недель. Трайан продолжает вести Джанет к искуплению и самодостаточности после смерти ее мужа. Она, в свою очередь, убеждает его переехать из негостеприимного жилья в дом, который она унаследовала. Намекнули, что впоследствии между ними могут развиться романтические отношения. Однако его беззаветная преданность нуждающимся прихожанам сказалась на его здоровье: он чахнет и умирает молодым.

Темы

Религия

Тема религии всегда присутствует в «Сценариях духовной жизни», но не всегда находится в центре внимания. «Льюис пообещал Блэквуду, что Сцены покажут духовенство в их« человеческом », а не« богословском »аспекте. Фактически, Элиот обнаружил, что эти два аспекта неразделимы». И «История любви мистера Гилфила», и «Покаяние Джанет» больше касаются важного женского персонажа, чем священнослужителя, несмотря на титул первого. «Амос Бартон» сосредотачивается на фигуре, которая необычно не в состоянии жить согласно исповедуемой им религии, но становится образом Христа через свои страдания и горе, и через свои испытания, а не через свои успехи, наконец завоевывает любовь своей паствы.. В «Покаянии Джанет» «Трян, умирающий от туберкулеза в возрасте тридцати трех лет, является даже более явным образом Христа, чем Амос Бартон, воплощающим, а также проповедующим Евангелие прощения и искупления». Г-н Гилфил в последние годы своей жизни также ведет непонятный с точки зрения доктрины, но тем не менее благородный и доброжелательный христианский образ жизни, демонстрируя свои убеждения своими действиями, а не каким-либо явным выражением веры.

Социальные проблемы

Джордж Элиот выходит за рамки религиозной доктрины и исследует, как убеждения выражаются в действии, обращая внимание на ряд социальных проблем. Амос Бартон, читающий непонятные проповеди обитателям работного дома, с трудом может позволить себе прокормить собственную семью. Напротив, холостяк Эдгар Трян выбирает жизнь в бедности, чтобы иметь возможность общаться со своими более бедными прихожанами. «Покаяние» Джанет представляет, что необычно для девятнадцатого века, реалистическое изображение буржуазного домашнего насилия. «Его отличительными чертами являются мужская агрессия, женская пассивность и низкая самооценка, а также умышленное бездействие окружающего сообщества». (Лоусон) Отношение к алкоголизму героини также необычно: «взгляд на женский алкоголизм, лишенный материнства, бедности или блуждающих мужей [что считалось] необходимым для достоверно сочувственного представления« респектабельной »алкоголички».

Даже квазиготическая мелодрама «Истории любви мистера Гилфила» поднимает некоторые вопросы о социальных проблемах, касающихся класса, пола и аристократического покровительства искусству. Привилегия капитана Вайброу (как мужчины с более высоким статусом) над Катериной раскрывается, как и злоупотребление этой привилегией. Точно так же автократическое влияние сэра Кристофера над его домом и имуществом ставится под сомнение: хотя его желания в отношении Мейнарда Гилфила и Катерины в конечном итоге исполняются, это происходит за счет его более дорогого проекта - наследства.

Персонажи

«Печальная история преподобного Амоса Бартона»

  • преподобный Амос Бартон - священник прихода Шеппертон после смерти мистера Гилфила (см. Ниже). Его богословие сложное; его акцент на авторитете церкви, по-видимому, происходит из трактарианства, в то время как другие черты его веры кажутся более евангельскими. В любом случае он непопулярен среди прихожан, поскольку его больше заботит их духовная жизнь, чем их практические потребности. Внешне он невзрачен: «узкое лицо без особого цвета кожи - даже оспа, поразившая его, кажется, была беспородной, неопределенной формы - с чертами лица без определенной формы и без определенного выражения глаз.... увенчанный лысиной, плавно поднимающейся от лба к макушке. "
  • Миссис Амелия" Милли "Бартон - жена Амоса. Многострадальная, любящая и терпеливая, она олицетворяет все достоинства, которых не хватает самому Бартону. «Большая, прекрасная кроткая Мадонна», она много работает, ремонтируя и работая по дому, чтобы содержать семью на их ограниченный доход.
  • Графиня Кэролайн Черласки - очаровательная соседка с несколько сомнительной репутацией. Она «немного тщеславна, немного амбициозна, немного эгоистична, немного поверхностна и легкомыслена, немного склонна к белой лжи». Она живет с мужчиной, которого обычно считают ее любовником, но на самом деле является ее сводным братом. После женитьбы этого человека (с Алисой, ее служанкой) она просит Бартонов разрешить остаться на несколько недель. Проходят месяцы, и прихожане подозревают, что она любовница мистера Бартона. Похоже, ее не беспокоит ни ущерб, который она наносит репутации Бартона, ни увеличивающееся напряжение, которое она ложит на домашние финансы и, соответственно, на Милли.
  • Няня - детская няня, яростно защищающая Милли.
  • Дети Амоса и Милли: Пэтти, Ричард («Дики»), Софи, Фред, Чабби и Уолтер. За исключением двух старших, они не имеют четкой характеристики.

«История любви мистера Гилфила»

  • Мейнард Гилфил - бывший опекун сэра Кристофера Чеверела, а затем куратор Шеппертона, он в то время является повествованием занимает место капеллана в поместье Чеверел. Он высокий, сильный молодой человек, преданный Тине. «Его здоровое открытое лицо и крепкие конечности идеально подходили для повседневной носки». (К тому времени, как он появляется в начале «Печальных судьб преподобного Амоса Бартона», он становится «прекрасным старым джентльменом, который курил очень длинные трубки и читал очень короткие проповеди».)
  • Катерина » Тина Сарти - молодая девушка итальянского происхождения, воспитанная в Англии бездетными сэром Кристофером и леди Шеверел. Ее мать, братья и сестры умерли во время эпидемии; ее отец копировал музыку до самой смерти. Получив заказ от леди Шеверел, он доверил ей свою дочь. Она страстное создание, сильно переживающее радость и горе. На вид она маленькая и смуглая, и сэр Кристофер часто называет ее своей «черноглазой обезьяной».
  • Капитан Энтони Виброу - племянник и наследник сэра Кристофера, который приложил немало усилий и денег, чтобы гарантировать что поместье перейдет к Виброу, а не к его матери, сестре сэра Кристофера. Он очень красивый молодой человек, которого Элиот сравнивает с Антиноем, но он эгоистичен и поверхностен. Страдает «учащенным сердцебиением». Поощряя привязанность Тины, он чувствует, что они «мешают», когда он помолвлен с мисс Ашер, и не может понять, почему двум женщинам трудно ладить друг с другом.
  • Сэр Кристофер Чеверел... " столь же прекрасный образец старого английского джентльмена, какой мог быть найден в те времена треуголки и косички », баронет. Он несколько деспотичен, но добродушен и привязан к своей семье и домашнему хозяйству.
  • Леди Шеверел - жена сэра Кристофера, «довольно холодная» женщина. Она решительно высказалась по поводу уместности подчинения жены мужу и в результате несколько не одобряет упрямую мисс Ашер. «Ей почти пятьдесят, но ее цвет лица все еще свежий и красивый... ее горделивые надутые губы и голова, запрокинутая немного назад при ходьбе, придают высокомерное выражение, которому не противоречат холодные серые глаза» <. 132>
  • Мисс Беатрис Эшер - дочь давнишнего пламени сэра Кристофера, она предназначена по его замыслу, чтобы быть невестой капитана Виброу. Гордая, красивая женщина, она считает ниже своего достоинства бороться с Тиной, которая значительно ниже ее по социальному статусу, из-за привязанностей капитана Виброу.

«Покаяние Джанет»

  • Преподобный Эдгар Трайан - недавно назначен министром в часовне покоя в Паддифорд Коммон. Он молод, но у него слабое здоровье. Теологически он евангелист. Он объясняет Джанет Демпстер, что он вошел в Церковь в результате глубокого горя и раскаяния после смерти Люси, молодой женщины, которую он соблазнил покинуть свой дом, а затем покинул ее.
  • Джанет Демпстер - жена Роберта Демпстер. Описанная как высокая женщина с темными волосами и глазами, она замужем пятнадцать лет. Она обратилась к алкоголю, чтобы избавиться от домашних проблем. Изначально она категорически "анти-трянитка", но пересматривает свое мнение о священнике после того, как встречает его на больничной койке прихожанина.
  • Роберт Демпстер - адвокат Милби. Он широко известен как опытный адвокат, хотя и не обязательно полностью честен в своих делах. Он слишком много пьет, а в пьяном виде оскорбляет жену, как словесно, так и физически.
  • Миссис Рейнор - мать Джанет. Она не придерживается какой-либо конкретной религиозной доктрины, полагая, что может найти всю необходимую духовную поддержку через собственное изучение Библии.
  • Мистер и миссис Крю - мистер Крю является давним священником Милби. Первоначально его несколько высмеивали его прихожане, которые смеялись между собой над его коричневым париком и его странным голосом, но теперь он получает поддержку по мере того, как мобилизуется анти-триянская кампания. Миссис Крю старая и глухая, она большая подруга Джанет Демпстер. Она делает вид, что не замечает проблемы с алкоголем у Джанет.
Прием и критика

Публикация Амоса Бартона вызвала некоторую тревогу среди тех, кто - правильно или ошибочно - подозревал, что они были моделями для персонажей, немногие из них. которых описывают в лестной манере. Элиот был вынужден извиниться перед Джоном Гвайтером, который был местным священником в ее детстве и с которым характер самого Бартона имел более чем мимолетное сходство.

Первоначальная критика Амоса Бартона была смешанной с критикой Блэквуда. близкий друг, «решивший против Амоса» и Теккерей дипломатически уклончивый. Тем не менее, вся «Сцена из духовной жизни» была встречена «справедливыми и проницательными аплодисментами» и многочисленными спекуляциями относительно личности ее автора. После первого тиража 1500 экземпляров продажи были не лучше, чем удовлетворительные, но Блэквуд тем не менее был уверен в таланте Элиота. Ранние рецензенты считали писателя «религиозным, без ханжества и нетерпимости» и «сильным в своем [sic ] знании человеческого сердца». Его хвалили за реализм : в одном из современных обзоров одобрительно отмечалось, что «фиктивный элемент надежно основан на широком фундаменте действительной истины, истины как в деталях, так и в целом». Из-за его содержания многие считали, что это работа настоящего деревенского священника; один из них даже попытался взять кредит. Популярное мнение в родном городе Элиота приписывало эту работу мистеру Джозефу Лиггинсу, который безуспешно пытался опровергнуть слухи и в конце концов принял незаслуженную знаменитость. «Личность» Джорджа Элиота была раскрыта в письме в «Таймс», но это утверждение было немедленно опровергнуто в письме самого Элиота. В 1858 году Чарльз Диккенс написал Элиоту, чтобы выразить свое одобрение книги, и был одним из первых, кто предположил, что «Сцены из духовной жизни» могли быть написаны женщиной.

Я был так сильно поражен судя по первым двум рассказам в книге, вы были любезны прислать мне через господ Блэквуд, что, я надеюсь, вы извините за то, что я написал вам, чтобы выразить мое восхищение их исключительными достоинствами. Изысканной правды и тонкости юмора и пафоса этих историй я никогда не видел ничего подобного; и они произвели на меня такое впечатление, что мне очень трудно вам описать. если бы у меня хватило дерзости попробовать. Обращаясь к этим нескольким словам признательности создателю «Печальных судьб преподобного Амоса Бартона» и печальной истории любви мистера Гилфила, я (я полагаю) обязан принять имя, которое нравится этому прекрасному писателю. предполагать. Я не могу предложить ничего лучше: но если бы я был предоставлен самому себе, я был бы решительно настроен обращаться к упомянутому писателю как к женщине. Я заметил в этих трогательных произведениях то, что мне показалось такими женственными, что уверенности на титульном листе недостаточно, чтобы удовлетворить меня даже сейчас. Если они произошли не от женщины, я считаю, что ни один мужчина никогда прежде не обладал искусством мысленно сделать себя таким похожим на женщину с самого начала мира.

В последнее время «Сцены духовной жизни» интерпретировались в основном в связи с более поздними работами Элиота.. Утверждалось, что «в« Сценах духовной жизни »ее стиль и манера писательницы все еще формировались». Юэн замечает «очевидную неловкость в обращении с материалами Сцены и тенденцию… морализировать», но утверждает, что «эти истории имеют большое значение для будущего Джорджа Элиота». «Нового романиста можно увидеть в том, как эти три сцены взаимопроникают, создавая плотно структурированное, совокупное исследование конкретного провинциального местоположения, его верований, обычаев и образа жизни».

Последующие релизы и интерпретации

Сцены из духовной жизни переиздавались в виде книги несколько раз с 1858 года, в том числе пять изданий при жизни Элиота. Эти три истории были выпущены отдельно Hesperus Press в период с 2003 по 2007 год. немой фильм по мотивам «Истории любви мистера Гилфила » был выпущен в 1920 году с участием Мэйнарда Гилфила и Мэри Одетт в роли Катерины.

В 1898 году леди Ньюдигейт-Ньюдегейт выпустила работу Ньюдигейт-Ньюдегейт Чеверелс. В этой книге - письма, написанные леди Эстер Маргаретта Манди Ньюдигейт своему мужу сэру Роджеру Newdigate собраны и прокомментированы, что вдохновило Элиота на «Сцены духовной жизни».

Ссылки
Библиография
Внешние ссылки
Wikisource содержит оригинальный текст, относящийся к этой статье: Сцены из духовной жизни
Последняя правка сделана 2021-06-07 04:48:36
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте