Сэмюэл Мартин (лингвист)

редактировать
Сэмюэл Элмо Мартин
Родился(1924-01-29) 29 января 1924. Питтсбург, Канзас, США
Умер28 ноября 2009 (2009-11-28) (85 лет). Ванкувер, Вашингтон, США
ГражданствоСША
Известен поизучению японского и корейского языков
НаградыОрден за заслуги перед культурой (1994, ранг неизвестен)
Научная карьера
СфераЛингвистика
УчрежденияЙельский университет

Сэмюэл Элмо Мартин (29 Январь 1924 г. - 28 ноября 2009 г.) был профессором дальневосточных языков в Йельском университете и автором многих работ по корейскому и японскому языкам.

Содержание

  • 1 Биография
  • 2 Научные статьи
  • 3 Работы
  • 4 См. Также
  • 5 Ссылки
  • 6 Внешние ссылки

Биография

Родился Мартин в Питтсбурге, Канзас 29 января 1924 г., вырос в Эмпории, Канзас. Во время Второй мировой войны он прошел подготовку на офицера японского языка и в конце войны находился в Японии.

После войны он поступил в Университет г. Калифорния, Беркли, где он специализировался на восточных языках. Он закончил учебу в 1947 году, но остался в Беркли, чтобы получить степень магистра лингвистики у Чао Юэн Рен, которую он получил в 1949 году. Затем он пошел в Йельский университет, чтобы учиться на докторская степень по японской лингвистике под руководством Бернарда Блоха. Он завершил свою диссертацию по японской морфофонемии в 1950 году (опубликованную в виде монографии Американским лингвистическим обществом в следующем году), и ему сразу же предложили должность в Йельском университете, где он оставался до выхода на пенсию в 1994 году. В 1962 году он стал профессором дальневосточной лингвистики и возглавлял кафедру языков Восточной и Южной Азии и кафедру лингвистики. Он также занимал должность директора бакалавриата по лингвистике и директора аспирантуры по восточноазиатским языкам и литературе. Он был научным сотрудником Колледжа Тимоти Дуайта.

После того, как Мартин вышел на пенсию из Йельского университета, он переехал почти в Ванкувер, Вашингтон, недалеко от того места, где выросла его жена Нэнси Ренделл Мартин, и близко в Портленд, штат Орегон, где его дочь Нора Мартин преподает философию. Выйдя на пенсию, Мартин продолжил исследования по множеству лингвистических тем, особенно по средне-корейскому языку.

В 1994 году Мартин был награжден Президентской Почетной медалью правительства Кореи за выдающийся культурный вклад.

Научный вклад

В 1950-е годы Мартин работал над вопросами, касающимися японской и корейской орфографии. и латинизации. В это время он ввел термин «сино-ксеникский » при создании общей номенклатуры для китайско-вьетнамской лексики, китайско-корейской лексики и китайской -Японский словарь. Он опубликовал монографию по японской орфографии в 1952 году, а в 1954 году его пригласил Сынгман Ри, президент Южной Кореи, чтобы изложить свои идеи по реформе орфографии корейского письма, которые были опубликованы в 1954 году в различных корейских газетах. В 1954 году он разработал систему латинизации Йельского университета для транслитерации корейского языка, которая широко используется лингвистами. В этот период он также внес важный вклад в китайский язык, выпустив монографию по фонемам древнекитайского в 1953 г. и важную статью по фонологии мандаринского языка в 1957 г.

В течение 1960-х Мартин расширил свои лингвистические таланты на изучение дагурского языка (1961) и диалекта шодон Рюкюань (1970). Самой известной его работой этого периода была статья 1966 года «Лексические свидетельства, относящиеся к корейскому и японскому языкам», которая была основана на систематическом применении сравнительного метода и выдвинула гипотезу о том, что корейцы и японцы генетически Связанный. Он также публиковал статьи по темам, которые до того времени мало изучались, таким как звуковая символика на корейском языке (1962 г.) и стили речи в Японии и Корее (1964 г.).

Его монументальный труд «Справочная грамматика японского языка» был опубликован в 1975 году и вместе с его «Японским языком во времени» (1987) являются вехами в изучении грамматики и истории японского языка.

В течение 1980-х Мартин сконцентрировал свою исследовательскую деятельность на среднекорейском, проводя подробный анализ многочисленных корейских текстов 15 и 16 веков, которые он использовал в качестве основы для базы данных среднекорейских лингвистических структур. и примеры. Эта работа легла в основу его монументальной справочной грамматики корейского языка (1993), в которой подробно описаны корейские и среднекорейские морфемы 20 века, что делает ее ценным инструментом для тех, кто исследует историю и структуру корейского языка. корейский язык.

Помимо своих научных лингвистических работ, Мартин интересовался преподаванием восточноазиатских языков и написал ряд элементарных текстов и словарей для начинающих. В 1951 году, в сотрудничестве с доктором Сане, Мартин ввел термин «nibling » как гендерно-нейтральный термин для племянника или племянницы по аналогии со словом «родной брат».

Работы

  • ——— (1951). Корейский в спешке: быстрый подход к разговорной речи по-корейски. Издательство Таттл, Япония. ISBN 0-8048-0349-8. (Первое издание для США: 1954 г.)
  • ——— (1966 г.). «Лексические свидетельства, касающиеся корейского и японского языков». Язык. 12 (2): 185–251. JSTOR 411687.
  • ——— (1975). Справочная грамматика японского языка. Нью-Хейвен: издательство Йельского университета. ISBN 0-300-01813-4.
  • ———; Ли, Ян Ха; Чанг, Сун-Ун (1975). «Корейско-английский словарь». Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. Для цитирования журнала требуется | journal =()
  • ——— (1975). «Проблемы в установлении доисторических взаимоотношений корейцев и японцев». Материалы Международного симпозиума, посвященного 30-й годовщине освобождения Кореи. Сеул: Национальная академия наук.
  • ——— (1982). «О согласных различиях более раннего корейского языка». Хангул. 175 : 59– 172.
  • ——— (1987). Японский язык во времени. Нью-Хейвен: Yale University Press. ISBN 0-300-03729-5.
  • ——— (1990). «Морфологические ключи к родству японцев и корейцев». В Baldi, Philip (ed.). Linguistic Change and Reconstruction Methodology. Berlin: de Gruyter. ISBN 978-3-11-011908-4.
  • ——— (1990). «Об изменении датировки в фонетических правилах корейского языка». Bochumer Jahrbuch zur Ostasienforschung. 14 : 185–216.
  • ——— (1991). «Недавние исследования взаимоотношений японцев и корейцев». In Lamb, Sydney M.; Mitchell, E. Douglas (e ds.). Произошло из общего источника: исследования предыстории языков. Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. ISBN 0-80-471-897-0.
  • ——— (1992). Основы японского: введение в стандартный разговорный язык (3-е пересмотренное издание). Издательство Tuttle. ISBN 0-8048-1862-2.
  • ——— (1993). Справочная грамматика корейского языка: полное руководство по грамматике и истории корейского языка. Ратленд, Вермонт: Чарльз Э. Таттл. ISBN 0-8048-1887-8.(перепечатка 2006 г.: ISBN 0-8048-3771-6.)
  • ——— (1995). «О предыстории корейской грамматики: формы глаголов». Корееведение. 19 : 139–150. doi : 10.1353 / ks.1995.0023. JSTOR 23719144.
  • ——— (1996). Согласная Лениция в корейском языке и макроалтайский вопрос. Гонолулу: University of Hawaii Press. ISBN 0-8248-1809-1.
  • ——— (1996). «Среднекорейский маркер вежливости -нги». Ин Шим, Чэги и др. (Ред.). И Кимун кёсу чонгнён toeim киньом нончон. Сеул: Shingu munhwasa.
  • ——— (1997). «Как корейский язык получил -l для среднекитайских слов, оканчивающихся на -t?». Журнал восточноазиатской лингвистики. 6 (3) : 263–271. doi : 10.1023 / A: 1008214207016. JSTOR 20100722.
  • ——— (1997). "Неалтайский особенности корейского глагола ". In Sohn, Ho-min; Haig, John (eds.). Японская / корейская лингвистика, том 6. Стэнфорд, Калифорния: Центр изучения языков и информации, Стэнфордский университет ты. ISBN 1-57586-089-9.
  • ——— (2000). «Как корейские гласные изменились со временем?». Корейское языкознание. 10 : 1–59. doi : 10.1075 / kl.10.01sem.
  • ——— (2002). «Приходить и уходить: дейктические глаголы в корейском и японском языках». Ин Ли, Санг-Дуб; Айверсон, Грегори К.; Ан, Санг-Чхол; Чо, Ён-ми Ю (ред.). Пути в корейский язык и культуру: очерки в честь Янг-Ки Ким-Рено. Сеул: Pagijong Press. ISBN 89-7878-609-X.

См. Также

Ссылки

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-06 09:46:00
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте