Святые Кирилл и Мефодий

редактировать
Братья византийские славянские

Святые Кирилл и Мефодий
Cyril-methodius-small.jpg «Святые Кирилл и Мефодий с кириллицей» автор болгарский иконописец З. Зограф, 1848, Троянский монастырь
Епископы и исповедники; Равно апостолам; Покровители Европы; Апостолы славян
Родились826 или 827 и 815. Фессалоники, Византийская Империя (современная Греция)
Умер(869-02-14) 14 февраля 869 и (885-04-06) 6 апреля 885. Рим и Велеград, Моравия
Почитается вкатолической церкви. восточной православной церкви. англиканской церкви. лютеранстве
празднике 11 и 24 мая (православная церковь ). 14 февраля ( настоящий римско-католический календарь); 5 июля (римско-католический календарь 1880–1886 гг.); 7 июля (римско-католический календарь 1887–1969 гг.). 5 июля (католики Чехия и Словакия )
Атрибуты братьев изображены вместе; восточные епископы держат церковь; восточные епископы держат в руках значок из Страшного суда. Часто Кирилл изображается в монашеском облачении, а Мефодий в епископском облачении омофор.
Покровительство Болгария, Северная Македония, Чехия, Словакия, Приднестровье, Люблянская архиепископия, Европа, Словацкая епархия Торонто, Кошицкая епархия

Кирилл (урожденный Константин, 826–869) и Мефодий (815–885) были двумя братьями и византийскими христианскими богословами и миссионерами. За свою работу по евангелизации славян, они известны как «Апостолы Славяне ».

Им приписывают создание глаголицы, первого алфавита, использованного для расшифровки старославянского языка.. После смерти их ученики продолжили миссионерскую работу среди других славян. Оба брата почитаются в Православной Церкви как святые с титулом «равноапостольные ». В 1880 г. Папа Лев XIII ввел их праздник в календарь Римско-католической церкви. В 1980 году Папа Иоанн Павел II объявил их со- покровителями Европы вместе с Бенедиктом Нурсийским.

Содержание

  • 1 Начало карьеры
    • 1.1 Ранняя жизнь
    • 1.2 Миссия к Хазарам
  • 2 Миссия к славянам
    • 2.1 Великая Моравия
    • 2.2 Путешествие в Рим
    • 2.3 Один Мефодий
    • 2.4 Последние годы Мефодия
  • 3 Изобретение глаголицы и кириллицы
  • 4 Поминовение
    • 4.1 День святых Кирилла и Мефодия
    • 4.2 Другое поминовение
  • 5 Галерея
  • 6 Имена на других языках
  • 7 См. также
  • 8 Ссылки
  • 9 Источники
  • 10 Внешние ссылки

Ранняя карьера

Ранняя жизнь

Два брата родились в Салониках (расположен в современном Греция ) - Кирилл примерно в 827–828 гг. И Мефодий примерно в 815–820 гг. По общему мнению, Кирилл был младшим из семи братьев; он родился Константином, но получил имя Кирилл, став монахом в Риме незадолго до своей смерти, согласно Vita Cyrilli («Жизнь Кирилла»). Мефодий родился Михаилом и получил имя Мефодий, став монахом на Мисии Олимпе (современный Улудаг ) на северо-западе Турции. Их отцом был Лев, друнгарий византийской фессалоникийской темы, а матерью - Мария.

Точное этническое происхождение братьев неизвестно, есть разногласия относительно того, имели ли Кирилл и Мефодий славянское или византийское греческое происхождение, или и то, и другое. Два брата потеряли отца, когда Кириллу было четырнадцать, и могущественный министр Теоктист, который был logothetes tou dromou, один из главных министров Империи, стал их защитником. Он также был ответственен, вместе с регентом Бардасом, за начало широкомасштабной образовательной программы в Империи, кульминацией которой стало создание Университета Магнауры, где Сирил должен был преподавать. Кирилл был рукоположен в священник через некоторое время после образования, а его брат Мефодий оставался диаконом до 867/868 г.

Миссия к хазарам

Около 860 года византийский император Михаил III и Константинопольский патриарх Фотий (профессор университета Кирилла и его путеводный свет в более ранние годы), отправил Кирилла в миссионерскую экспедицию к хазарам, которые попросили прислать к ним ученого, который мог бы общаться как с евреями, так и с сарацинами. Утверждается, что Мефодий сопровождал Кирилла в миссии к хазарам, но это может быть более позднее изобретение. В повествовании о его жизни, представленном в латинском «Легенде», утверждается, что он выучил хазарский язык в Херсонесе, в Таврике (сегодня Крым ).

После своего возвращения в Константинополь Кирилл принял на себя роль профессора философии в университете, в то время как его брат к этому времени стал значительной фигурой в византийских политических и административных делах и настоятелем своего монастыря.

Поход Кирилла и Мефодия упоминается в Хазарском словаре, первом романе Милорада Павича.

Миссия к славянам

Великая Моравия

Кирилл и Мефодий, картина Яна Матейко, 1885

В 862 году братья начали работу, которая придала им историческое значение. В том же году князь Растислав из Великой Моравии попросил императора Михаила III и патриарха Фотия прислать миссионеров для евангелизации его славянских подданных. Его мотивы при этом были скорее политическими, чем религиозными. Растислав стал королем при поддержке франкского правителя Людовика Германа, но впоследствии стремился утвердить свою независимость от франков. Распространено заблуждение, что Кирилл и Мефодий первыми принесли христианство в Моравию, но в письме Растислава Михаилу III ясно говорится, что народ Растислава «уже отверг язычество и придерживается христианского закона». Говорят, что Растислав изгнал миссионеров Римской церкви и вместо этого обратился в Константинополь за церковной помощью и, предположительно, определенной политической поддержкой. Император быстро решил послать Кирилла в сопровождении своего брата Мефодия. Запрос предоставил удобную возможность расширить влияние Византии. Их первой работой, кажется, было обучение помощников. В 863 г. они начали перевод Евангелий и необходимых богослужебных книг на язык, ныне известный как старославянский, и отправились в Великую Моравию, чтобы продвигать его.. Они добились значительного успеха в этом начинании. Однако они вступили в конфликт с немецкими духовными лицами, которые выступили против их попыток создать специфически славянскую литургию.

Для этой миссии они разработали глаголический алфавит, первый алфавит, который будет использоваться для славянских рукописей. Глаголица соответствовала специфике славянского языка. Его потомок, кириллица, до сих пор используется во многих языках.

Братья написали первый славянский Гражданский кодекс, который применялся в Великой Моравии. Язык, производный от старославянского языка, известный как церковнославянский, до сих пор используется в литургии несколькими православными церквями, а также в некоторых восточно-католических церкви.

Невозможно с уверенностью определить, что именно перевели братья. Новый Завет и Псалтирь, кажется, были первыми, за ними последовали другие уроки из Ветхого Завета. «Translatio» говорит только о версии Евангелий Кирилла, а «Vita Methodii» - только о «evangelium Slovenicum», хотя другие литургические отрывки также могли быть переведены.

Также точно неизвестно, какую литургию, Римскую или Константинопольскую, они взяли за источник. Они вполне могли использовать латинский алфавит, о чем свидетельствуют литургические фрагменты, которые тесно связаны с латинским шрифтом. Эта точка зрения подтверждается «Пражскими фрагментами» и некоторыми древне глаголическими литургическими фрагментами, принесенными из Иерусалима в Киев и обнаруженными там Измаилом Срезневским - вероятно, самый древний документ по славянскому языку; они тесно связаны с латинским шрифтом, как показывают слова «Месса», «Предисловие» и имя некоего Фелиситаса. В любом случае обстоятельства сложились так, что братья не могли надеяться на постоянный успех без разрешения Рима.

Путешествие в Рим

Святые Кирилл и Мефодий в Риме. Фреска в Сан-Клементе

Миссия Константина и Мефодия имела большой успех у славян отчасти потому, что они использовали родной язык народа, а не латынь или греческий. В Великой Моравии Константин и Мефодий также встретили миссионеров из Восточной Франции, представляющих западную или латинскую ветвь церкви и, в частности, представляющих Каролингскую империю, основанную Карлом Великим. и привержены языковому и культурному единству. Они настаивали на использовании латинской литургии и считали Моравию и славянские народы частью своей законной миссии.

Когда возникли трения, братья, не желая быть причиной разногласий среди христиан, решили поехать в Рим, чтобы увидеть Папу и искать решение, которое позволило бы избежать ссор между миссионерами на местах. В 867 г. папа Николай I (858-867) пригласил братьев в Рим. Их евангелизационная миссия в Моравии к этому времени стала предметом спора с архиепископом (859–873) и епископом Эрманрихом из Пассау (866-874), которые требовали церковного контроля над на той же территории и хотел, чтобы там использовалась исключительно латинская литургия.

Путешествие с мощами святого Климента и свиты учеников и прохождение через Паннонию (княжество Балатон ), где они находились хорошо принят князем Кочей. Эта деятельность в Паннонии сделала неизбежным продолжение конфликтов с германским епископатом, особенно с епископом Зальцбурга, юрисдикции которого Паннония принадлежала семьдесят пять лет. Уже в 865 г. было обнаружено, что епископ Адалвин осуществляет там епископальные права, а управление под его руководством находилось в руках протоиерея Рибальда. Последний был вынужден удалиться в Зальцбург, но его начальник, естественно, не хотел отказываться от своих требований.

Братья искали поддержки в Риме и прибыли туда в 868 году, где были тепло приняты. Отчасти это произошло из-за того, что они принесли с собой мощи святого Климента; соперничество с Константинополем за юрисдикцию над территорией славян побудило бы Рим ценить братьев и их влияние.

Новый Папа Адриан II (867-872) дал титул Мефодию архиепископа Сирма (ныне Сремска Митровица в Сербии) и отправил его обратно в 869 году, имея юрисдикцию над всей Моравией и Паннонией и разрешая использовать славянскую литургию. Братьев хвалили за их обучение и культивировали за их влияние в Константинополе. Анастасий Библиотекарий позже назовет Кирилла «человеком апостольской жизни» и «человеком великой мудрости». Их проект в Моравии нашел поддержку Папы Адриана II, который официально разрешил использование новой славянской литургии. Впоследствии Мефодий был рукоположен в священники самим папой, а пять славянских учеников были рукоположены в священники (, Святой Климент Охридский и Святой Наум ) и в диаконы (Святой Ангелар и Святой Савва ) выдающимися епископами Формозом и Гаудериком. Кирилл и Мефодий вместе с этими пятью учениками коллективно почитаются (в основном Болгарской Православной Церковью ) как «Семь Святых». Новоиспеченные священники совершали богослужения на своих языках на алтарях некоторых основных церквей. Чувствуя приближение его конца, Кирилл стал василианским монахом, получил новое имя Кирилл и умер в Риме пятьдесят дней спустя (14 февраля 869 г.). Есть некоторые вопросы относительно утверждения Translatio (ix.), Что он был сделан епископом.

Утверждение «Жития» о том, что Мефодий был назначен епископом в 870 году и не был возведен в сан архиепископа до 873 года, противоречит записке Папы Иоанна VIII, написанной в июне. 879 г., согласно которому Адриан посвятил его в архиепископа; Иоанн включает в свою юрисдикцию не только Великую Моравию и Паннонию, но и Сербию.

один Мефодий

Святой Кирилл и Мефодий Станислав Доспевский, болгарский живописец

Мефодий теперь продолжал работу только среди славян; не вначале в Великой Моравии, а в Паннонии (в княжестве Балатон ) из-за политических обстоятельств бывшей страны, где Растислав был взят в плен своим племянником Святополк в 870, затем доставлен Карломану Баварскому и осужден на диету, проведенную в Регенсбурге в конце 870 года. В то же время восточно-франкские правители и их епископы решили сместить Мефодия. Архиепископские претензии Мефодия были сочтены настолько ущемляющими права Зальцбурга, что он был схвачен и вынужден отвечать перед восточно-франкскими епископами: Адалвином Зальцбургским, Эрманрихом Пассауским и Анно из Фрайзинга. После жаркой дискуссии они объявили о показаниях злоумышленника и приказали отправить его в Германию, где он продержался в монастыре два с половиной года.

Несмотря на сильные представления Conversio Bagoariorum et Carantanorum, написанный в 871 г., чтобы повлиять на папу, хотя и не заявлял об этой цели, Рим решительно заявил в пользу Мефодия и послал епископа Павла из Анконы, чтобы восстановить его в должности. и наказать его врагов, после чего обеим сторонам было приказано явиться в Рим с легатом. Так в 873 г. новый Папа Иоанн VIII (872-882) добился освобождения Мефодия, но приказал ему прекратить использовать славянскую литургию.

Последние годы жизни Мефодия

Папская воля восторжествовала, и Мефодий обеспечил себе свободу и свою архиепископскую власть как над Великой Моравией, так и над Паннонией, хотя в использовании славянского языка для мессы ему все еще было отказано. Его власть была ограничена в Паннонии, когда после смерти Коцеха княжеством управляли немецкие дворяне; но Святополк теперь правил практически независимо в Великой Моравии и изгнал немецкое духовенство. Это, по-видимому, обеспечило Мефодию безмятежное поле деятельности, и Житие (x.) Изображает следующие несколько лет (873–879) как период плодотворного прогресса. Мефодий, похоже, полностью или частично проигнорировал запрет славянской литургии; и когда франкские священнослужители снова нашли свой путь в страну, и строгость архиепископа вызвала недовольство распутного Святополка, это стало причиной жалобы на него в Риме, вкупе с обвинениями в отношении Филиокве.

В 878 году Мефодий был вызван в Рим по обвинению в ереси и использовании славянского языка. На этот раз папа Иоанн был убежден аргументами, которые Мефодий привел в свою защиту, и отправил его обратно, очищенным от всех обвинений и с разрешением использовать славянский язык. Сменивший его каролингский епископ, Колдун, запретил славянскую литургию и вынудил последователей Мефодия покинуть страну. Многие нашли убежище у князя Бориса Болгарии, при котором они реорганизовали славяноязычную церковь. Между тем, преемники Папы Иоанна придерживались латыни, которая длилась веками.

Мефодий подтвердил свою ортодоксальность в Риме, тем более что символ веры там все еще читался без Filioque, и обещал повиноваться в отношении литургии. Другая сторона была примирена, предоставив ему в качестве помощника швабца ​​, Wiching. Когда отношения между ними были натянутыми, Иоанн VIII стойко поддерживал Мефодия; но после его смерти (декабрь 882 г.) положение архиепископа стало нестабильным, и его потребность в поддержке побудила Гетца принять заявление Жития (xiii) о том, что он отправился с визитом к восточному императору.

Лишь после смерти Мефодия, которая приходится на 6 апреля 885 года, враждебность переросла в открытый конфликт. Горазд, которого Мефодий назначил своим преемником, не был признан папой Стефаном V. Тот же Папа запретил использование славянской литургии и назначил пресловутого Вичинга преемником Мефодия. Последний изгнал учеников двух братьев из Великой Моравии в 885 году. Они бежали в Первую Болгарскую империю, где их приветствовали и уполномочили основать духовные школы. Там они вместе с ученым Святым Климентом Охридским изобрели кириллицу на основе глаголицы. Кириллица постепенно вытеснила глаголицу как алфавит старославянского языка, который стал официальным языком Болгарской империи и позже распространился на восточно-славянские земли Киевской Руси. Кириллица со временем распространилась по большей части славянского мира и стала стандартным алфавитом в восточно-православных славянских странах. Таким образом, усилия Кирилла и Мефодия также проложили путь для распространения христианства по всей Восточной Европе.

Тело Мефодия похоронено в главном соборе Великой Моравии. До сих пор остается открытым вопрос, какой город был столицей Великой Моравии и, следовательно, место вечного упокоения Мефодия остается неизвестным.

Изобретение глаголицы и кириллицы

Башка - ранний образец глаголицы из Хорватии Карикатура о святых Кирилле и Мефодии из Болгарии в 1938 году. Подпись гласит: Брат Кирилл, пойди и скажи тем, кто находится внутри, выучить алфавит, чтобы они познали свободу ( Булгарский : свобода) и анархия (Булгарский : слободия) не одно и то же.

Глаголица и кириллица - самые старые известные славянские алфавиты, и были созданы двумя братьями и их учениками для перевода Евангелий и литургических книг на славянские языки. Ранний глаголический алфавит использовался в Великой Моравии между 863 г. (прибытие Кирилла и Мефодия) и 885 г. (изгнание их учеников) для правительственных и религиозных документов и книг, а также в Великоморавской академии (Veľkomoravské učilište), основанной Кириллом, где получили образование последователи Кирилла и Мефодия, в том числе и сам Мефодий. Алфавит традиционно приписывают Кириллу. Эта атрибуция была явно подтверждена папским письмом Industriae tuae (880 г.), одобряющим использование старославянского языка, в котором говорится, что алфавит был «изобретен Константином Философом». Термин «изобретение» не обязательно исключает возможность того, что братья использовали более ранние буквы, но подразумевает только то, что до этого времени в славянских языках не было собственного письменного письма.

ранняя кириллица была разработана в Первой Болгарской империи, а затем доработана и распространена учениками Климентом и Наумом в Охридской и Преславской школах царя Бориса I Болгария как упрощение глаголицы, которая больше напоминала греческий алфавит. Он был разработан учениками святых Кирилла и Мефодия в Преславской литературной школе в конце IX века.

После смерти Кирилла Климент Охридский сопровождал Мефодия из Рима в Паннонию и Великую Моравию. После смерти Мефодия в 885 году Климент возглавил борьбу с немецким духовенством в Великой Моравии вместе с Гораздом. Проведя некоторое время в тюрьме, он был изгнан из Великой Моравии и в 885 или 886 годах достиг границ Болгарской империи вместе с Наумом из Преслав, Ангеларием и, возможно, Гораздом ( по другим данным, Горазд к тому времени уже был мертв). Впоследствии четверо из них были отправлены в болгарскую столицу Плиска, где они были поручены царем Борисом I Болгарии обучать будущее духовенство государства славянскому языку.

После принятия христианства в 865 году религиозные обряды в Болгарии проводились на греческом языке духовенством, присланным из Византийской империи. Опасаясь роста византийского влияния и ослабления государства, Борис рассматривал переход на старославянский язык как способ сохранить политическую независимость и стабильность Болгарии, поэтому он основал две литературные школы (академии) в Плиске и Охриде, где богословие должно было преподаваться на славянском языке. В то время как Наум Преславский оставался в Плиске, работая над основанием Плиской литературной школы, Борис I поручил Клименту организовать обучение богословию будущих священнослужителей на старославянском языке. Охридская литературная школа. За семь лет (886-893) Климент обучил около 3500 учеников славянскому языку и глаголице.

Поминовение

День святых Кирилла и Мефодия

Крестный ход святых Кирилла и Мефодия

Процесс канонизации в течение десятилетий после смерти Кирилла был гораздо более расслабленным, чем Cегодня. Кирилл был признан своими учениками святым вскоре после его смерти. Его последователи распространились среди народов, которые он проповедовал, а затем и в более широкой христианской церкви, и он был известен как святой вместе со своим братом Мефодием. Толпы людей, выстроившихся вдоль римских улиц во время его похоронной процессии, призывали к канонизации Кирилла. Первое появление братьев в папских документах произошло в Grande Munus Льва XIII в 1880 году. Они известны как «Апостолы славян» и до сих пор высоко ценятся как католиками, так и православными христианами. Их праздник в настоящее время отмечается в Римско-католической церкви 14 февраля (что совпадает с датой смерти святого Кирилла); 11 мая в Восточной Православной Церкви (хотя для Восточных Православных Церквей, которые используют юлианский календарь, это 24 мая по григорианскому календарю ); и 7 июля по старому церковному календарю, существовавшему до пересмотра Второго Ватиканского Собора. Празднование также знаменует введение братьями грамотности и проповедь Евангелий на славянском языке. Братья были объявлены «Покровителями Европы» в 1980 году.

Первое зарегистрированное светское празднование Дня святых Кирилла и Мефодия как «День болгарской письменности», как это традиционно принято болгарской историей, состоялась в городе Пловдив 11 мая 1851 г., когда местная болгарская школа получила название «Святые Кирилл и Мефодий»: оба действуют по инициативе выдающегося болгарского просветителя Найдена Герова, хотя один армянский путешественник упомянул о своем посещении «празднования болгарской письменности» в городе Шумен 22 мая 1803 года.

Сегодня этот день отмечается как государственный праздник в следующих странах:

  • В Болгарии он отмечается 24 мая и известен как «День болгарского образования и культуры и славянской письменности» (болгарский: Ден на българската просвета и култура и на славянската писменост), национальный праздник, посвященный болгарской культуре и литературе, а также алфавиту. Он также известен как «День алфавита, культуры и образования» (болгарский: Ден на азбуката, културата и просвещението). Святые Кирилл и Мефодий являются покровителями Национальной библиотеки Болгарии. Им установлен памятник перед библиотекой. Святые Кирилл и Мефодий - самые знаменитые святые в Болгарской православной церкви, и иконы двух братьев можно найти в каждой церкви.
  • В Северной Македонии он отмечается 24 мая. и известен как «День святых Кирилла и Мефодия, славянских просветителей» (македонский : Св. Кирил и Методиј, Ден на словенските просветители), a. Правительство Республики Македония приняло статут о национальном празднике в октябре 2006 года, а парламент Республики Македония принял соответствующий закон в начале 2007 года. Раньше он отмечался только в школах. Он также известен как день «Братьев Солун » (Македонский : Солунските браќа).
  • В Чешской Республике и Словакия, память двух братьев была первоначально отмечена 9 марта, но Папа Пий IX изменил эту дату на 5 июля по нескольким причинам. Сегодня здесь почитают святых Кирилла и Мефодия как национальных святых, а их именины (5 июля), «День святых Кирилла и Мефодия» - национальный праздник в Чехии и Словакии. В Чешской Республике он отмечается как «День славянских миссионеров Кирилла и Мефодия» (чешский: Den slovanských věrozvěstů Cyrila a Metoděje); в Словакии он отмечается как «День святого Кирилла и Метода» (словац.: Sviatok svätého Cyrila a Metoda).
  • В России он отмечается 24 Май известен как «День славянской письменности и культуры», посвященный славянской культуре и литературе, а также алфавиту. Его празднование является церковным (11 мая по церковному юлианскому календарю ). Это не государственный праздник в России.

День святых отмечается Восточной Православной Церковью 11 мая и Римско-католической Церковью и англиканское причастие 14 февраля как «День святых Кирилла и Мефодия ». лютеранские церкви западного христианства поминают двух святых 14 февраля или 11 мая. Лютеранские церкви византийского обряда празднуют День святых Кирилла и Мефодия 24 мая.

Другое поминовение

Национальная библиотека Болгарии в Софии, СС. Кирилла и Мефодия в Скопье в Северной Македонии и Св. Кирилла и Мефодия в Велико Тырново в Болгарии и в Трнаве, Словакии носят имя двух святых. Теологический факультет Палацкого университета в Оломоуце (Чешская Республика ) носит название «Теологический факультет Святых Кирилла и Мефодия». В США SS. Кирилло-Мефодиевская семинария в Орчард-Лейк, штат Мичиган, носит их имя.

Братство Святых Кирилла и Мефодия (1846 г.), проукраинская организация в Российской Империи для сохранения украинской национальной идентичности.

Святые Кирилл и Мефодий являются главными покровителями Люблянской архиепископии. Люблянский собор стоит по адресу (словенский : Ciril – Metodov trg). Они также являются святыми покровителями византийской католической епархии Кошице (Словакия) и Словацкой греко-католической епархии Торонто.

Св. Пик Кирилла и Св. Пик Мефодия в горах Тангра на острове Ливингстон, Южные Шетландские острова, в Антарктиде названы в честь братьев.

Останки святого Кирилла погребены в часовне-святилище в базилике Сан-Клементе в Риме. В часовне находится Мадонна Сассоферрато.

Базилика СС. Кирилл и Мефодий в Данвилле, Пенсильвания, (единственная римско-католическая базилика, посвященная Святым Кириллу и Мефодию в мире) - часовня родного дома сестер СС. Кирилла и Мефодия, римско-католическая женская религиозная община папского обряда, посвященная апостольским трудам экуменизма, образования, евангелизации и ухода за престарелыми.

Галерея

Имена на других языках

See also

  • Biography portal
  • Saints portal
  • icon Christianity portal
  • flagByzantine Empire portal

References

Sources

External links

Wikimedia Commons has media related to Saints Cyril and Methodius.
Последняя правка сделана 2021-06-06 07:50:44
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте