Библиотека Сент-Женевьев

редактировать
Библиотека Сент-Женевьев в Париже, автор Анри Лабруста (построен в 1843-50 гг.) Читальный зал Библиотеки Сент-Женевьев

Библиотека Сент-Женевьев (французский : Bibliothèque Sainte-Geneviève) - общественная и университетская библиотека, расположенная по адресу 10, место дю Пантеон, напротив площади Пантеона, в 5-м округе Парижа. Он основан на коллекции аббатства Святой Женевьевы, которое было основано в VI веке Хлодвигом I, королем франков. Фонды библиотеки были спасены от уничтожения во время Французской революции. Новый читальный зал библиотеки с новаторским железным каркасом, поддерживающим крышу, был построен между 1838 и 1851 годами по проекту архитектора Анри Лабруста. Библиотека содержит около 2 миллионов документов и в настоящее время является основной межуниверситетской библиотекой для различных отделений Парижского университета, а также открыта для публики.

Содержание
  • 1 История
    • 1.1 Монастырская библиотека
    • 1.2 XV век - XVIII век
    • 1.3 Революция и ее последствия
    • 1.4 Начало XIX века
    • 1.5 Здание Лабруста
    • 1.6 Последующие годы - расширение и модификация
  • 2 Известные пользователи
  • 3 Директора и главные хранители
  • 4 В популярной культуре
  • 5 Ссылки
  • 6 Цитируемые книги
  • 7 Дополнительная литература
  • 8 Внешние ссылки
История

Монастырская библиотека

Аббатство Святой Женевьевы, как говорят, было основано королем Хлодвигом I и его королевой Клотильдой. Он был расположен рядом с нынешней церковью Сент-Этьен-дю-Мон и нынешним Пантеоном, которая была построена на вершине первоначальной церкви аббатства. Говорят, что аббатство было основано в начале VI века по предложению Святой Женевьевы, которая выбрала это место напротив римского форума. Она умерла в 502 году, Хлодвиг умер в 511 году, а строительство базилики было завершено в 520 году. В ней находились гробницы Святой Женевьевы, Хлодвига и его потомков.

К IX веку базилика была преобразована в аббатство. церковь, а вокруг нее вырос большой монастырь, в том числе скрипторий для создания и копирования текстов. Первое упоминание о существовании библиотеки Сент-Женевьев датируется 831 годом и упоминает о дарении аббатству трех текстов. Созданные или скопированные тексты включали произведения истории и литературы, а также богословия. Однако в течение IX века викинги совершали набеги на Париж трижды. В то время как поселение на Иль-де-ла-Сите было защищено рекой, аббатство Сен-Женевьев было разграблено, а книги потеряны или унесены.

Библиотека постепенно собиралась заново. Во время правления Людовика VI Французского (1108-1137) аббатство сыграло особенно важную роль в европейской науке. Доктрины, первоначально преподаваемые святым Августином и продвигаемые Сугером (1081-1151), влиятельным религиозным советником короля, требовали чтения вслух Священных Писаний и указали, что каждый монастырь иметь мастерскую по производству книг и место для их хранения. С 1108 по 1113 год ученый Питер Абеляр преподавал в школе аббатства, бросая вызов многим аспектам традиционной теологии и философии. Около 1108 года теологическая школа аббатства Святой Женевьевы была объединена вместе со школой собора Нотр-Дам и школой Королевского дворца, чтобы сформировать будущий Парижский университет.

К началу 13 века университетская библиотека уже была известна на всю Европу. Ранние фонды библиотеки того времени перечислены в описи 13-го века (Париж, Bibliothèque nationale de France, MS lat. 16203, fol. 71v). 226 названий и авторов, включенных в список 13-го века, включают Библии, комментарии и церковную историю; но также книги по философии, праву, науке и литературе. Он был открыт не только для студентов, но и для французских и иностранных ученых. Рукописи имели значительную ценность: каждая рукопись была отмечена предупреждением о том, что любой человек, укравший или повредивший рукопись, будет наказан анафемой или отлучением от церкви.

15 век - 18 век

Вскоре после того, как Гутенберг выпустил свои первые печатные книги в середине 15 века, библиотека начала собирать печатные книги.Парижский университет пригласил нескольких своих сотрудников в Париж, чтобы основать новое издательство. В библиотеке хранится текст Песни о Полифиле, изданный в 1499 году, с гравюрами по рисункам Андреа Мантенья и Джованни Беллини. В то же время аббатство продолжало выпускать иллюминированные рукописи Религиозные войны серьезно нарушили деятельность библиотеки. В 16-17 веках библиотека перестала приобретать новые книги и перестала выпускать каталоги своих фондов. Многие рукописи были рассредоточены и проданы.

Библиотека вернулась к жизни beginni в 1619 г., во время правления Людовика XIII Французского, кардиналом Франсуа де Рошфуко. Он видел в библиотеке важное оружие Контрреформации против протестантизма. Он пожертвовал шестьсот томов из своей личной коллекции. Новый директор библиотеки Жан Фронто обратился к писателям, включая Пьера Корнеля, и известных библиотекарей, включая Габриэля Науде, с просьбой обновить и расширить коллекцию. Однако ему пришлось уехать по подозрению в еретике янсенистом. Его сменил Клод дю Моллине, библиотекарь с 1673 по 1687 год. Дю Моллине основал в библиотеке знаменитый небольшой музей, Кабинет редкостей, с египетскими, греческими и римскими древностями, медалями, редкими минералами и чучелами животных. К 1687 году в библиотеке было двадцать тысяч книг и четыреста рукописей.

В конце 18 века в библиотеке были приобретены копии основных произведений эпохи Просвещения, в том числе Энциклопедия из Дени Дидро и Жан ле Ронд д'Аламбер. В том же духе для публики открылись библиотека и Кунсткамера. Библиотека по-прежнему была при аббатстве и Парижском университете, но перестала быть библиотекой только теологии; к середине восемнадцатого века большинство работ относилось к другим областям знаний. Хотя аббатство по-прежнему оплачивает часть стоимости, большую часть оплачивает город Париж.

Революция и ее последствия

После Французской революции статус библиотеки резко изменился. В 1790 году аббатство было секуляризовано, все его имущество, включая библиотеку, было конфисковано, а община монахов, руководивших библиотекой, была распущена. Благодаря дипломатическим способностям директора Александра Пингре, его репутации астронома и географа и его контактам в новом правительстве, коллекция не была рассеяна, а фактически увеличивалась, поскольку библиотека принимала коллекции, конфискованные у других аббатств. Библиотеке был предоставлен равный статус с Национальной библиотекой, будущей Библиотекой Мазарине и Библиотекой Арсенала, и она могла черпать книги из тех же источников. Пингре оставался таким прямым до своей смерти в 1796 году.

В 1796 году название библиотеки было изменено; она стала Национальной библиотекой Пантеона. назван в честь соседней церкви аббатства, которая в то время строилась, которая также была конфискована и переименована. В то время как собрание книг осталось нетронутым, знаменитый кабинет раритетов был разобран, а часть его коллекции была передана Национальной библиотеке и музею естественной истории. Тем не менее, Библиотеке удалось сохранить большое количество объектов, в том числе знаменитые астрономические часы, самые старые образцы такого рода, приобретенные библиотекой примерно в 1695 году, а также множество земных и небесных глобусов. а также предметы, иллюстрирующие культуры всего мира, которые сегодня выставлены в библиотеке. В библиотеке также представлена ​​замечательная коллекция из восьмидесяти шести бюстов французских ученых, некоторые из которых сделаны ведущими французскими скульпторами 17 и 18 веков, в том числе бюсты Антуана Койсевокса, Жан-Антуана Удона и Франсуа Жирардон.

Начало XIX века

Библиотека продолжала процветать в начале XIX века при Французской Директории, а затем в Империи Наполеона. После смерти Пингре библиотекой руководил Пьер-Клод Франсуа Дауну. Он отправился в Рим вслед за армией Наполеона и организовал передачу в Париж книг, конфискованных из папских собраний. В библиотеке также были собраны книги, конфискованные у дворян, бежавших за границу во время революции. К моменту падения Наполеона в библиотеке насчитывалось сто десять тысяч книг и рукописей.

Падение Наполеона и восстановление монархии поставили перед библиотекой новые проблемы. Коллекция библиотеки увеличилась более чем в два раза, и ей требовалось больше места. Тем не менее, библиотека разделяла здание 18 века старого аббатства Сент-Женевьев с престижной школой, первоначально известной как центральная школа Пантеона, затем как Лицей Наполеона, а затем и сегодня как Лицей Анри IV. Эти два учреждения боролись за пространство между 1812 и 1842 годами. Хотя библиотеку поддерживали известные писатели, в том числе Виктор Гюго и Жюль Мишле, сын короля Луи-Филиппа учился в лицее, и лицей выигрывал. Библиотеку окончательно выгнали из здания. Некоторые черты старого здания, в том числе расписной купол, все еще можно увидеть на территории лицея.

Здание Лабруста

После изгнания библиотеки с ее старого участка правительство решило построить новое здание для сбора. Это была первая библиотека в Париже, построенная специально как библиотека. Выбранное место было близко к старой библиотеке. Первоначально он был занят средневековым Коллежем Монтейгу, где находились Эразм и Игнатий Лойола, Жан Кальвин и Франсуа Рабле. были студентами. После революции это здание было преобразовано в госпиталь, а затем в военную тюрьму и в значительной степени лежало в руинах. Его должны были снести, чтобы освободить место для новой библиотеки.

Архитектором, выбранным для проекта, был Анри Лабруст. Родился в 1801 году, учился в Ecole des Beaux-Arts, где он выиграл Prix de Rome в 1824 году, и провел шесть лет, изучая итальянскую классическую архитектуру и архитектуру эпохи Возрождения. Он получил несколько архитектурных комиссий, но в 1838 году он получил титул инспектора исторических памятников и в этом качестве начал проектировать новое здание. Поскольку Лицей нуждался в этом месте как можно скорее, все книги в 1842 году были перемещены во временную библиотеку в единственном уцелевшем здании колледжа Монтейгу. Его проект был утвержден Палатой депутатов в 1843 году, и был принят бюджет. Здание было завершено в декабре 1850 г. и открыто для публики 4 февраля 1851 г.

Новая библиотека продемонстрировала влияние преобладающего академического стиля изящных искусств и влияние Флоренции. и Рим, но в остальном он был поразительно оригинальным. Основание и фасад напоминали римские здания с простыми арочными окнами и неброскими скульптурными полосами. Фасад, ровно по длине читальный зал, и большие окна выражали функцию здания. Основным декоративным элементом фасада является список имен известных ученых.

В отличие от более ранних построек, главный декоративный элемент здания был не на фасаде, а в архитектуре читального зала. тонкие чугунные колонны и кружевные чугунные арки под крышей не скрывались; в сочетании с большими окнами они сразу же производили впечатление простора и легкости. Это был важный шаг в создании современной архитектуры.,

Большое (278 на 69 футов) двухэтажное строение, заполняющее широкую неглубокую площадку, обманчиво проста в плане: нижний этаж занят стеками до потолка. слева - хранилище раритетов и офисные помещения справа, с центральным вестибюлем и лестницей, ведущей в читальный зал, занимающий весь верхний этаж. Вестибюль был разработан, чтобы символизировать начало путешествия в поисках знаний, посетители попадают через пространство, украшенное фресками садов и лесов, и проходят мимо бюстов известных французских ученых и ученых. Монументальная лестница с первого этажа в читальный зал размещена так, что не занимает места от читального зала. Лабруст также спроектировал здание таким образом, чтобы большая часть книг (шестьдесят тысяч) находилась в читальном зале, легко доступна, а меньшая часть (сорок тысяч) - в запасах. Железная конструкция этого читального зала - хребет из шестнадцати тонких чугунных ионических колонн, разделяющих пространство на два прохода и поддерживающих ажурные железные арки, несущие цилиндрические своды из гипса, усиленного железной сеткой, - почитается модернистами за введение высоких технологии в монументальное здание.

Лабруст спроектировал Salle Labrouste, главный читальный зал в старой Национальной библиотеке Франции на Рю де Ришелье в Париже, построенной между 1862 и 1868. Позже в этом же веке американский архитектор Чарльз Фоллен МакКим использовал здание библиотеки Сент-Женевьев в качестве модели своего проекта главного здания Бостонской публичной библиотеки. Это также повлияло на дизайн университетских библиотек в США, в том числе Low Memorial Library в Колумбийском университете в Нью-Йорке и Doe Library из Калифорнийский университет в Беркли, автор Джон Гален Ховард, также бывший студент Ecole des Beaux-Arts в Париже.

Поздние годы - расширение и модификация

В период с 1851 по 1930 год фонд библиотеки вырос с ста тысяч томов до более миллиона, что потребовало ряда реконструкций и модификаций. В 1892 г. был установлен подъемник для подъема книг из резервов в читальный зал; теперь он выставлен на обозрение. Более серьезные изменения произошли между 1928 и 1934 годами. Число мест в читальном зале увеличилось вдвое до семисот пятидесяти. Для этого была кардинально изменена рассадка читального зала; на первоначальном плане были длинные столы, простирающиеся по всей длине комнаты, разделенные центральным хребтом книжных полок, отчего комната казалась еще длиннее. В новом плане центральные книжные полки были удалены, а столы пересекли комнату, увеличив количество сидячих мест, но уменьшив линейный эффект. По мере того, как коллекция продолжала расти, в 1954 году было добавлено новое приложение в стиле модерн. Более поздняя компьютеризация каталога позволила создать дополнительные сто мест. Здание было классифицировано как национальный исторический памятник в 1992 году. Сегодня библиотека классифицируется как национальная библиотека, университетская библиотека и публичная библиотека.

Известные пользователи

Среди известных пользователей библиотеки палеонтолог Жорж Кювье, ботаник Антуан Лоран де Жюссье, историк Жюль Мишле и Виктор Гюго. Он также встречается в художественных произведениях, в том числе в Les Illusions Perdues из Оноре де Бальзак, в романах Симоны де Бовуар, в «Улиссе». Джеймс Джойс и труды Гийома Аполлинера. Португальский писатель Акилино Рибейро был пользователем библиотеки. Художник Марсель Дюшан работал в книжном фонде в 1913 году, когда он наслаждался своей первой публичной выставкой в ​​Нью-Йорке.

Режиссеры и главные хранители
  • Жан Батист ЛеШевалье (1806-1836)
  • Шарль Колер (? - 1917)
  • (1917–1922)
  • Поль Ру-Фуйе (1977–1987)
  • Женевьева Буазар (1987–1997)
  • Натали Джуллиан (1997–2006)
  • (2006–2015)
  • Франсуа Мишо (2015 -)
Популярно культура

Интерьер библиотеки использовался в качестве библиотеки киноакадемии для сцен из фильма Мартина Скорсезе , удостоенного премии Оскар 3D-фильма Хьюго, на основе Брайана Селзника Медаль Калдекотта - романа, удостоенного награды Изобретение Хьюго Кабрета, где главный герой и Изабель отправляются за дополнительной информацией о фильме, который Хьюго не помнил его имени (Путешествие на Луну ), позже оба с удивлением обнаружили, что его создателем является Жорж Мельес, годфа Изабель. там.

Ссылки
Цитированные книги

Peyré, Yves (2011). La bibliothèque Sainte-Geneviève À travers les siècles (на французском языке). Париж: Галлимар. ISBN 978-2-07-013241-6. CS1 maint: ref = harv (ссылка )

Дополнительная литература
Внешние ссылки
Викискладе есть медиафайлы, связанные с Bibliothèque Sainte-Geneviève.

Координаты : 48 ° 50'49,5 ″ с.ш., 2 ° 20'45 ″ в.д. / 48,847083 ° с.ш., 2,34583 ° в.д. / 48,847083; 2,34583

Последняя правка сделана 2021-06-06 07:48:16
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте